Within - A Place Called Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within - A Place Called Home




A Place Called Home
Место под названием Дом
Drifting away in a faraway place
Скитаюсь вдали, в далеком краю,
On the road I walk alone and broken
По дороге иду одинокий, разбитый.
Always going but I am never seen
Всегда в пути, но меня никто не видит,
Dreaming of a place where the grass is green
Мечтаю о месте, где зеленеет трава.
My prison is my desperate loneliness
Моя тюрьма отчаянное одиночество,
Forever trapped in my own hopelessness
Навеки в ловушке собственной безнадежности.
I am ignored and my life is on hold
Меня игнорируют, моя жизнь на паузе,
My life is on hold
Моя жизнь на паузе.
Walk the empty road forever alone
Иду по пустой дороге вечно один,
A broken soul is all I've ever known
Разбитая душа все, что я знал.
Broken the streets I roam
Разбитый, по улицам брожу,
Just to find a place to call my own
Чтобы найти место, которое смогу назвать своим.
A place called home!
Место под названием дом!
A place called home
Место под названием дом.
Feeling lonely but I try to be brave
Чувствую себя одиноким, но стараюсь быть храбрым,
The gazes I get as if I was a slave
Взгляды, которые ловлю, словно я раб.
A man that is broken he's down on his knees
Разбитый мужчина на коленях стоит,
People just pass him ignore him with ease
Люди просто проходят мимо, игнорируют его с легкостью.
It's been a long time since I had my own bed
Давно у меня не было своей кровати,
Winter approaches and soon I'll be dead!
Зима приближается, и скоро я умру!
My ending's near that's what I'm told
Мой конец близок, так мне говорят,
That's what I'm told
Так мне говорят.
Walk the empty road forever alone
Иду по пустой дороге вечно один,
A broken soul is all I've ever known
Разбитая душа все, что я знал.
Broken the streets I roam
Разбитый, по улицам брожу,
Just to find a place to call my own
Чтобы найти место, которое смогу назвать своим.
A place called home
Место под названием дом,
A place called home
Место под названием дом.
Forever alone
Вечно один,
Forever alone
Вечно один.
A broken soul who never had a home
Разбитая душа, у которой никогда не было дома,
A lonely soldier destined to be alone
Одинокий солдат, обреченный быть одному.
Never will he find a place to call home
Никогда ему не найти место, которое можно назвать домом,
Never will he find a place to call his own
Никогда ему не найти место, которое можно назвать своим.
Walk the empty road forever alone
Иду по пустой дороге вечно один,
A broken soul is all I've ever known
Разбитая душа все, что я знал.
Broken the streets
Разбитый, по улицам
I roam
брожу,
Just to find a place to call my own
Чтобы найти место, которое смогу назвать своим.
A place called home
Место под названием дом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.