Paroles et traduction Witt Lowry feat. Deion Reverie - Better for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
I
brought
your
present
back
to
Tiffany's,
yeah,
was
for
your
birthday,
before
you
Слушай,
я
принесла
твой
подарок
Тиффани,
да,
на
твой
день
рождения,
до
тебя.
Hurt
me
the
worst
while
I
wonder
what's
gettin'
into
me
Больно
мне
хуже
всего,
пока
я
задаюсь
вопросом,
что
во
мне
происходит?
I
wonder
if
your
drinks
in
his
mouth
tasting
like
victory
Интересно,
твои
напитки
у
него
во
рту
на
вкус,
как
победа?
I
wonder
why
at
night
every
lie
still
plays
like
a
symphony,
I
Интересно,
почему
по
ночам
каждая
ложь
все
еще
играет,
как
симфония?
Can
barely
focus,
you
never
cared,
I
was
broken
Я
едва
могу
сосредоточиться,
тебе
все
равно,
я
был
сломлен.
Been
hurting
since
my
dad
passed,
bet
you
wouldn't
have
noticed
Мне
было
больно
с
тех
пор,
как
умер
мой
отец,
держу
пари,
ты
бы
не
заметил.
'Cause
you
were
busy
blacked
out,
stumblin',
losin'
focus
Потому
что
ты
была
занята
отключкой,
спотыкаясь,
теряя
фокус.
Surrounded
by
all
that's
hopeless
in
life
that
you
never
chose
Окруженный
всем,
что
безнадежно
в
жизни,
которую
ты
никогда
не
выбирал.
And
here
I
go
again,
preachin'
like
I
know
who
you
are
И
вот
я
снова
начинаю
проповедовать,
будто
знаю,
кто
ты.
Too
busy
stuck
inside
your
phone
to
ever
notice
the
stars
Слишком
занят,
застрял
в
твоем
телефоне,
чтобы
когда-нибудь
заметить
звезды.
I
miss
the
nights
we'd
sing
Adele
in
your
car
Я
скучаю
по
ночам,
когда
мы
пели
Адель
в
твоей
машине.
And
had
you
wetter
than
the
tears
that
you
would
cry
when
discussing
your
scars
И
если
бы
ты
был
влажнее,
чем
слезы,
которые
ты
бы
плакал,
обсуждая
свои
шрамы.
I
know
your
demons
carry
weight,
don't
know
what
it's
like
to
be
you
Я
знаю,
что
твои
демоны
несут
тяжесть,
не
знаю,
каково
это-быть
тобой.
Know
myself
from
the
bottom,
don't
know
what
it's
like
to
need
you
Я
знаю
себя
с
самого
дна,
не
знаю,
каково
это-нуждаться
в
тебе.
You
lied
from
the
beginning,
don't
know
what
it's
like
to
read
you
Ты
лгал
с
самого
начала,
не
знаю,
каково
это-читать
тебя.
My
dad
passed
away
and
that
day
I
flew
out
to
see
you
Мой
отец
умер,
и
в
тот
день
я
улетел,
чтобы
увидеть
тебя.
Remember?
I'm
thinkin'
back
to
December
Помнишь?
я
думаю
вернуться
в
декабрь.
And
how
we
talked
about
forever,
now
we
talk
less
than
never
И
как
мы
говорили
о
вечности,
теперь
мы
говорим
меньше,
чем
никогда.
I
can't
lie,
sometimes
I
find
myself
re-reading
your
letter
Я
не
могу
лгать,
иногда
я
перечитываю
твое
письмо.
I'm
not
saying
I
was
perfect,
still,
I
wish
I
woulda
treated
you
better
Я
не
говорю,
что
я
был
идеален,
все
же,
я
бы
хотел,
чтобы
я
обращался
с
тобой
лучше.
Better,
better,
better
for
me?
Лучше,
лучше,
лучше
для
меня?
How
could
you
think
this
would
be?
Как
ты
мог
подумать,
что
это
будет?
Better,
better,
better
for
me?
Лучше,
лучше,
лучше
для
меня?
How
could
you
think
this
would
be?
Как
ты
мог
подумать,
что
это
будет?
On
and
on
and
on
again,
I
fear
this
voices
in
my
head
Снова
и
снова,
я
боюсь
этих
голосов
в
моей
голове.
That
tells
me
it's
alright
and
I
should
let
you
go
Это
говорит
мне,
что
все
в
порядке,
и
я
должен
отпустить
тебя.
On
and
on
and
on
again,
I
hear
this
voices
inside
my
head
Снова
и
снова,
я
слышу
эти
голоса
в
своей
голове.
