Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
yes,
y′all
and
you
don't
stop
Ja,
ja,
ihr
alle
und
ihr
hört
nicht
auf
To
the
beat
ya′ll
and
you
don't
stop
Zum
Beat,
ihr
alle,
und
ihr
hört
nicht
auf
Yes
yes,
y'all
and
you
don′t
stop
Ja,
ja,
ihr
alle
und
ihr
hört
nicht
auf
1,
2,
ya′ll
and
you
don't
stop
1,
2,
ihr
alle
und
ihr
hört
nicht
auf
Yes
yes
ya′ll
and
you
don't
stop
Ja,
ja,
ihr
alle
und
ihr
hört
nicht
auf
And
to
the
beat
Com
sense′ll
be
the
sure
shot
Und
zum
Beat
wird
Com
Sense
der
Volltreffer
sein
I
used
to
rock
braids
with
the
hat
to
the
back
Früher
trug
ich
Braids
mit
der
Mütze
nach
hinten
Used
to
hit
the
road,
take
trips
for
the
pack
Früher
war
ich
unterwegs,
machte
Trips
für
das
Päckchen
Used
to
sag
my
pants,
act
hard
when
I
rapped
Früher
ließ
ich
meine
Hosen
hängen,
tat
hart,
wenn
ich
rappte
'Cause
pixburgh
niggas
don′t
take
no
slack
Denn
Pixburgh-Niggas
lassen
sich
nichts
gefallen
Used
to
have
to
sell
weed
for
lunch
everyday
Früher
musste
ich
jeden
Tag
Gras
für's
Mittagessen
verkaufen
Used
to
duck
shots
at
the
park
just
to
play
Früher
wich
ich
Schüssen
im
Park
aus,
nur
um
zu
spielen
Used
to
have
to
make
sure
my
mom
knew
I
was
safe
Früher
musste
ich
sicherstellen,
dass
meine
Mom
wusste,
dass
ich
sicher
bin
Used
to
tell
lies
to
my
pops,
sad
to
say
Früher
erzählte
ich
meinem
Dad
Lügen,
traurig
zu
sagen
Now
I'm
32
and
I
see
things
different
Jetzt
bin
ich
32
und
sehe
die
Dinge
anders
'S′all
about
love,
it
ain′t
all
about
the
image
Es
geht
nur
um
Liebe,
es
geht
nicht
nur
ums
Image
Say
they
down
for
you,
when
it's
hot
they
dippin′
Sagen,
sie
stehen
zu
dir,
wenn's
brenzlig
wird,
hauen
sie
ab
Police
come
around,
put
that
out,
they
trippin'
Polizei
kommt,
mach
das
aus,
die
spinnen
Ridin′
'round
the
city,
fo′
deep,
roof
missin'
Fahr'
durch
die
Stadt,
zu
viert,
Dach
fehlt
Hardest
in
the
city,
we
the
ones
they
mention
Die
Härtesten
in
der
Stadt,
wir
sind
die,
die
sie
nennen
Gotta
get
this
money
cause
I
gotta
pay
rent
Muss
dieses
Geld
kriegen,
denn
ich
muss
Miete
zahlen
And
if
it
don't
make
dollars
then
it
don′t
make
sense
then
Und
wenn
es
keine
Dollars
macht,
dann
macht
es
auch
keinen
Sinn
Wanna
get
paid
then
you
gotta
have
vision
Willst
du
bezahlt
werden,
dann
musst
du
eine
Vision
haben
Ridin′
with
a
bad
yellow
bitch,
no
simpson
Fahre
mit
'ner
krassen
hellhäutigen
Bitch,
keine
Simpson
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
A
young
stoners
dream
Der
Traum
eines
jungen
Kiffers
Stash
cheese,
peas
while
I
sip
McQueen
Versteck
Kohle,
Erbsen,
während
ich
McQueen
schlürfe
My
niggas
the
real
thing,
no
player
I
own
the
team
Meine
Niggas
sind
das
Wahre,
kein
Spieler,
ich
besitze
das
Team
And
if
you
in
my
car,
you
smokin'
trees
Und
wenn
du
in
meinem
Auto
bist,
rauchst
du
Bäume
If
you
gang,
then
you
gang,
ain′t
no
in
between
Wenn
du
Gang
bist,
dann
bist
du
Gang,
gibt
kein
Dazwischen
Keep
it
G,
ain't
no
time
for
no
sympathy
Bleib
G,
keine
Zeit
für
Mitleid
Seen
it
all
so
I
value
the
simple
things
Hab
alles
gesehen,
deshalb
schätze
ich
die
einfachen
Dinge
I′on
flex,
couple
chains,
couple
simple
rings
Ich
flexe
nicht,
paar
Ketten,
paar
einfache
Ringe
Go
to
dinner,
we
don't
order
what
the
menu
brings
Gehen
essen,
wir
bestellen
nicht,
was
die
Karte
bringt
That′s
some
boss
shit
you
seen
in
a
movie
Das
ist
so
Boss-Scheiß,
den
du
im
Film
gesehen
hast
Everywhere
I
go
I'm
seen
with
a
doobie
Überall
wo
ich
hingehe,
sieht
man
mich
mit
'nem
Dübel
Niggas
cool
but
they
really
don't
move
me
Niggas
sind
cool,
aber
sie
bewegen
mich
nicht
wirklich
Snatch
girls,
you
might
think
I′m
a
bully
Schnapp
mir
Mädels,
du
denkst
vielleicht,
ich
bin
ein
Rüpel
Imma
need
me
a
two
piece
Ich
brauch'
'nen
Zweiteiler
No
lie,
that′s
truthfully
Keine
Lüge,
das
ist
ehrlich
When
it's
all
said
and
done,
it′s
either
you
or
me
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
heißt
es
entweder
du
oder
ich
Learned
how
to
ball,
no
hoopin'
league
Gelernt
zu
ballen,
keine
Basketball-Liga
Top
down,
no
roof
for
me
Verdeck
unten,
kein
Dach
für
mich
You
hear
the
crowd,
how
they
root
for
me
Du
hörst
die
Menge,
wie
sie
für
mich
jubeln
Here′s
a
pound,
roll
a
few
for
me
Hier
ist
ein
Pfund,
dreh
ein
paar
für
mich
I
kick
'em
out,
I′m
exclusive
please
Ich
schmeiß'
sie
raus,
ich
bin
exklusiv,
bitte
This
is
my
house,
Imma
need
you
to
leave
Das
ist
mein
Haus,
ich
brauch',
dass
du
gehst
They
don't
know
the
difference
Sie
kennen
den
Unterschied
nicht
From
a
nigga
keepin'
it
real
and
straight
trippin′
Zwischen
'nem
Nigga,
der
echt
bleibt,
und
einem,
der
total
durchdreht
I
hop
in
my
whip
on
them
thangs,
I′m
straight
dippin'
Ich
spring
in
meine
Karre
auf
den
Dingern,
ich
hau
direkt
ab
You
want
me
to
put
you
on
game,
just
pay
attention
Du
willst,
dass
ich
dich
einweihe,
pass
einfach
auf
I′m
never
slippin'
Ich
rutsche
nie
aus
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
So,
so,
so
gangster
Produced
ByNo
I.D.
Produziert
vonNo
I.D.
Written
ByWiz
Khalifa
Geschrieben
vonWiz
Khalifa
Release
DateSeptember
6,
2019
Veröffentlichungsdatum6.
September
2019
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Coleman, Sonny Corey Uwaezuoke, Cameron Jibril Thomaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.