Wiz Khalifa feat. Rick Ross, ScHoolboy Q & Nas - We Dem Boyz Remix (feat. Rick Ross, ScHoolboy Q & Nas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Rick Ross, ScHoolboy Q & Nas - We Dem Boyz Remix (feat. Rick Ross, ScHoolboy Q & Nas)




We Dem Boyz Remix (feat. Rick Ross, ScHoolboy Q & Nas)
Мы – те самые парни (Remix) (feat. Рик Росс, Скулбой Кью и Нас)
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we makin' noise
Погоди, погоди, мы шумим,
Hol up, we dem boyz
Погоди, мы те самые парни.
Now I've been in this game for a long time and I'm still getting money
Я в игре уже давно, и я всё ещё загребаю бабки,
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we makin' noise
Погоди, погоди, мы шумим.
Paranoid as a child, blessed to be a dreamer
Параноиком был в детстве, повезло стать мечтателем.
Bitch we dem boys, nigga we the Beatles
Сучка, мы те самые парни, нигеры, мы - Битлз.
1-8-7 no appeal, get it how you live
1-8-7 без жалоб, принимай как есть.
Before I go broke accountants jump off a bridge
Прежде чем я обанкрочусь, бухгалтеры спрыгнут с моста.
First round draft pick, hittas stay in the field
Выбор первого раунда драфта, киллеры остаются в игре.
On that poor side of town, grinding to pay our bills
В том бедном районе города, вкалывая, чтобы оплатить счета.
They hate to see you flourish, so I draw the curtains
Они ненавидят видеть, как ты процветаешь, поэтому я задёргиваю шторы.
I'm so high up in the sky that my i won't get no service
Я так высоко в небе, что мой телефон не ловит сеть.
Democracy be the dope, community in the choke
Демократия - это наркотик, община в удушье.
The warden just caught his case, he was looking forward to vote
Надзирателя только что арестовали, он хотел голосовать.
Nigga count your blessings, lighters on the dresser
Ниггер, считай свои благословения, зажигалки на комоде.
I scoped it, a whole body, so yes I'm well invested
Я прицелился, всё тело, так что да, я сделал выгодное вложение.
From Fig row to the airport to them Iceland hoes
С улицы Фиг Роуд до аэропорта, к тем исландским шалавам.
Head to London then to Paris, double sold out shows
Сначала в Лондон, потом в Париж, два аншлаговых концерта.
Then I fell asleep in my Saint-Laurent and woke up, stunt more
Потом я заснул в своём Сен-Лоране и проснулся, чтобы ещё больше выпендриваться.
And just recent nigga, my teeth is nickel, got disco-ball glow
И совсем недавно, детка, мои зубы - никель, сверкают как диско-шар.
Niggas throwin' shots but I dodge 'em all, you can't touch this
Ниггеры палят, но я уворачиваюсь от всех пуль, ты не можешь коснуться этого.
Don't believe if my name involved in some punk shit
Не верь, если моё имя замешано в какой-то панковской херне.
Half a mil a week, crib by the beach, got bank roll
Полмиллиона в неделю, дом на пляже, куча бабла.
Got a bitch who got booty-cheeks, good neck though
У меня есть сучка с классной задницей и красивой шеей.
Hold up, hol up, hol up, this game we play, you can't control us
Погоди, погоди, погоди, эту игру, в которую мы играем, ты не контролируешь.
Hol up, hol up, they knew us cause the way we pulled up
Погоди, погоди, они узнали нас по тому, как мы поднялись.
Hold up, hol up, my bitch her shape like Coca-Cola
Погоди, погоди, моя сучка, фигура, как у бутылки колы.
Hold up, hol up, Wiz on joints, my woods be rolled up
Погоди, погоди, у Виза есть косяки, мои джоинты скручены.
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we makin' noise
Погоди, погоди, мы шумим,
Hol up, we dem boyz
Погоди, мы те самые парни.
Now I've been in this game for a long time and I'm still getting money
Я в игре уже давно, и я всё ещё загребаю бабки,
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we makin' noise
Погоди, погоди, мы шумим.
I never give a rat a pass, it's the fattest ass that attracts me
Я никогда не упущу крысу, меня привлекают самые жирные задницы.
How do I define Nasty? Ghastly
Как я могу описать Наса? Ужасно.
Explain Esco
Объясни Эско.
Plain and simple - with a redbone in the Benz'o sippin' XO
Всё просто: с рыжей в Бенце, потягивая ХО.
From the Don to God's Son, the Project Prophet, the live one
От Дона до Божьего Сына, Пророка Проектов, того, кто жив.
The father of Destiny, Knight's pops, Will's man
Отец Дестини, отец Найта, человек Уилла.
Jungle's brother
Брат Джунглей.
Girl, I house you like the Jungle Brothers, understand
Девочка, я устрою тебе, как Jungle Brothers, понимаешь?
I shine before ya'll time
Я сиял до вашего появления.
I been outside when T La Rock invented rhymes
Я был на улице, когда Ти Ла Рок придумывал рифмы.
When dinner time and BBS's on tinted Saab's was getting robbed
Когда во время ужина грабили BBS на тонированных Саабах.
I'm 20 in, still outside, don't ask for it
Я 20 лет в деле, всё ещё на улице, не проси об этом.
That parched up from here on, that half moon is that Nas cut
Эта жажда отсюда, этот полумесяц - это стрижка Наса.
We been 'em niggas that's been them niggas, ask any nigga
Мы были теми ниггерами, которые были теми ниггерами, спроси любого ниггера.
Mass Appeal, HSTRY, Henny sippers, let's get it nigga
Mass Appeal, HSTRY, любители хеннесси, давай сделаем это, ниггер.
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we dem boyz
Погоди, погоди, мы те самые парни,
Hol up, hol up, we makin' noise
Погоди, погоди, мы шумим,
Hol up, we dem boyz
Погоди, мы те самые парни.
Keys to my estate, put the cheese inside a safe
Ключи от моей недвижимости, положи сыр в сейф.
Drinkin' by the case, that be the reason why they hate
Пью ящиками, вот почему они ненавидят.
Fresh up outta cell to the seats of private planes
Только что из камеры - и сразу на место в частном самолёте.
Roll at least an ounce a day, smokin' weed is my escape
Курим не меньше унции в день, курение травы - моё спасение.
Peddle to the floor, make sure my niggas straight
Педаль в пол, убедитесь, что с моими ниггерами всё в порядке.
Every city-state, I'm tryna break the piggie bank
Каждый город-государство, я пытаюсь ограбить банк.
Some niggas get put on, some niggas get played
Некоторых ниггеров раскручивают, некоторых ниггеров разводят.
Take another selfie, watch my lawyer beat the case
Сделаю ещё одно селфи, посмотрю, как мой адвокат выиграет дело.
We Dem Boyz
Мы те самые парни.





Writer(s): Nasir Jones, Noel C. Fisher, Cameron Jibril Thomaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.