Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malu,
Malu
Schlecht,
Schlecht
Cabeça
arriba
pa
mi,
eo
Kopf
hoch
für
mich,
eo
Pam
fuerte
riba
pia
ma
nunca
riba
rutia
pa
mi
Schlag
hart
auf
den
Tisch,
aber
niemals
auf
meine
Route
für
mich
Malu
pa
bo,
un
ta
malu,
malu
Schlecht
für
dich,
ich
bin
nicht
schlecht,
schlecht
Antore
porta
serao,
a
cuantu
tinta
abri
pa
mi
Andere
werden
es
sein,
wie
viele
Tinten
für
mich
geöffnet
wurden
Si
bo
ko
segi
ki
wa
Wenn
du
nicht
weißt,
was
war
Un
ti
no
di
woli,
un
ti
no
di
nada
na
Ich
gebe
dir
keinen
Cent,
ich
gebe
dir
gar
nichts
Si
bo
queda
busca,
nunca
lo
bo
queda
kla
Wenn
du
suchst,
wirst
du
es
nie
verstehen
Tchim
sa
ka
ta
tche
ble,
djis
la
ka
na
Was
auch
immer
gesagt
wird,
es
ist
nur
da
Mi
seh
mi
haffi
wonder
why
Ich
sage,
ich
muss
mich
wundern,
warum
How
they
coming
for
me
nearly
every
time
mi
try
Wie
sie
mich
beinahe
jedes
Mal
angreifen,
wenn
ich
es
versuche
Even
though
it
hurts,
mi
haffi
push
it
to
the
side
Auch
wenn
es
schmerzt,
muss
ich
es
zur
Seite
schieben
Yeah,
mi
come
out
swinging,
now
you
see
me
on
the
rise
Ja,
ich
komme
schwingend
heraus,
jetzt
siehst
du
mich
im
Aufstieg
Mi
seh
mi
haffi
wonder
why
Ich
sage,
ich
muss
mich
wundern,
warum
How
they
coming
for
me
nearly
every
time
mi
try
Wie
sie
mich
beinahe
jedes
Mal
angreifen,
wenn
ich
es
versuche
Even
though
it
hurts,
mi
haffi
push
it
to
the
side
Auch
wenn
es
schmerzt,
muss
ich
es
zur
Seite
schieben
Yeah,
mi
come
out
swinging,
now
you
see
me
on
the
rise
Ja,
ich
komme
schwingend
heraus,
jetzt
siehst
du
mich
im
Aufstieg
N'ta
koi
tordia
pa
mi,
eo
Ich
habe
heute
nichts
falsch
gemacht,
eo
Turdien
te
mes
un
kos,
no
no
ni
un
di
dos
Heute
ist
dein
eigenes
Ding,
nein
nein,
nicht
eines
von
beiden
Korazon
ku
Dios,
malu
pa
bo,
un
ta
malu,
malu
Herz
mit
Gott,
schlecht
für
dich,
ich
bin
nicht
schlecht,
schlecht
Despues
de
jeté
slow,
nan
tinta
ku
mas
mio
ki
pa
mi
Nachdem
ich
langsam
geworfen
wurde,
sind
ihre
Tinten
mehr
meins
als
für
mich
Ki
nasa
tche
ko
ki
swa
Was
auch
immer
das
ist,
das
weißt
du
Tu
koko
mi
tinta
di
kondu
lu
mi
ta
tra
Du
kochst
meine
Tinte,
um
sie
zu
führen,
wie
ich
sie
trage
Nan
ka
queda
viva
di
mi
vida
sin
vida
Sie
werden
von
meinem
Leben
ohne
Leben
leben
Djis
na
la
ka
iega
pega
tu
ma
ni
pia
Nur
dort,
wo
es
ankommt,
triffst
du
aber
nicht
den
Takt
Mi
seh
mi
haffi
wonder
why
Ich
sage,
ich
muss
mich
wundern,
warum
How
they
coming
for
me
nearly
every
time
mi
try
Wie
sie
mich
beinahe
jedes
Mal
angreifen,
wenn
ich
es
versuche
Even
though
it
hurts,
mi
haffi
push
it
to
the
side
Auch
wenn
es
schmerzt,
muss
ich
es
zur
Seite
schieben
Yeah,
mi
come
out
swinging,
now
you
see
me
on
the
rise
Ja,
ich
komme
schwingend
heraus,
jetzt
siehst
du
mich
im
Aufstieg
Rise
from
the
ashes,
do
what
you
want
Steh
aus
der
Asche
auf,
tu
was
du
willst
Try
take
you
down
again,
no,
not
a
chance
Versuch
dich
wieder
runterzuholen,
nein,
keine
Chance
Bad
mind
a
trouble
you,
smile
and
a
laugh
Neid
macht
dir
Probleme,
lächle
und
lache
Hold
up
your
head
because
you're
bad
from
you
born
Halt
deinen
Kopf
hoch,
denn
du
bist
böse
von
Geburt
an
One
time
mi
see
you
was
lost
in
the
dark
Einmal
sah
ich
dich
verloren
im
Dunkeln
Down
pon
your
knees
while
them
rip
you
apart
Auf
deinen
Knien,
während
sie
dich
auseinanderreißen
Them
try
and
bury
you,
know
that
them
cyan
Sie
versuchen
dich
zu
begraben,
weißt,
dass
sie
nicht
können
No
hurricane,
mi
seh,
no
avalanche
Kein
Hurrikan,
ich
sage,
keine
Lawine
Rise
up,
rise
up,
rise
up,
rise
up
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
Rise
up,
rise
up,
rise
up,
rise
up
Steh
auf,
steh
auf,
steh
auf,
steh
auf
Mi
seh
mi
haffi
wonder
why
Ich
sage,
ich
muss
mich
wundern,
warum
How
they
coming
for
me
nearly
every
time
mi
try
Wie
sie
mich
beinahe
jedes
Mal
angreifen,
wenn
ich
es
versuche
Even
though
it
hurts,
mi
haffi
push
it
to
the
side
Auch
wenn
es
schmerzt,
muss
ich
es
zur
Seite
schieben
Yeah,
mi
come
out
swinging,
now
you
see
me
on
the
rise
Ja,
ich
komme
schwingend
heraus,
jetzt
siehst
du
mich
im
Aufstieg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roel Angelo Marcelino Calister, Wiwek D Mahabali, Diamanta Kock, Geronimo A L J Latumeten, Faried Arween Jhauw, Julie Mcalpin
Album
Rise
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.