Witt Lowry - Last Letter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Witt Lowry - Last Letter




I miss, I mi—, I miss you
Я скучаю, Я скучаю, Я скучаю по тебе.
Eh, fuck it!
Эй, к черту!
This might be the hardest song I've ever had to write
Возможно, это самая трудная песня, которую я когда-либо писал.
Yeah, I dreamt about you last night
Да, мне снился ты прошлой ночью.
I only see you when I close my eyes tight
Я вижу тебя только тогда, когда закрываю глаза.
Yeah, I wish I told you how I felt before you left
Да, хотел бы я рассказать тебе о своих чувствах, прежде чем ты ушла.
But it just never felt right
Но это никогда не казалось правильным.
Yeah,
Да,
I wish I told you everything before you left
Хотел бы я рассказать тебе все, прежде чем ты уйдешь.
I won't forget the day that they found the growth in your chest
Я не забуду тот день, когда они нашли рост в твоей груди.
The cancer took ahold of your body and then it spread
Рак забрал твое тело, а затем распространился.
I talk to you more now than I ever did—I'm a mess
Я говорю с тобой больше, чем когда-либо-я запутался.
This song will never capture the pain that I could express
Эта песня никогда не захватит боль, которую я мог бы выразить.
I learned from you that nothing is perfect, but try your best
Я узнал от тебя, что ничто не идеально, но постарайся изо всех сил.
I know you had your demons that younger me didn't get
Я знаю, у тебя были свои демоны, которых я не знал раньше.
And out of all our demons, our biggest might be regret
И из всех наших демонов, наши самые большие сожаления.
Relate more than ever, remember back when I would only see you every other week
Больше, чем когда-либо, вспомни то время, когда я видел тебя только раз в неделю.
And every other Wednesday, you would take us out to eat
И каждую вторую среду ты приглашала нас на обед.
Mom and you had split, so we're living in between
Мама и ты расстались, так что мы живем посередине.
Looking up the word "divorced" to understand what it could mean
Глядя на слово" разведен", чтобы понять, что это может значить.
But I don't understand, Mom is with another man
Но я не понимаю, мама с другим мужчиной.
You been drinking heavier than me, wish just another can
Ты пил тяжелее, чем я, хотел бы просто еще одну банку.
Culture full of broken homes, we were just another fam
Культура полна разрушенных домов, мы были просто очередной семьей.
Coulda left like other dads, you, you had another plan
Мог бы уйти, как другие папы, у тебя был другой план.
So you stuck around, dealt a life that you probably would never choose
Так что ты застрял здесь и вел жизнь, которую, возможно, никогда бы не выбрал.
You bottled it inside and that bottle turned into booze
Ты разлил его в бутылки, и эта бутылка превратилась в выпивку.
The Jäger took ahold and your body took the abuse
Йегер ухватился, а твое тело-жестоко.
But finally found some pride and cried when I got the news
Но, наконец, я обрел гордость и заплакал, когда получил Новости.
I know, been hurting more than I show
Я знаю, мне было больно больше, чем я показываю.
Inspired by your story, couple things you should know
Вдохновленный твоей историей, пара вещей, которые ты должен знать.
I met this girl at my show, teared up by what I was told
Я встретил эту девушку на своем шоу, Я разозлился по тому, что мне сказали.
She said, "I'm sober 'cause of you, you do way more than you know"
Она сказала: трезва из-за тебя, ты делаешь гораздо больше, чем ты думаешь".
And I say—
И я говорю—
And I say, "Ohh, please grant me the serenity
И я говорю: "о, пожалуйста, подари мне безмятежность.
To accept everything I cannot change"
Принять все, что я не могу изменить".
You, you always told me I had to do anything
Ты, ты всегда говорила мне, что я должен что-то делать.
To have you back, see you one day
Чтобы вернуть тебя, увидимся однажды.
I, I wonder if you see me when I fall, yeah
Интересно, видишь ли ты меня, когда я падаю?
I wonder if you hear me now at all
Интересно, слышишь ли ты меня сейчас?
Maybe if the world played this through speakers
Может быть, если бы мир играл это через колонки?
I'd be loud enough to reach you, and you'll hear
Я буду достаточно громко, чтобы дотянуться до тебя, и ты услышишь.
My last letter for you
Мое последнее письмо для тебя.
And I don't understand how you would stay so optimistic
И я не понимаю, как бы ты осталась такой оптимистичной.
