Paroles et traduction Witt Lowry - Piece of Mind 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
love
hearing
me
vent,
this
is
no
heat
from
the
vent
Тебе
нравится
слышать,
как
я
выдыхаю,
но
это
не
жар
из
отдушины
When
the
rent
due,
you
don't
know
what
I've
been
through
Когда
придет
срок
аренды,
ты
не
знаешь,
через
что
мне
пришлось
пройти.
When
we
can't
afford
lights,
I
write
in
the
dark
with
a
paper
I'm
putting
my
pen
Когда
мы
не
можем
позволить
себе
свет,
я
пишу
в
темноте
на
бумаге,
которую
кладу
ручкой.
Try
to
fuck
with
my
mental,
said
my
potential
is
minimum
wage
Попробуй
трахнуть
мой
мозг,
сказал,
что
мой
потенциал
- это
минимальная
зарплата
Majority
die
before
twenty
five,
forty
years
later
we're
put
in
a
grave
Большинство
умирают
до
двадцати
пяти,
сорок
лет
спустя
нас
кладут
в
могилу.
I'm
fillin'
with
rage
Меня
переполняет
ярость.
This
is
the
culture
you
sent
me
to
save,
society
stuck
in
a
cage
Это
культура,
которую
ты
послал
меня
спасать,
общество,
запертое
в
клетке.
Remembering
back
in
the
day,
feeling
so
real
when
I
ride
while
I
bump
Kanye
but
damn
Вспоминая
прошлое,
я
чувствую
себя
таким
реальным,
когда
еду
верхом,
пока
натыкаюсь
на
Канье,
но,
черт
возьми,
Real
turned
into
Photoshopped
Kim
K
Настоящая
превратилась
в
отфотошопленную
Ким
К.
Everyday
when
they
wake
up,
girls
cake
up
on
your
make
up
all
over
their
face
Каждый
день,
когда
они
просыпаются,
девушки
испачкают
твой
макияж
по
всему
лицу.
They
think
its
okay,
they're
fucking
their
way
to
the
top
Они
думают,
что
все
в
порядке,
они
трахают
свой
путь
к
вершине
They
see
all
your
money
and
stare
at
their
waist
Они
видят
все
твои
деньги
и
пялятся
на
свою
талию.
They
throw
up
their
dinner
not
knowing
you
fake
Они
рвут
свой
обед,
не
зная,
что
ты
притворяешься.
They'll
never
compare
to
those
pics
that
you
take
Они
никогда
не
сравнятся
с
теми
фотографиями,
которые
ты
делаешь.
And
this
is
the
world
that
you
fucking
create
И
это
мир,
который
ты,
блядь,
создаешь.
A
world
that
your
daughter
can't
even
escape
Мир,
из
которого
твоя
дочь
не
может
сбежать.
So
you
were
the
one
that
was
left
to
decay
Значит,
ты
был
тем,
кто
остался
разлагаться.
A
world
in
which
I
have
been
sent
here
to
save,
then
'Ye
Мир,
в
котором
я
был
послан
сюда,
чтобы
спасти,
тогда
...
I
think
were
on
the
same
page,
cause
I've
been
jackin'
off
to
Kim
since
I
was
in
Я
думаю,
мы
были
на
одной
волне,
потому
что
я
дрочил
на
Ким
с
тех
пор,
как
был
там.
the
fifth
grade
Пятый
класс
You
see
you
show
us
how
to
live,
but
its
a
fib
to
get
payed
Видите
ли,
вы
показываете
нам,
как
жить,
но
это
ложь,
чтобы
получить
зарплату
Now
Mr.
West
I
got
a
question,
who
are
the
new
slaves
А
теперь,
мистер
Уэст,
у
меня
вопрос:
кто
эти
новые
рабы
See
what
media
made,
the
point
of
the
game
is
slaved
up
with
T.V
and
radio
playing
Посмотрите,
что
сделали
СМИ,
суть
игры
в
том,
что
телевизор
и
радио
играют
по-рабски.
I
ain't
pointing
the
blame
Я
не
обвиняю
тебя.
I
ain't
pointing
the
blame,
cause
it
all
don't
hang
on
you
Я
не
обвиняю
тебя,
потому
что
все
это
не
зависит
от
тебя.
I'm
a
slave
of
the
truth
and
that's
the
point
that
I
need
you
to
prove
Я
раб
правды,
и
именно
это
мне
нужно,
чтобы
ты
доказал.
Well,
we're
slaved
to
a
label,
and
its
funny
that
labels
are
slaved
to
the
youth
Что
ж,
мы
порабощены
лейблом,
и
забавно,
что
лейблы
порабощены
молодежью.
