Witt Lowry feat. Dani Sylvia - Doesn't Feel the Same - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Witt Lowry feat. Dani Sylvia - Doesn't Feel the Same




Doesn't Feel the Same
Не то же самое
Being here just doesn't feel the same
Быть здесь уже не то же самое,
In my head is where I spend all day
В своей голове я провожу весь день.
But I don't wanna waste this moon
Но я не хочу тратить эту луну впустую,
Wish I could love me the way I love you
Хотел бы я любить себя так же, как люблю тебя.
Bein' here just doesn't feel the same
Быть здесь уже не то же самое,
In my head is where I spend all day (yeah)
В своей голове я провожу весь день (да).
But I don't wanna waste this moon
Но я не хочу тратить эту луну впустую,
Wish I could love me the way I love you
Хотел бы я любить себя так же, как люблю тебя.
The way I love you
Так же, как люблю тебя.
The way I love you
Так же, как люблю тебя.
But I don't wanna waste this moon
Но я не хочу тратить эту луну впустую,
Wish I could love me the way I love you (yeah)
Хотел бы я любить себя так же, как люблю тебя (да).
Therapy sessions to deal with the stress
Сеансы терапии, чтобы справиться со стрессом,
Guess the pain doesn't stop once you got a blue check
Похоже, боль не прекращается, даже когда у тебя есть галочка.
Think that I'd give a fuck 'bout the drama
Думаешь, меня волнует эта драма,
When there's generational trauma
Когда есть поколенческая травма,
My fame doesn't want to address
Которую моя слава не хочет признавать.
People I've never met try to come for my neck
Люди, которых я никогда не встречал, пытаются добраться до меня,
Guess I'm easy to hate
Наверное, меня легко ненавидеть,
But I'm hard to offend
Но меня трудно обидеть.
You see, we could spend all of our time searchin' alternate timelines
Видишь ли, мы могли бы потратить все свое время, ища альтернативные временные линии,
And still wouldn't find one where we'd become friends
И все равно не нашли бы ту, где мы стали бы друзьями.
Knew to call for the place where I stay in your head
Знал, как назвать то место, где я живу в твоей голове,
Is it torture to know you will never consent?
Это пытка - знать, что ты никогда не согласишься?
I told Dan, "Send me somethin' that's close to four minutes
Я сказал Дэну: "Пришли мне что-нибудь около четырех минут,
'Cause I've got a lot to get off of my chest"
Потому что мне нужно многое выплеснуть из груди".
I need depth to connect, I need time to reflect
Мне нужна глубина, чтобы установить связь, мне нужно время, чтобы подумать.
Listen, I've got some faults that I need to accept
Послушай, у меня есть недостатки, которые мне нужно принять,
Like the fact that I never check in on my sis
Например, то, что я никогда не интересуюсь делами моей сестры,
Even though it's as easy as sendin' a text
Хотя это так же просто, как отправить сообщение.
Guess I always forget, there's no cards ever sent
Наверное, я всегда забываю, открытки никогда не отправляются.
I lost track of what's truly important to gain
Я потерял счет тому, что действительно важно приобрести.
Used to pray to the Lord to remove all the fake
Раньше молился Господу, чтобы он убрал всю фальшь,
And then I looked around, there was nobody left
А потом оглянулся, и никого не осталось.
Well, guess I was blessed, Mom says I should rest
Ну, наверное, я был благословлен, мама говорит, что мне нужно отдохнуть.
Girl says, "Mark, the truth is you're not like the rest"
Девушка говорит: "Марк, правда в том, что ты не такой, как все остальные".
They told me, at best I would work at a desk
Они говорили мне, что в лучшем случае я буду работать за столом.
Lookin' back, damn, it's funny how people project
Оглядываясь назад, черт возьми, забавно, как люди строят прогнозы.
I've got vibes to protect, I've got lines to perfect
У меня есть настроение, которое нужно защищать, у меня есть строки, которые нужно совершенствовать.
This is workin' on somethin' 'til nothin' is left
Это работа над чем-то, пока ничего не останется.
This is somewhere I went when my life was a mess
Это место, куда я шел, когда моя жизнь была в беспорядке.
Time I take all these demons and put 'em to bed
Время, когда я беру всех этих демонов и укладываю их спать.
Rip 'em out of my head, they say, "Rip me apart"
Вырываю их из своей головы, они говорят: "Разорви меня на части".
I still think about when I wrote "Into Your Arms"
Я все еще думаю о том времени, когда написал твои объятия".
