Paroles et traduction Witt Lowry - Haunted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
I
walk
a
fragile
line
Мы
с
тобой
ходим
по
тонкому
льду,
I
have
known
it
all
this
time
Я
всегда
это
знал,
But
I
never
thought
I'd
live
to
see
it
break
Но
никогда
не
думал,
что
увижу,
как
он
треснет.
It's
getting
dark
and
it's
all
too
quiet
Темнеет,
и
все
слишком
тихо,
And
I
can't
trust
anything
now
И
я
ничему
не
могу
верить
сейчас,
And
it's
coming
over
you
like
it's
all
a
big
mistake
И
тебя
накрывает,
как
будто
это
все
большая
ошибка.
Oh,
I'm
holding
my
breath,
won't
lose
you
again
О,
я
затаил
дыхание,
не
потеряю
тебя
снова,
Something's
made
your
eyes
go
cold
Что-то
сделало
твой
взгляд
холодным.
She
was
a
lonely
girl
in
a
cold
world
Она
была
одинокой
девушкой
в
холодном
мире,
It
seemed
like
no
one
could
console
her
Казалось,
никто
не
мог
её
утешить,
And
she
would
laugh,
but
she
was
crying
on
the
inside
И
она
смеялась,
но
внутри
плакала,
And
all
this
pain
she
felt
inside,
she
just
couldn't
hide
И
всю
эту
боль,
что
она
чувствовала
внутри,
она
просто
не
могла
скрыть.
But
at
parties
she
would
seem
to
act
just
fine
Но
на
вечеринках
она,
казалось,
вела
себя
нормально,
And
drink
her
problems
away
until
they
subside
Запивая
свои
проблемы,
пока
они
не
утихнут.
And
they
did,
but
with
time
they
would
come
back
to
haunt
her
И
они
утихали,
но
со
временем
возвращались,
чтобы
преследовать
её,
The
drugs
and
the
alcohol
turned
her
into
a
monster
Наркотики
и
алкоголь
превратили
её
в
монстра.
But
she
didn't
care,
she
was
looking
for
a
quick
fix
Но
ей
было
все
равно,
она
искала
быстрое
решение,
Looking
in
the
mirror,
going
out,
new
lipstick
Смотрела
в
зеркало,
выходила,
новая
помада,
Wanting
to
be
the
girl
that's
in
every
guys
dreams
Хотела
быть
той
девушкой,
что
снится
каждому
парню,
Looked
into
the
mirror,
sat
down
and
screamed
Смотрела
в
зеркало,
садилась
и
кричала.
She
screamed
Она
кричала.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Something's
gone
terribly
wrong,
you're
all
I
wanted
Что-то
пошло
ужасно
не
так,
ты
- все,
чего
я
хотел.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Can't
breathe
whenever
you're
gone
Не
могу
дышать,
когда
тебя
нет
рядом,
Can't
turn
back
now,
I'm
haunted
Не
могу
повернуть
назад,
меня
преследует.
He
was
a
lonely
boy
with
a
big
void
Он
был
одиноким
парнем
с
большой
пустотой,
His
heart
had
been
thrown
around
like
a
cheap
toy
Его
сердце
бросали,
как
дешевую
игрушку,
And
it
was
big,
but
nobody
cared
И
оно
было
большим,
но
никому
не
было
дела.
And
he
would
give
them
all
his
love,
but
they
were
unprepared
И
он
отдавал
им
всю
свою
любовь,
но
они
были
не
готовы.
And
his
friends
told
him,"Fuck
bitches,
yeah
get
money
И
его
друзья
говорили
ему:
"К
черту
сук,
да,
зарабатывай
деньги,
Why
spend
your
time
stressing
out
over
honeys?"
Зачем
тратить
время
на
переживания
из-за
баб?"
And
he
didn't
know,
but
he
wanted
to
feel
something
И
он
не
знал,
но
хотел
что-то
почувствовать,
Searching
for
a
love
and
ended
up
finding
nothing
Искал
любовь
и
в
итоге
ничего
не
нашел.