So
why
can't
you
see
all
the
power
in
you
Так
почему
же
ты
не
видишь
всей
силы
в
себе?
Kid
from
your
class
couldn't
pass
but
he
drew,
till
it
turned
into
music
you're
listening
Парень
из
твоего
класса
не
смог
сдать
экзамен,
но
он
рисовал,
пока
это
не
превратилось
в
музыку,
которую
ты
слушаешь.
Now
we
're
changing
the
world,
motherfucking
IQ
Теперь
мы
меняем
мир,
гребаный
IQ
Walked
in
the
label
like
yo
what
it
do
Вошел
в
лейбл
типа
йоу
что
он
делает
So
give
me
a
mil,
better
off
make
it
two
Так
что
дай
мне
миллион,
а
лучше
два.
Creative
control
in
a
bowl
full
of
stew
Творческий
контроль
в
миске,
полной
тушеного
мяса.
So
you
can
ask
Dan
he
was
there
with
me
too
Так
что
можешь
спросить
Дэна
он
тоже
был
там
со
мной
Ugh,
I
don't
like
this
dude,
I
ain't
signing
shit
Фу,
мне
не
нравится
этот
чувак,
я
ни
хрена
не
подписываю
Ten
writers
who
can
barely
write
a
hit
Десять
писателей,
которые
едва
могут
написать
хит.
Compare
me
too,
check
the
writer
list
Сравните
меня
тоже,
проверьте
список
писателей.
There
are
images
who
the
industry
will
use
as
a
fucking
tool
just
to
get
more
hits
Есть
образы,
которые
индустрия
будет
использовать
как
гребаный
инструмент,
чтобы
получить
больше
хитов.
Do
you
get
it
yet,
I'm
sick
of
the
lying
Ты
уже
понял,
что
меня
тошнит
от
этой
лжи
Indie
when
really
your
signed,
making
it
hard
for
real
indie
art
like
mine
Инди,
когда
ты
действительно
подписываешь
контракт,
это
затрудняет
настоящее
инди-искусство,
как
мое.
Money
don't
grow
on
a
tree
like
pine
Деньги
не
растут
на
таком
дереве,
как
сосна.
Lying
to
fans,
robbing
them
blind,
keeping
them
buying
by
keeping
them
blind
Лгать
фанатам,
грабить
их
вслепую,
заставлять
их
покупать,
делая
их
слепыми.
Airing
you
out
it's
a
matter
of
time,
stuck
in
a
bind
you
can't
buy
time
Выпустить
тебя
на
воздух-это
вопрос
времени,
ты
застрял
в
безвыходном
положении
и
не
можешь
купить
время.
Can't
buy
time,
open
your
legs
and
never
the
mind
Не
можешь
купить
время,
раздвинь
ноги
и
не
думай
об
этом.
You're
Looking
for
head
and
never
inside
Ты
ищешь
голову,
но
никогда
не
находишься
внутри.
We're
looking
to
find
attention
online
Мы
ищем
внимание
в
интернете
We
only
see
surface
we're
lame
and
we're
dry
Мы
видим
только
поверхность
мы
хромые
и
сухие
Placing
our
value
in
things
that
we
buy
Вкладывая
свою
ценность
в
вещи,
которые
мы
покупаем.
We
staring
at
ass,
it's
never
enough
Мы
пялимся
на
задницу,
этого
никогда
не
бывает
достаточно
We're
so
disconnected
from
being
alive
Мы
так
оторваны
от
жизни.
From
being
alive,
so
disconnected
from
being
alive
От
того,
чтобы
быть
живым,
таким
оторванным
от
того,
чтобы
быть
живым.
Take
a
look
in
my
eyes,
then
in
my
soul
and
see
what
you
find
Взгляни
в
мои
глаза,
затем
в
мою
душу
и
посмотри,
что
ты
найдешь.
Yeah
I
used
to
get
bullied
so
bad
I
would
sit
in
my
room
and
I'd
cry
Да
раньше
надо
мной
так
издевались
что
я
сидела
в
своей
комнате
и
плакала
Now
the
same
motherfucker
like
Mark
where
is
the
song
I
could
buy
Теперь
тот
же
ублюдок
как
Марк
где
песня
которую
я
мог
бы
купить
Now
open
your
eyes,
human
but
more
like
a
virus
А
теперь
открой
глаза,
человек,
но
больше
похожий
на
вирус.
Greedy
is
spineless
Жадность
бесхребетна.
