Paroles et traduction Witt Lowry - Numb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean
it,
I
mean
it,
okay,
I'm
the
meanest,
yeah
Я
серьёзно,
я
серьёзно,
окей,
я
самый
злой,
да
A
gift
and
a
curse,
I
feel
everything,
oh
so
deep
Дар
и
проклятие,
я
чувствую
всё,
о,
так
глубоко
"Witt
got
me
in
my
feelings",
yeah
"Витт
заставил
меня
погрузиться
в
свои
чувства",
да
Said
the
same
motherfucker
hatin'
on
me
last
week
Сказал
тот
же
ублюдок,
что
ненавидел
меня
на
прошлой
неделе
I've
been
runnin'
'round
the
city
no
patience
Я
бегал
по
городу
без
терпения
We
are
so
close,
I
can
motherfuckin'
taste
it
Мы
так
близки,
я,
блин,
чувствую
это
на
вкус
Came
a
long
way
from
the
motherfuckin'
basement
Прошёл
долгий
путь
из
чёртова
подвала
Workin'
over
time,
so
no
wonder
why
I
wonder
where
the
day
went
Работаю
сверхурочно,
поэтому
неудивительно,
что
я
удивляюсь,
куда
делся
день
"You
will
never
make
it,
flow
too
angry"
"Ты
никогда
не
добьёшься
успеха,
слишком
злобный
флоу"
Colorful
complexion,
said
they
won't
play
me
Яркий
типаж,
сказали,
что
меня
не
будут
крутить
Okay,
hate
me,
if
you're
gonna
do
it
Окей,
ненавидь
меня,
если
собираешься
I
see
through
it,
you're
jealous,
I'm
new
and
love
what
I'm
doin'
Я
вижу
насквозь,
ты
завидуешь,
я
новенький
и
люблю
то,
что
делаю
You're
booin'
me
cause
you're
losin',
it's
funny
to
watch
you
fumble
Ты
освистываешь
меня,
потому
что
проигрываешь,
смешно
смотреть,
как
ты
облажаешься
Your
word
is
empty
and
sad,
like
your
girl,
you
met
her
on
Bumble
Твои
слова
пусты
и
печальны,
как
твоя
девушка,
ты
встретил
её
в
Bumble
Your
team
is
lazy
and
jumbled,
my
team
is
there
if
I
stumble
Твоя
команда
ленива
и
беспорядочна,
моя
команда
рядом,
если
я
споткнусь
They
turn
a
rap
in
a
mumble,
I
keep
it
real
and
stay
humble
enough
Они
превращают
рэп
в
бормотание,
я
остаюсь
настоящим
и
достаточно
скромным
I
know
where
I'm
from
but
I
don't
stay
no
more
(yeah)
Я
знаю,
откуда
я,
но
я
больше
там
не
живу
(да)
Cause
everyone
back
home
don't
act
the
same
no
more
(yeah)
Потому
что
все
дома
ведут
себя
уже
не
так
(да)
So
tell
these
motherfuckers
I
ain't
playin'
no
more
(woah)
Так
что
скажи
этим
ублюдкам,
что
я
больше
не
играю
(ух)
I'm
drownin'
out
my
problems
'til
my
pain
no
more
(yeah)
Я
заглушаю
свои
проблемы,
пока
моя
боль
не
исчезнет
(да)
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
I
hope
you
see
what
you've
done
to
me
Надеюсь,
ты
видишь,
что
ты
со
мной
сделала
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
Blurry
vision,
live
it
fast
Затуманенное
зрение,
живу
быстро
Motherfuck
my
past,
I'm
goin'
numb
К
чёрту
моё
прошлое,
я
немею
Still
in
my
room,
starin'
up
at
the
ceiling
Всё
ещё
в
своей
комнате,
смотрю
в
потолок
It's
funny
how
I'm
weak
if
I
tell
them
that
I
have
feelings
Забавно,
как
я
становлюсь
слабым,
если
говорю
им,
что
у
меня
есть
чувства
It's
funny
how
they
think
that
they're
relevant
Забавно,
как
они
думают,
что
они
важны
But
I
question
intelligence
of
a
nobody
who
hate
for
the
hell
of
it
Но
я
сомневаюсь
в
интеллекте
никого,
кто
ненавидит
просто
так
You
had
your
chance,
girl
why
you
cryin'?
У
тебя
был
шанс,
девочка,
почему
ты
плачешь?
Oh
it's
different
because
you
love
me
now,
why
you
lyin'?
О,
всё
изменилось,
потому
что
ты
любишь
меня
сейчас,
почему
ты
врёшь?
Oh
I
get
it,
you're
a
mess
cause
the
last
guy
you
met
hit
and
left
О,
я
понял,
ты
в
беде,
потому
что
последний
парень,
которого
ты
встретила,
ударил
и
ушёл
And
that's
when
I
get
a
text,
you
confess
that
you're
all
mine
И
вот
тогда
я
получаю
сообщение,
ты
признаёшься,
что
ты
вся
моя
All
lyin',
I've
becomin'
numb
to
it
Всё
ложь,
я
к
этому
немею
When
I
said
I
had
a
dream,
you
put
a
gun
to
it
Когда
я
сказал,
что
у
меня
есть
мечта,
ты
приставила
к
ней
пистолет
When
you
find
me
on
your
mind,
I'ma
run
through
it
Когда
ты
вспоминаешь
обо
мне,
я
пробегусь
по
твоим
мыслям
When
you
want
me
back
I
will
never
give
a
fuck
to
it
- I'm
on
a
new
level!
