Paroles et traduction WIU - Sucrilhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
perguntaram
como
eu
cheguei
aqui
Меня
спрашивали,
как
я
здесь
оказался,
Se
eu
me
sacrifiquei,
se
eu
me
arrependi
Пожертвовал
ли
я
чем-то,
жалею
ли
о
чем-то.
Isso
é
só
o
começo
do
que
tá
por
vir
Это
только
начало
того,
что
будет,
Quando
o
grave
bater,
não
pode
mais
ter
fim
Когда
басы
зазвучат,
этому
не
будет
конца.
Deixei
uns
fã
louco
esperando
eu
voltar
Я
оставил
своих
фанатов
сходить
с
ума
в
ожидании
моего
возвращения,
Dei
a
cena
que
eles
queriam
roubar
Я
дал
им
представление,
которое
они
хотели
украсть.
Ladrão
de
atenção
não
dá
pra
evitar
Вора
внимания
не
избежать,
Essa
é
minha
vida,
eu
não
posso
mudar
Это
моя
жизнь,
я
не
могу
её
изменить.
Sua
mente
despreparada
Твой
неподготовленный
разум,
Acho
que
nunca
entenderia
Думаю,
никогда
не
поймет,
Se
eu
acordasse
sendo
um
perdedor
Если
бы
я
проснулся
неудачником,
Eu
também
não
sei
o
que
eu
faria
Я
бы
тоже
не
знал,
что
делать.
É
importante
manter
a
calma
Важно
сохранять
спокойствие,
Hoje
eu
tô
na
sede
do
dolar
Сегодня
я
в
логове
доллара,
Isso
que
eu
quero
pra
minha
vida
Это
то,
чего
я
хочу
от
жизни,
É
isso
que
eu
quero
agora
Это
то,
чего
я
хочу
сейчас.
Ela
é
viciada
no
drink
azul
Она
зависима
от
голубого
напитка,
Quando
tu
escutar
meu
som
tocando
Когда
ты
услышишь,
как
играет
мой
звук,
Rebola
essa
bunda
e
me
pede
mais
um
Тряси
своей
booty
и
проси
у
меня
ещё.
Esse
é
o
momento
em
que
você
me
olha
Это
тот
момент,
когда
ты
смотришь
на
меня,
E
tudo
ao
meu
redor
começa
flutuar
И
всё
вокруг
меня
начинает
парить.
Sei
que
você
sabe
bem
que
agora
é
a
hora
da
putaria
começar
Я
знаю,
ты
прекрасно
понимаешь,
что
сейчас
настало
время
начать
разврат.
Oh,
um
último
gole
О,
последний
глоток,
Uma
última
dose
Последняя
доза,
Hoje
é
no
meu
quarto,
amanhã
pode
ser
na
França
Сегодня
в
моей
комнате,
завтра
может
быть
во
Франции.
O
que
eu
tenho
é
ambição,
nunca
foi
ganância
У
меня
есть
амбиции,
а
не
жадность,
Eu
vô
rodar
o
mundo
isso
vai
ser
só
uma
lembrança
Я
объеду
весь
мир,
и
это
будет
лишь
воспоминанием.
Me
perguntaram
como
eu
cheguei
aqui
Меня
спрашивали,
как
я
здесь
оказался,
Se
eu
me
sacrifiquei,
se
eu
me
arrependi
Пожертвовал
ли
я
чем-то,
жалею
ли
о
чем-то.
Isso
é
só
o
começo
do
que
tá
por
vir
Это
только
начало
того,
что
будет,
Quando
o
grave
bater,
não
pode
mais
ter
fim
Когда
басы
зазвучат,
этому
не
будет
конца.
Deixei
uns
fã
louco
esperando
eu
voltar
Я
оставил
своих
фанатов
сходить
с
ума
в
ожидании
моего
возвращения,
Dei
a
cena
que
eles
queriam
roubar
Я
дал
им
представление,
которое
они
хотели
украсть.
Ladrão
de
atenção
não
dá
pra
evitar
Вора
внимания
не
избежать,
Essa
é
minha
vida,
eu
não
posso
mudar
Это
моя
жизнь,
я
не
могу
её
изменить.
Ambição
que
me
carrega
Амбиции
несут
меня,
Fez
pacto
com
a
adrenalina
Заключил
договор
с
адреналином,
Mas
eu
aplico
a
pressão
Но
я
давлю
на
газ,
Jogo
fora
a
codeína
Выбрасываю
кодеин.
Não
quero
remédio
pra
tosse
Мне
не
нужно
лекарство
от
кашля,
Fumaça
move
na
neblina
Дым
клубится
в
тумане.
Morena
eu
trouxe
a
japonesa
e
ligo
pra
amiga
que
veio
da
china
Детка,
я
привел
японку
и
звоню
подруге,
которая
приехала
из
Китая.
Bolsa
da
louis
vuitton,
perguntou
se
ela
tava
bonita
Сумка
Louis
Vuitton,
она
спросила,
хорошо
ли
выглядит.
Ela
quer
sentar
pra
mim
Она
хочет
сесть
на
меня,
Ela
descobriu
que
eu
sou
da
30
Она
узнала,
что
я
из
30.
Sei
que
ela
não
é
daqui
Знаю,
она
не
местная,
Não
sabem
nada
de
mim
Они
ничего
обо
мне
не
знают.
Bolsa
dela
vale
um
rim
Её
сумка
стоит
целое
состояние,
Mistura
aquilo
com
isso
aqui
Смешай
то
с
этим.
Cada
diamante
é
um
litro
Каждый
бриллиант
— это
литр,
Cada
litro
uma
grama
Каждый
литр
— грамм,
Ela
quebrou
minha
cama
Она
сломала
мою
кровать,
Eu
dormi
em
cima
da
minha
grana
Я
спал
на
своих
деньгах.
E
sempre
que
alguém
perguntar
pra
você
por
aqui
como
é
que
tá
o
clima
И
всякий
раз,
когда
кто-то
спросит
тебя
здесь,
какая
погода,
Cê
vai
ter
que
responder...
Тебе
придется
ответить...
Fortalcity
não
é
o
brinca
Fortalcity
не
шутит.
Eles
me
perguntaram
Они
спрашивали
меня,
Eles
me
perguntaram
Они
спрашивали
меня,
Como
eu
cheguei
aqui
Как
я
сюда
попал,
Como
eu
cheguei
aqui
Как
я
сюда
попал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wiu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.