See, I poured out my heart
Видишь ли, я излил свое сердце,
Just for people a couple years later to say, "We just like Ava's part"
Только для того, чтобы пару лет спустя люди сказали: "Нам нравится только партия Авы".
They don't care about art, they don't care how it's made
Им плевать на искусство, им плевать, как оно создается.
Guess our biggest and best work aren't always the same
Похоже, наши самые большие и лучшие работы не всегда совпадают.
See, the difference between being indie and not
Видишь ли, разница между инди и не-инди
Is I keep my percentage and they get the fame
В том, что я сохраняю свой процент, а они получают славу.
Look, I'll take that train, cards are close to the vest
Смотри, я сяду на этот поезд, карты близко к жилетке.
See, they're all playin' checkers while I'm playing chess
Видишь ли, они все играют в шашки, пока я играю в шахматы.
And since when did we start to steal art from real artists
И с каких пор мы начали красть искусство у настоящих художников
For follows on TikTok and likes on the Net?
Ради подписчиков в TikTok и лайков в сети?
The blatant disrespect is appallin' at best, yeah
Вопиющее неуважение - это в лучшем случае ужасно, да.
You let an AI dictate all the thoughts in your head, yeah
Ты позволяешь ИИ диктовать все мысли в твоей голове, да.
The bulk of your follows are bought, so where are your friends? Yeah
Большая часть твоих подписчиков куплена, так где же твои друзья? Да.
I put in the work and then I let the work do the rest
Я вкладываю труд, а затем позволяю труду делать все остальное.
Yeah
Да.
Had someone tell me I'm a sinner 'cause I cuss in my raps
Кто-то сказал мне, что я грешник, потому что ругаюсь в своих рэпах.
What about the ones who made fun when my dad passed?
А как насчет тех, кто издевался, когда умер мой отец?
If I tell 'em, "Fuck off," I'm bound to fit God's wrath
Если я скажу им "Отвалите", я наверняка навлеку на себя гнев Божий,
'Cause some people in the past decided that that's bad
Потому что некоторые люди в прошлом решили, что это плохо.
Their music is mediocre, the effort is half-ass
Их музыка посредственна, усилия наполовину халтурные.
Their album is ten tracks, they didn't write half that
Их альбом состоит из десяти треков, половину из которых они не написали.
Their label sent over demos and told 'em to rap that
Их лейбл прислал демо и сказал им читать это рэпом.
That makes them a cover artist, I'm sorry, but that's facts
Это делает их кавер-исполнителями, извините, но это факт.
They tell me, "Retract that," you see me laughed at
Они говорят мне: "Забери свои слова обратно", а я смеюсь над ними,
When all that really matters is I get the last laugh
Когда все, что действительно имеет значение, это то, что я смеюсь последним.
How's that feel to have your mom and your dad pay every bill that you have?
Каково это, когда твои мама и папа оплачивают каждый твой счет?
Maybe I'm mad 'cause I never had that
Может быть, я злюсь, потому что у меня этого никогда не было.
She's postin' her Cash App, she enters a cap card
Она постит свой Cash App, вводит данные карты Capital One.
She used to use Facetune, but just to edit her butt
Раньше она пользовалась Facetune, но только чтобы отредактировать свою задницу.
Takin' pictures of her and all the girls at brunch
Фотографируется с подружками на бранче.
It's a front, she's been miserable the last few months
Это показуха, она была несчастна последние несколько месяцев.
Enough's enough, I'm lyin', but I spill my guts
Довольно, я вру, но я изливаю душу.
I can't even write a line 'less it packs a punch
Я не могу написать ни строчки, если она не бьет наповал.
Don't ask for much, instead I never have to rush
Не прошу многого, зато мне никогда не приходится спешить.
You saved money, but it's funny, need money to save us
Ты копила деньги, но забавно, нужны деньги, чтобы спасти нас.
I'm done with the fake love, they told me they need songs
Я покончил с фальшивой любовью, они сказали мне, что им нужны песни.
So they ask, "Mark, why's your art take so long?"
Поэтому они спрашивают: "Марк, почему твое искусство занимает так много времени?"
Well, what's more important than pourin' yourself in somethin'
Ну, что может быть важнее, чем вложить всего себя во что-то,
That you know will live on even after you're long gone?
Что, как ты знаешь, будет жить даже после того, как ты давно уйдешь?





Writer(s): Dan Haynes, Mark Richard, Dani Sylvia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.