Take
from
the
earth
and
we
fill
it
with
violence
Возьмем
с
земли
и
наполним
ее
насилием.
Take
and
we
take
we're
the
same
as
a
tyrant
Бери
и
мы
берем
мы
такие
же
как
тиран
Never
been
silent
Я
никогда
не
молчал.
It's
a
joke
now
we're
looking
so
mindless
Это
шутка
теперь
мы
выглядим
такими
глупыми
Stupid
we
seem
to
define
it
Глупо,
мы,
кажется,
определяем
это.
On
the
same
boat,
when
they
think
we
would
sink
then
we
fight
it
На
одной
лодке,
когда
они
думают,
что
мы
утонем,
мы
сражаемся
с
ними.
Love
is
the
only
thing
timeless
Любовь-это
единственное,
что
вне
времени.
Live
in
an
era
where
we
value
weed
over
love
Мы
живем
в
эпоху,
когда
травка
важнее
любви.
So
you
can
buy
a
drug
but
you
can't
buy
love
Так
что
ты
можешь
купить
наркотик,
но
ты
не
можешь
купить
любовь.
So
you
can
buy
a
bottle
but
you
can't
buy
grub
Так
что
ты
можешь
купить
бутылку,
но
не
можешь
купить
жратву.
So
you
can
buy
class
doesn't
mean
you're
not
dumb
То,
что
ты
можешь
купить
класс,
не
значит,
что
ты
не
тупой.
Most
the
people
I
know,
they
would
rather
feel
numb
Большинство
людей,
которых
я
знаю,
предпочли
бы
оцепенение.
And
so
tell
me
when
was
the
last
time
you
had
fun,
other
then
when
you
fuck
and
turn
А
теперь
скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
веселился,
кроме
того,
когда
ты
трахался
и
поворачивался?
up
at
the
club
Наверху
в
клубе
Man
I'm
sick
of
this
wack
shit,
You're
faker
than
Iggy
Azalea's
accent
Чувак,
я
устал
от
этого
дурацкого
дерьма,
ты
фальшивее,
чем
акцент
Игги
Азалии.
You
have
to
live
in
the
past
tense,
me
I'm
the
future
in
everything
I
put
to
action
Ты
должен
жить
в
прошедшем
времени,
а
я-это
будущее
во
всем,
что
я
привожу
в
действие.
What's
a
rap
god
to
a
rapping
assassin
Что
такое
Бог
рэпа
для
рэпера
убийцы
No
one
has
mentioned
my
passion
Никто
не
упоминал
о
моей
страсти.
Power
through
tinder
you're
looking
for
action
Сила
через
трут
ты
ищешь
действия
Now
at
the
club
and
you're
pounding
the
captain
Теперь
ты
в
клубе,
и
ты
колотишь
капитана.
Never
found
passion,
living
in
fraction,
lonely
and
asking
what
your
life
could
be
Никогда
не
находил
страсти,
живя
в
дроби,
одинокий
и
спрашивающий,
какой
могла
бы
быть
твоя
жизнь.
Now
when
life
gets
hard
you
don't
fight
but
instead
you
gon'
light
the
weed
Теперь,
когда
жизнь
становится
трудной,
ты
не
сражаешься,
а
вместо
этого
поджигаешь
травку.
So
you
spend
four
years
and
you
work
real
hard
to
go
get
a
degree
Итак,
ты
проводишь
четыре
года
и
очень
усердно
работаешь,
чтобы
получить
диплом.
Now
you're
working
a
five
nine
to
five
and
you're
chasing
another
man's
dream
Теперь
ты
работаешь
с
девяти
до
пяти
и
гонишься
за
чужой
мечтой
Most
of
us
settle
it
seems,
girl
you're
worth
more
than
you
fuckin
attempt
for
the
Похоже,
большинство
из
нас
соглашаются,
девочка,
что
ты
стоишь
больше,
чем
пытаешься
сделать
для
Nothing
more
precious
than
time,
nothing
more
tragic
then
dying
while
being
alive
Нет
ничего
более
драгоценного,
чем
время,
нет
ничего
более
трагичного,
чем
смерть
при
жизни.
We
look
at
the
sky,
know
that
one
day
we'll
decay
in
the
dirt
we
let
die
Мы
смотрим
на
небо,
зная,
что
однажды
мы
сгнием
в
грязи,
которой
дали
умереть.
I'm
here
to
deliver
you
all
from
the
lies
Я
здесь,
чтобы
избавить
вас
всех
от
лжи.
And
know
that
I
gave
you
a
piece
of
my,
mind
И
знай,
что
я
отдал
тебе
частичку
своего
разума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.