Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Bone Thugs-N-Harmony - Reach for the Stars
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Way
up
in
the
air
where
you'll
be
alone
Высоко
в
воздухе,
где
ты
будешь
один.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Even
if
you
don't
make
it,
you'll
still
be
with
the
great
ones,
yeah
Даже
если
ты
не
справишься,
ты
все
равно
будешь
с
великими,
да.
My
path,
been
clear
Мой
путь
был
чист.
The
bottom,
been
near
Внизу,
рядом
...
My
plate,
gon'
share
Моя
тарелка,
давай
поделимся.
My
grind,
took
years
Моя
работа
заняла
годы.
I've
faced,
my
fears
Я
столкнулся
со
своими
страхами.
I've
passed,
my
peers
Я
прошел
мимо,
мои
сверстники.
I've
switched,
them
gears
Я
переключился,
эти
шестеренки.
They
in,
the
rear
Они
внутри,
сзади.
Goin'
hard,
there
no
stoppin'
him
Тяжело
идти,
его
не
остановить.
Everyday
gotta
thank
God
again
Каждый
день
я
должен
снова
благодарить
Бога.
Money
really
ain't
no
problem
Деньги
действительно
не
проблема.
Nigga
talk
crazy,
gon'
ride
on
him
Ниггер
сошел
с
ума,
Гони
на
нем.
Niggas
turn
they
back
Ниггеры
отворачиваются.
Then
they
wanna
be
on
your
side
again
Тогда
они
снова
хотят
быть
на
твоей
стороне.
Nigga
keep
a
"D"
like
alphabet
Ниггер
держит
"D",
как
алфавит.
We
ain't
tryna
be
on
that
grind...
Мы
не
хотим,
чтобы
это
затмевалось...
whip
on
the
rap
my
плеть
на
рэп
мой
...
I'm
a
get
mines,
it's
always
been
cutthroat
Я
добываю
мины,
это
всегда
было
головорезом.
Ten
toes
to
the
ground,
I
must
blow
Десять
пальцев
на
земле,
я
должен
взорвать.
On
my
way
up,
but
I
do
this
for
us
though
По
пути
наверх,
но
я
делаю
это
для
нас.
Whatever
you
set
your
mind
to
you
can
do
that,
do
that
Что
бы
ты
ни
задумал,
ты
можешь
сделать
это,
сделай
это.
On
the
ground,
На
земле...
full-time
I
shine
cause
I'm
я
сияю
на
полную
ставку,
потому
что
я
...
put
in
my
work
nigga
true
that,
true
that
вложи
в
мою
работу,
ниггер,
правду,
правду.
Ain't
it
funny
how
the
world
go
round
Разве
не
забавно,
как
вращается
мир?
Ain't
nothin'
new
to
me
under
the
sun
Нет
ничего
нового
для
меня
под
солнцем.
If
I
did
it,
Wiz
did
it,
Kray
did
it,
changed
it
Если
бы
я
сделал
это,
Wiz
сделал
это,
Kray
сделал
это,
изменил
это.
Puttin'
it
up
on
Надеваю
его.
Just
take
that
up
outta
your
vocab
Просто
забери
это
из
своего
вокаба.
You
so
bad
Ты
такой
плохой.
Tell
the
world
that
you
can,
can
Скажи
миру,
что
ты
можешь,
можешь
...
Little
man,
man
Малыш,
чувак.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Way
up
in
the
air
where
you'll
be
alone
Высоко
в
воздухе,
где
ты
будешь
один.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Even
if
you
don't
make
it,
you'll
still
be
with
the
great
ones,
yeah
Даже
если
ты
не
справишься,
ты
все
равно
будешь
с
великими,
да.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Way
up
in
the
air
where
you'll
be
alone
Высоко
в
воздухе,
где
ты
будешь
один.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Even
if
you
don't
make
it,
you'll
still
be
with
the
great
ones,
yeah
Даже
если
ты
не
справишься,
ты
все
равно
будешь
с
великими,
да.
Reach
for
the
stars
Дотянись
до
звезд.
Why
not
go
Mars
Почему
бы
не
отправиться
на
Марс?
We
go
way
too
hard
Мы
идем
слишком
тяжело.
Ya'll
niggas
stealin'
cars
Вы,
ниггеры,
угоняете
машины.
No
limit
the
galaxy
ours
Нет
предела
нашей
галактике.
Thinkin'
these
suckers
they
gravity
Думая,
что
эти
лохи-они
гравитация.
To
the
bottom
the
they
grabbin'
me
На
дно
они
хватают
меня.
Let
'em
know,
straight
face
Дай
им
знать,
честное
лицо.
