Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Sosamann - Taylor Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
I'm
smokin'
got
me
feelin'
От
курева
я
чувствую
Like
we
ain't
never
comin'
down
tonight
Что
мы
не
собираемся
спускаться
на
землю
сегодня
ночью
And
I
came
from
the
bottom,
nowadays
they
see
me
winnin'
Я
поднялся
снизу,
теперь
они
видят
мою
победу
The
Taylor
way
is
how
I
live
my
life,
on
God
Путь
Тейлор
- вот
как
я
живу
свою
жизнь,
клянусь
What
I'm
smokin'
got
me
feelin'
От
курева
я
чувствую
Like
we
ain't
never
comin'
down
tonight
Что
мы
не
собираемся
спускаться
на
землю
сегодня
ночью
And
I
came
from
the
bottom,
nowadays
they
see
me
winnin'
Я
поднялся
снизу,
теперь
они
видят
мою
победу
The
Taylor
way
is
how
I
live
my
life,
on
God
Путь
Тейлор
- вот
как
я
живу
свою
жизнь,
клянусь
Throwin'
tips
to
the
distributors
Плачу
на
чай
дистрибьюторам
Only
focus
is
our
kids
in
the
culture
we
contribute
to
Единственное,
о
чем
я
думаю
- это
наши
дети
в
культуре,
в
которую
мы
вносим
свой
вклад
Pull
up,
book
'em
like
the
prime
minister
Подъезжаю
и
бронирую,
как
премьер-министр
Hundred
black
cars
in
the
line,
bulletproof,
never
dyin'
Сотня
черных
машин
в
очереди,
пуленепробиваемые,
вечноживые
Gold
pieces
with
diamonds
to
tell
our
time
Золотые
вещицы
с
бриллиантами,
чтобы
узнать
время
All
our
women
fine,
team
solid,
never
drop
dimes
Все
наши
женщины
прекрасны,
команда
сплоченная,
никогда
не
гадаем
Came
up
out
the
sky
with
a
Louis
bag
and
a
pound
Вылетел
из
неба
с
сумкой
Louis
и
фунтом
Some
pairs
of
Air
Force
Ones
Несколько
пар
кроссовок
Air
Force
Ones
I'll
make
a
million
dollars
'fore
I'm
done
Я
заработаю
миллион
долларов,
прежде
чем
закончу
Focused
on
funds,
cars
with
engines
in
the
trunk
Сосредоточен
на
деньгах,
машины
с
двигателями
в
багажнике
We
leavin'
the
venue
drunk
Мы
уезжаем
оттуда
пьяными
They
pointin',
sayin'
we
livin'
it
up
Они
указывают,
говоря,
что
мы
живем
на
широкую
ногу
Get
as
much
as
you
give?
Well
shit
Получаешь
столько
же,
сколько
отдаешь?
Черт
I'm
tryna
give
it
all
so
I
can
get
it
back
Я
стараюсь
все
отдать,
чтобы
потом
вернуть
On
Taylor
Gang,
that
В
банде
Тейлор,
это
What
I'm
smokin'
got
me
feelin'
От
курева
я
чувствую
Like
we
ain't
ever
comin'
down
tonight
Что
мы
не
собираемся
спускаться
на
землю
сегодня
ночью
And
I
came
from
the
bottom,
nowadays
they
see
me
winnin'
Я
поднялся
снизу,
теперь
они
видят
мою
победу
The
Taylor
way
is
how
I
live
my
life,
on
God
Путь
Тейлор
- вот
как
я
живу
свою
жизнь,
клянусь
Since
the
first
turkey
bag,
we
ain't
never
look
back
С
самого
первого
пакета
с
индейкой,
мы
никогда
не
оглядывались
назад
My
nigga
said
he'd
get
the
hotel
Мой
ниггер
сказал,
что
снимет
отель
I
said
"Nah,
I'll
sleep
on
the
couch",
and
that
was
that
Я
сказал:
"Нет,
буду
спать
на
диване",
и
все
We
here
right
on
time
hater,
relax
Мы
здесь
точно
вовремя,
ненавистник,
расслабься
Raw
papers
by
the
pack
Сырые
бумажки
пачками
Wakin'
up
neighbors,
was
on
the
road
for
a
couple
months
so
I
stacked
Бужу
соседей,
был
в
пути
пару
месяцев,
так
что
затарился
Taylor
Gang
jet
life,
fill
the
walls
up
with
plaques
Жизнь
банды
Тейлор,
заполняем
стены
наградами
Leadin'
by
action,
rollin'
weed
up
in
a
classic
Показываем
пример,
скатываем
косяк
в
классике
Relaxin',
leave
the
show
with
too
much
cash
to
spend
Расслабляемся,
уходим
с
концерта
с
кучей
денег,
которые
нужно
потратить
Get
back
to
the
pad
Возвращаемся
домой
Remember
days
when
niggas
was
doin'
bad
Помню,
как
ниггерам
было
плохо
Now
our
girls
look
like
they
doin'
Ad's
Теперь
наши
девушки
выглядят
так,
будто
рекламируют
Wasn't
into
sports,
[?]
in
the
class
Не
занимался
спортом,
[?]
в
классе
But
all
my
chains
look
like
your
phone
flashin'
Но
все
мои
цепи
выглядят
так,
будто
твой
телефон
мигает
New
estate,
the
gate
automatic
Новое
поместье,
ворота
автоматические
What
I'm
smokin'
got
me
feelin'
От
курева
я
чувствую
Like
we
ain't
never
comin'
down
tonight
Что
мы
не
собираемся
спускаться
на
землю
сегодня
ночью
And
I
came
from
the
bottom,
nowadays
they
see
me
winnin'
Я
поднялся
снизу,
теперь
они
видят
мою
победу
The
Taylor
way
is
how
I
live
my
life,
on
God
Путь
Тейлор
- вот
как
я
живу
свою
жизнь,
клянусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK BARIL, ANTHONY DENSON, CAMERON THOMAZ, JAN RICHARD BRANICKI, STEPHEN PAUL BANIK, PACAL ALEJANDRO BAYLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.