Когда
ты
захочешь
меня
обратно,
мне
будет
всё
равно
— я
на
новом
уровне!
I
got
some
new
devils,
I
got
some
new
demons
У
меня
новые
бесы,
у
меня
новые
демоны
We're
getting
deeper
than
pussies
Мы
погружаемся
глубже,
чем
киски
And
sharks,
only
swarm
when
it's
you
bleedin'
И
акулы,
роятся
только
тогда,
когда
ты
истекаешь
кровью
I'm
givin'
music
a
new
meaning,
new
meaning,
now
Я
придаю
музыке
новый
смысл,
новый
смысл,
сейчас
I
know
where
I'm
from
but
I
don't
stay
no
more
(yeah)
Я
знаю,
откуда
я,
но
я
больше
там
не
живу
(да)
Cause
everyone
back
home
don't
act
the
same
no
more
(yeah)
Потому
что
все
дома
ведут
себя
уже
не
так
(да)
So
tell
these
motherfuckers
I
ain't
playin'
no
more
(woah)
Так
что
скажи
этим
ублюдкам,
что
я
больше
не
играю
(ух)
I'm
drownin'
out
my
problems
'til
my
pain
no
more
(yeah)
Я
заглушаю
свои
проблемы,
пока
моя
боль
не
исчезнет
(да)
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
I
hope
you
see
what
you've
done
to
me
Надеюсь,
ты
видишь,
что
ты
со
мной
сделала
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
Blurry
vision,
live
it
fast
Затуманенное
зрение,
живу
быстро
Motherfuck
my
past,
I'm
goin'
numb
К
чёрту
моё
прошлое,
я
немею
Nowadays
rap
sound
like
shit
В
наши
дни
рэп
звучит
как
дерьмо
Let
me
waste
a
couple
lines,
make
it
sound
like
this
Позвольте
мне
потратить
пару
строк,
чтобы
он
звучал
вот
так
One
time
I
went
to
Atlanta
Однажды
я
поехал
в
Атланту
Plane
got
delayed
so
I
stayed
in
Atlanta
Рейс
задержали,
поэтому
я
остался
в
Атланте
Not
from
Atlanta
but
steal
all
the
grammar
Я
не
из
Атланты,
но
украду
всю
грамматику
The
game
is
in
danger
of
me,
make
you
feel
like
a
panda
Игра
в
опасности
из-за
меня,
заставлю
тебя
чувствовать
себя
пандой
Panda,
panda,
feel
like
a
panda
Панда,
панда,
чувствую
себя
пандой
Game
is
in
danger
of
me,
make
you
feel
like
a
panda
Игра
в
опасности
из-за
меня,
заставлю
тебя
чувствовать
себя
пандой
Damn,
see
what
I'm
sayin'?
Чёрт,
понимаешь,
о
чём
я?
Aren't
you
mad
there's
no
passion
in
the
music
you're
playin'
Разве
ты
не
злишься,
что
в
музыке,
которую
ты
слушаешь,
нет
страсти?
I
ain't
dissin',
I'm
just
wishin'
I
could
hear
what
you're
sayin'
Я
не
диссю,
я
просто
хочу
услышать,
что
ты
говоришь
They're
playin'
a
game
and
you're
the
one
that's
actually
payin'
Они
играют
в
игру,
а
ты
та,
кто
фактически
платит
I'm
sayin'
that
playin'
the
game,
and
you're
a
pawn
to
it
all
Я
говорю,
что
играю
в
игру,
и
ты
пешка
во
всём
этом
Teachin'
drugs
over
love,
now
we're
numb
to
it
all
Пропагандируя
наркотики
вместо
любви,
теперь
мы
ко
всему
этому
нечувствительны
Every
shot
you
take
is
Novocaine,
don't
feel
it
at
all
Каждый
твой
выстрел
— это
новокаин,
ты
совсем
ничего
не
чувствуешь
You're
name-calling,
I
can
hear
it
like
a
leaf
when
it
falls
and
that's
real
Ты
обзываешься,
я
слышу
это,
как
падающий
лист,
и
это
правда
I
know
where
I'm
from
but
I
don't
stay
no
more
(yeah)
Я
знаю,
откуда
я,
но
я
больше
там
не
живу
(да)
Cause
everyone
back
home
don't
act
the
same
no
more
(yeah)
Потому
что
все
дома
ведут
себя
уже
не
так
(да)
So
tell
these
motherfuckers
I
ain't
playin'
no
more
(woah)
Так
что
скажи
этим
ублюдкам,
что
я
больше
не
играю
(ух)
I'm
drownin'
out
my
problems
'til
my
pain
no
more
(yeah)
Я
заглушаю
свои
проблемы,
пока
моя
боль
не
исчезнет
(да)
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
I
hope
you
see
what
you've
done
to
me
Надеюсь,
ты
видишь,
что
ты
со
мной
сделала
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
Blurry
vision,
live
it
fast
Затуманенное
зрение,
живу
быстро
Motherfuck
my
past,
I'm
goin'
numb
К
чёрту
моё
прошлое,
я
немею
I
hope
you
see
what
you've
done
to
me
Надеюсь,
ты
видишь,
что
ты
со
мной
сделала
I'm
goin'
numb,
hey
Я
немею,
эй
Blurry
vision,
live
it
fast
Затуманенное
зрение,
живу
быстро
Motherfuck
my
past,
I'm
goin'
numb
К
чёрту
моё
прошлое,
я
немею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Numb
date de sortie
03-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.