Within - Whiskey Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within - Whiskey Road




I′m walking down the whiskey road, Feeling helpless left all alone
Я иду по дороге виски, чувствуя себя беспомощным, оставшись совсем один.
My only consolation, Is my mistress of temptation
Мое единственное утешение-моя повелительница соблазнов.
Feel afraid to set me free, Of my endless agony
Ты боишься освободить меня от моей бесконечной агонии.
My only road to happines, The one that's travelled less
Моя единственная дорога к счастью-та, по которой я путешествовал меньше.
Frustration my painful misery
Разочарование мое мучительное страдание
In this whiskey haze of mine I will find sobriety
В этом моем виски тумане я найду трезвость.
My only mistress when I′m down, Easy to find all over town
Мою единственную любовницу, когда мне плохо, легко найти по всему городу.
When I feel like isolation, She shows up with confirmation
Когда мне хочется уединиться, она приходит с подтверждением.
Wake up next day every day, Banging headache I start to pray
Просыпаясь на следующий день, каждый день с грохочущей головной болью, я начинаю молиться
For some guidance from above, A beautiful angel white like a dove.
О каком-то руководстве свыше, прекрасном Ангеле, белом, как голубь.
Frustration my painful misery
Разочарование мое мучительное страдание
In this whiskey haze of mine I will find sobriety
В этом моем виски тумане я найду трезвость.
A beautiful angel shining bright, I felt no anger she cleared my sight
Прекрасный ангел, сияющий ярко, я не чувствовал гнева, она очистила мой взор.
My lonely mistress she was gone, I could se clear now a brand new dawn
Моя одинокая госпожа ушла, теперь я ясно видел совершенно новый рассвет.
There is no reason for me to stray, No whiskey haze now to obey.
У меня нет причин сбиваться с пути, нет виски, чтобы подчиняться.
Salvation of my faded misery
Спасение моего угасшего страдания
There is no whiskey haze now I have found sobriety
Теперь нет виски, я обрел трезвость.
There is no whiskey haze now I have found sobriety
Теперь нет виски, я обрел трезвость.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.