You started chemo, fought the battle, never quit
Ты начал химию, сражался в битве, никогда не уходил.
That really left an imprint
Это действительно оставило отпечаток.
And we would talk about our lives and after this
И мы будем говорить о наших жизнях, и после этого.
How we would live 'em different
Как мы могли бы жить по-другому?
See, Mom and you would put your differences aside
Видишь ли, мама и ты бы отложили свои разногласия в сторону.
Every day she would visit, see the love and your vision
Каждый день она посещала, видела любовь и твое видение.
See the hurt in your smile, your wisdom is what I'm missing the most
Вижу боль в твоей улыбке, твоя мудрость-это то, чего мне больше всего не хватает.
I'll never be ready to let you go
Я никогда не буду готов отпустить тебя.
I never felt so helpless inside a boat I control
Я никогда не чувствовал себя таким беспомощным в лодке, которой я управляю.
You told me how you wanted to travel, next year you'll go
Ты сказал мне, как ты хочешь путешествовать, в следующем году ты поедешь.
And your body had become fragile, not once that you lose your soul
И твое тело стало хрупким, не раз, когда ты теряешь душу.
We were told, it was progressing and you had less than a week
Нам сказали, что это прогрессирует, и у тебя было меньше недели.
True love is every tear when we told you we had to leave
Настоящая любовь-это каждая слеза, когда мы говорили тебе, что должны уйти.
And how we would converse it, not once did we need to speak
И как мы могли бы говорить об этом, ни разу нам не нужно было говорить.
That one day in late October you passed away in your sleep
Однажды, в конце октября, ты умерла во сне.
I been cryin' when I think about it
Я плакала, когда думала об этом.
I miss your smile, miss your laugh, and now I live without it
Я скучаю по твоей улыбке, скучаю по твоему смеху, и теперь я живу без него.
I told you music was my passion, and you never doubt it
Я говорил тебе, что музыка-моя страсть, и ты никогда в этом не сомневаешься.
And people tell me they relate, but now I truly doubt it
И люди говорят мне, что они связаны, но теперь я действительно сомневаюсь в этом.
Remember cryin' on your grave and yellin' up to you, "How did I lose my way?"
Помнишь, как я плакала на твоей могиле и кричала тебе:"как я сбилась с пути?"
I won't forget that summer was some of my darkest days
Я не забуду, что лето было одним из моих самых темных дней.
Was asking for a sign, sat in my tears and prayed
Я просил знак, сидел в слезах и молился.
When I saw that sign you sent me, that day was forever changed
Когда я увидел знак, который ты мне послала, тот день навсегда изменился.
I know, I know, I should've been a better me
Я знаю, я знаю, я должен был стать лучше.
Oh, blame me when we argue, I said things I didn't mean
О, вини меня, когда мы спорим, я сказал то, чего не имел в виду.
Me and you are who I wish, you should have always been between
Я и ты-те, кого я хочу, ты всегда должна была быть между нами.
So I'm sorry for the lack of communication from me
Так что я сожалею об отсутствии связи со мной.
I just wish that you were here, so you could watch me win a Grammy
Я просто хочу, чтобы ты была здесь, чтобы ты могла смотреть, как я выигрываю Грэмми.
But more importantly to build a family
Но еще важнее построить семью.
I hope I make you proud and become everything I can be
Надеюсь, я заставлю тебя гордиться и стать всем, кем я могу быть.
I hope they play it loud and send this letter where I can't reach
Я надеюсь, что они играют громко и посылают это письмо, куда я не могу добраться.
Sincerely, Mark
С Уважением, Марк!
And I said, "Ohh, please grant me the serenity
И я сказал: "о, пожалуйста, подари мне безмятежность.
To accept everything I cannot change"
Принять все, что я не могу изменить".
You, you always told me I had to do anything
Ты, ты всегда говорила мне, что я должен что-то делать.
To have you back, see you one day
Чтобы вернуть тебя, увидимся однажды.
I, I wonder if you see me when I fall, yeah
Интересно, видишь ли ты меня, когда я падаю?
I wonder if you hear me now at all
Интересно, слышишь ли ты меня сейчас?
Maybe if the world played this through speakers
Может быть, если бы мир играл это через колонки?
I'd be loud enough to reach you, and you'll hear
Я буду достаточно громко, чтобы дотянуться до тебя, и ты услышишь.
My last letter for you
Мое последнее письмо для тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.