Paroles et traduction Witness - Wassup My Man?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wassup My Man?
Wassup My Man?
A.k.a
celui
que
tu
veux
pas
rap
après
A.k.a
the
one
you
don't
want
rapping
after
A.k.a
celui
qui
te
sacre
après
A.k.a
the
one
who
curses
you
after
A.k.a
dans
tes
cauchemars,
bro
j'apparais
A.k.a
in
your
nightmares,
bro
I
appear
Je
suis,
je
suis
né
ready
I
am,
I
was
born
ready
Stupéfiant
comme
Tom
Petty
Stunning
like
Tom
Petty
Deux
backflips
dans
la
Trevy
Two
backflips
in
the
Trevy
Par-dessus
ce
blanc
treillis
Over
this
white
uniform
Compétence
des
grands?
Graillé
Big
league
skills?
Grailed
Chemin
complètement
frayé
Path
completely
paved
Des
noms
sur
ma
liste,
rayés
Names
on
my
list,
crossed
out
Des
hits
dans
le
stu
on
a
créés
Hits
in
the
studio,
we've
created
J'veux
du
X
comme
Professeur
I
want
X
like
Professor
XX
dans
l'processeur
XX
in
the
processor
Y'a
longtemps
que
t'as
su
qu'le
succès
oui
je
suis
le
successeur
You've
known
for
a
long
time
that
success,
yes,
I'm
the
successor
J'ai
grandi
a'ec
des
malfaiteurs
I
grew
up
with
criminals
Mis
nos
vies
sous
projecteurs
Put
our
lives
under
spotlights
Un
jour
nos
œuvres
sont
au
musée
exposées
sous
protecteur
One
day
our
works
are
in
the
museum,
exposed
under
protection
Vrai
truc
pas
d'coup
d'théâtre
Real
thing,
no
theatrics
J'frappe
ta
face
à
coup
d'théière
I
hit
your
face
with
a
teapot
C'fait
des
années
que
j'te
l'répète,
si
t'aurais
dû
m'écouter?
Yeah
It's
been
years
since
I've
been
repeating
this
to
you,
if
you
should
have
listened
to
me?
Yeah
Ta
carrière
j'écourterais
I'd
shorten
your
career
Moi,
ta
femme:
2 tourtereaux
Me,
your
woman:
2 lovebirds
Yeah
tu
sais
c'que
j'peux
relief
dès
que
j'release
une
couple
de
mots
Yeah
you
know
what
I
can
relief
as
soon
as
I
release
a
couple
of
words
J'sais
que
c'est
dur
de
jouer
contre
moi,
j'ai
joué
contre
moi
toute
ma
vie
I
know
it's
hard
to
play
against
me,
I've
been
playing
against
myself
all
my
life
T'aimerais
ça
me
spit
de
quoi?
Assis-toi
écoute
my
G
You'd
like
me
to
spit
something?
Sit
down,
listen
my
G
J'sais
que
c'est
dur
de
jouer
comme
moi,
j'ai
joué
comme
moi
toute
ma
vie
I
know
it's
hard
to
play
like
me,
I've
been
playing
like
me
all
my
life
Witness
allez
raconte-moi,
assis-toi
écoute
baby
Witness
come
on
tell
me,
sit
down
listen
baby
Depuis
qu'mon
boy
Marc
Hervieux
a
inventé
le
battlerap
Since
my
boy
Marc
Hervieux
invented
battle
rap
On
a
redéfini
le
jeu
et
mis
le
Rap
Queb
sur
la
map
We
redefined
the
game
and
put
Queb
Rap
on
the
map
12
ans
à
frapper
des
chiffres
oui
y
serait
temps
d'checker
les
stats
12
years
hitting
numbers
yes
it's
time
to
check
the
stats
C'est
rendu
qu'les
gars
arrivent
en
hélicoptère
dans
les
stades
It's
come
to
the
point
that
guys
arrive
by
helicopter
in
the
stadiums
Légendaire
comme
le
Pavillon
Legendary
like
the
Pavillon
J'prends
qui
j'veux
oui
parions
I
take
whoever
I
want,
yes
let's
bet
200
sur
Décarie
on
débarque
même
si
c'est
en
Ontario
200
on
Décarie
we
land
even
if
it's
in
Ontario
J'te
fais
l'même
style
qu'à
Rio
I'll
do
the
same
style
as
in
Rio
Busta
dans
Scenario
Busta
in
Scenario
Appelle
ton
impresario,
tu
lui
dis
direct
adios
Call
your
manager,
you
tell
him
direct
adios
Appelle
ton
impresario,
tu
lui
dis
direct
adios
Call
your
manager,
you
tell
him
direct
adios
Appelle
ton
impresario,
tu
lui
dis
direct
adios
Call
your
manager,
you
tell
him
direct
adios
J'pense
qu'on
a
compris
que
t'as
des
billets
dans
ton
sac
à
main
I
think
we've
understood
that
you
have
tickets
in
your
purse
Tu
P.I.M.P.
et
tu
fais
des
meurtres
à
chaque
matin
You
P.I.M.P.
and
you
commit
murders
every
morning
Au
moins,
ajoute
du
flow
à
ton
baratin
At
least,
add
some
flow
to
your
sweet
talk
J'ai
lu
le
mot
artiste
dans
ta
bio,
so
what's
up
my
man?
I
read
the
word
artist
in
your
bio,
so
what's
up
my
man?
Yeah,
yeah,
so
wassup
my
man?
Yeah,
yeah,
so
wassup
my
man?
Yeah
yeah
so
wassup
my
man?
Yeah
yeah
so
wassup
my
man?
J'aurai
réussi
si
ça
t'atteint
I'll
have
succeeded
if
it
reaches
you
Mes
condoms
c'est
des
sac
à
pain
My
condoms
are
bread
bags
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoan Homrich Ladouceur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.