That
tells
me
it's
alright
and
I
should
hold
you
close
Это
говорит
мне,
что
все
в
порядке,
и
я
должен
обнять
тебя.
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
...
I
forgive
you
just
so
I
can
keep
you
by
my
side
Я
прощаю
тебя,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
I
don't
know
why
we
waste
our
time
Я
не
знаю,
почему
мы
тратим
время
впустую.
Spending
all
our
nights
in
this
gorgeous
life
Провести
все
наши
ночи
в
этой
великолепной
жизни.
Now
maybe
time
was
just
against
us
'cause
you
had
just
been
broken
when
I
met
ya
Возможно,
время
было
против
нас,
потому
что
ты
была
сломлена,
когда
я
встретил
тебя.
I
tried
to
take
your
pieces,
and
put
you
all
back
together
Я
пытался
собрать
твои
осколки
и
собрать
тебя
вместе.
But
the
truth
is
coming
out,
I
feel
your
void
when
we're
together
Но
правда
выходит
наружу,
я
чувствую
твою
пустоту,
когда
мы
вместе.
Not
sayin'
that
I
was
better,
you
drink
to
relieve
the
pressure
Не
говорю,
что
мне
было
лучше,
ты
пьешь,
чтобы
сбросить
давление.
I
know,
let's
keep
it
real
Я
знаю,
давай
сделаем
это
по-настоящему.
I
know
you
loved
to
lie,
but
do
you
find
you
love
me
still?
Я
знаю,
тебе
нравилось
лгать,
но
ты
все
еще
любишь
меня?
'Cause
he
will
never
love
you,
like
I
loved
you
when
I
promise,
that
is
real
Потому
что
он
никогда
не
полюбит
тебя,
как
я
любила
тебя,
когда
обещала,
что
это
правда.
You
can
delete
all
of
our
pictures,
but
you
can't
delete
your
feels
Ты
можешь
удалить
все
наши
фотографии,
но
ты
не
можешь
удалить
свои
чувства.
You
should
be
easy
to
replace
Тебя
должно
быть
легко
заменить.
But
every
meaningless
conversation,
I
see
your
face
Но
каждый
бессмысленный
разговор
я
вижу
твое
лицо.
I'm
tryin'
to
fill
this
hole
in
my
heart
that
you
fuckin'
made
Я
пытаюсь
заполнить
дыру
в
своем
сердце,
которую
ты,
блядь,
сделал.
I'm
trippin',
should've
known
that
I
would
never
find
my
happiness
in
all
of
these
women
Мне
нужно
было
знать,
что
я
никогда
не
найду
свое
счастье
среди
всех
этих
женщин.
I
need
to
find
it
in
myself,
that's
for
damn
sure
Мне
нужно
найти
это
в
себе,
это
точно.
Almost
been
a
year
since
I
got
you
from
the
airport
Почти
год
прошел
с
тех
пор,
как
я
забрал
тебя
из
аэропорта.
Crazy
how
time
flies,
I'm
tryin'
to
hold
on
while
Безумно,
как
летит
время,
я
пытаюсь
держаться.
I
wait
for
your
car
like,
"Come
out
at
the
bar
at
night"
Я
жду
твоей
машины
типа:
"выходи
ночью
в
бар".
Now,
how
could
this
be?
Как
это
могло
быть?
Better,
better,
better
for
me?
Лучше,
лучше,
лучше
для
меня?
How
could
you
think
this
would
be?
Как
ты
мог
подумать,
что
это
будет?
Better,
better,
better
for
me?
Лучше,
лучше,
лучше
для
меня?
How
could
you
think
this
would
be?
Как
ты
мог
подумать,
что
это
будет?
On
and
on
and
on
again,
I
fear
this
voices
in
my
head
Снова
и
снова,
я
боюсь
этих
голосов
в
моей
голове.
That
tells
me
it's
alright
and
I
should
let
you
go
Это
говорит
мне,
что
все
в
порядке,
и
я
должен
отпустить
тебя.
On
and
on
and
on
again,
I
hear
this
voices
inside
my
head
Снова
и
снова,
я
слышу
эти
голоса
в
своей
голове.
That
tells
me
it's
alright
and
I
should
hold
you
close
Это
говорит
мне,
что
все
в
порядке,
и
я
должен
обнять
тебя.
You
don't
know
how
many
times
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
...
I
forgive
you
just
so
I
can
keep
you
by
my
side
Я
прощаю
тебя,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
I
don't
know
why
we
waste
our
time
Я
не
знаю,
почему
мы
тратим
время
впустую.
Spending
all
our
nights
in
this
gorgeous
life
Провести
все
наши
ночи
в
этой
великолепной
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.