But
one
night
he
headed
up
at
a
party
Но
однажды
ночью
он
оказался
на
вечеринке,
Saw
this
girl
there,
she
was
acting
kinda
snotty
Увидел
там
эту
девушку,
она
вела
себя
высокомерно,
But
he
kinda
liked
it,
it
kinda
turned
him
on
Но
ему
это
понравилось,
это
его
завело,
And
though
the
signs
were
there,
he
approached
her
head
on
И
хотя
знаки
были,
он
подошел
к
ней
напрямую.
Red
flags
popped
up
everywhere
in
the
room
Красные
флаги
повсюду
в
комнате,
And
still
he
asked
her
if
she
would
be
busy
at
noon
И
все
же
он
спросил
её,
будет
ли
она
занята
в
полдень.
And
of
course
she
said
no,
so
they
went
out
on
a
date
И,
конечно,
она
сказала
"нет",
поэтому
они
пошли
на
свидание,
And
from
that
moment
on,
he
had
sealed
his
own
fate
И
с
этого
момента
он
сам
определил
свою
судьбу.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Something's
gone
terribly
wrong,
you're
all
I
wanted
Что-то
пошло
ужасно
не
так,
ты
- все,
чего
я
хотел.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Can't
breathe
whenever
you're
gone
Не
могу
дышать,
когда
тебя
нет
рядом,
Can't
turn
back
now,
I'm
haunted
Не
могу
повернуть
назад,
меня
преследует.
And
so
now
they're
official,
a
couple
months
later
И
вот
теперь
они
официально
вместе,
пару
месяцев
спустя,
He
had
second
thoughts,
he
didn't
know
if
he
should
date
her
У
него
появились
сомнения,
он
не
знал,
стоит
ли
ему
с
ней
встречаться.
But
he
didn't
wanna
be
lonely
Но
он
не
хотел
быть
одиноким,
So
he
didn't
listen
to
advice
from
his
homies
Поэтому
он
не
слушал
советы
своих
друзей.
And
everything
was
great
or
so
this
boy
thought
И
все
было
прекрасно,
или
так
думал
этот
парень,
He
was
looking
for
love
and
this
girl
was
just
not
Он
искал
любовь,
а
эта
девушка
просто
не
та.
She
never
cared
for
him,
she
was
looking
for
a
quick
fix
Она
никогда
не
заботилась
о
нем,
она
искала
быстрое
решение,
Looking
in
the
mirror,
going
out,
new
lipstick
Смотрела
в
зеркало,
выходила,
новая
помада.
This
boy
would
give
her
everything,
anything
he
fucking
could
Этот
парень
отдал
бы
ей
все,
что
угодно,
все,
что
мог,
This
girl
was
never
happy
with
herself,
love?
she
never
would
Эта
девушка
никогда
не
была
довольна
собой,
любовь?
она
никогда
не
полюбит.
And
one
day
this
boy
went
over
to
her
house
И
однажды
этот
парень
пришел
к
ней
домой,
She
was
with
another
dude
giving
head
on
the
couch
Она
была
с
другим
парнем,
делая
минет
на
диване.
Oh,
I'm
holding
my
breath,
won't
lose
you
again
О,
я
затаил
дыхание,
не
потеряю
тебя
снова,
Something's
made
your
eyes
go
cold
Что-то
сделало
твой
взгляд
холодным.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Something's
gone
terribly
wrong,
you're
all
I
wanted
Что-то
пошло
ужасно
не
так,
ты
- все,
чего
я
хотел.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Can't
breathe
whenever
you're
gone
Не
могу
дышать,
когда
тебя
нет
рядом,
Can't
turn
back
now,
I'm
haunted
Не
могу
повернуть
назад,
меня
преследует.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Something's
gone
terribly
wrong,
you're
all
I
wanted
Что-то
пошло
ужасно
не
так,
ты
- все,
чего
я
хотел.
Come
on,
come
on,
don't
leave
me
like
this
Ну
же,
ну
же,
не
оставляй
меня
вот
так,
I
thought
I
had
you
figured
out
Я
думал,
что
тебя
понял,
Can't
breathe
whenever
you're
gone
Не
могу
дышать,
когда
тебя
нет
рядом,
Can't
turn
back
now,
I'm
haunted
Не
могу
повернуть
назад,
меня
преследует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.