Ya'll
niggas
can't
fuck
with
cray
Вы,
ниггеры,
не
можете
трахаться
с
Крэй.
But
I'm
on
the
brand
new
wave
Но
я
на
Новой
волне.
And
I
know
that
these
niggas
beneath
me
И
я
знаю,
что
эти
ниггеры
подо
мной.
Keep
'em
beneath
me
mate
Держи
их
подо
мной,
приятель.
Keepin'
the
heat,
niggas
is
creepin,
I
gotta
keep
the
Держу
жару,
ниггеры
ползут,
я
должен
держать
But
the
niggas
still
sippin'
the
cray
Но
ниггеры
все
еще
потягивают
сумасшедшего.
And
they
don't
wanna
see
cray
high,
so
high,
I'm
scraping
the
sky
И
они
не
хотят
видеть
безумно
высоко,
так
высоко,
я
соскребаю
небо.
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
Кость,
Кость,
Кость,
Кость.
This
that
thuggish,
ruggish,
bone
Это
бандитская,
грубая,
кость.
Just
like
I
keep
my
gun
on
me,
I
keep
my
hustle
on
Так
же,
как
я
держу
свой
пистолет
при
себе,
я
продолжаю
суетиться.
I
know
that
I
worked
the
night
wrong
Я
знаю,
что
плохо
работал
всю
ночь.
Coulda
been
a
betta,
betta,
betta
Я
мог
бы
стать
беттой,
беттой,
беттой.
Tell
a
nigga
I
betta
be
Скажи
ниггеру,
что
я
точно
буду.
I
finna
reach
for
the
stars,
but
don't
you
hurry
me
Я
хочу
дотянуться
до
звезд,
но
не
торопи
меня.
Currently
В
настоящее
время
The
future
of
this
music
starts
to
worry
me
Будущее
этой
музыки
начинает
волновать
меня,
That's
all
ya'll,
all
ya'll,
all
ya'll
это
все,
что
ты
будешь,
все,
все,
что
ты
будешь.
Cannabis
Sativa
Конопля
Сатива.
And
Wiz
Khalifa
yah
И
Wiz
Khalifa
yah
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Way
up
in
the
air
where
you'll
be
alone
Высоко
в
воздухе,
где
ты
будешь
один.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Even
if
you
don't
make
it,
you'll
still
be
with
the
great
ones,
yeah
Даже
если
ты
не
справишься,
ты
все
равно
будешь
с
великими,
да.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Way
up
in
the
air
where
you'll
be
alone
Высоко
в
воздухе,
где
ты
будешь
один.
Might
as
well
reach
for
the
stars
С
таким
же
успехом
можно
дотянуться
до
звезд.
Even
if
you
don't
make
it,
you'll
still
be
with
the
great
ones,
yeah
Даже
если
ты
не
справишься,
ты
все
равно
будешь
с
великими,
да.
Tell
me
how
far
is
that
you
see
Скажи
мне,
как
далеко
ты
видишь?
I'm
in
another
galaxy
Я
в
другой
галактике.
Fuck
Scotty
I'mma
beam
you
up
and
then
back
down,
К
черту
Скотти,
я
телепортирую
тебя,
а
потом
обратно.
check
this
reality
проверь
эту
реальность.
Stackin'
for
my
four
dose
of
ambition
that's
ammunition
Stackin
' для
моих
четырех
доза
амбиций,
это
амуниция.
That
click
and
that
clack
don't
stop
Этот
щелчок
и
этот
хлам
не
останавливают
us
that
drug
got
cookin'
in
the
kitchen
нас,
этот
наркотик
готовит
на
кухне.
How
many
pounds
a
day?
Сколько
фунтов
в
день?
Maybe
get
few
keys
of
ye
Может
быть,
получить
несколько
ключей
от
тебя.
Ya'll
heard
but
the
sound
like
Ты
услышишь,
но
звук
такой:
Ya'll
fuck
around,
they
don't
play
Ты
будешь
трахаться,
они
не
играют.
E'day,
it's
a
special
occasion
День,
это
особенный
случай.
E'day,
it's
a
celebration
День,
это
праздник!
E'day,
a
brand
new
creation
Э'Дэй,
совершенно
новое
творение.
E'day,
got
a
brand
new
hater
E'Day,
у
меня
новый
ненавистник.
Rewind,
rewind
Перемотка,
перемотка.
Do
the
most,
do
the
most
Делай
больше
всего,
делай
больше
всего.
Never
told
you,
I'd
never
think
loose
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
никогда
не
буду
думать
свободно.
Never
dig
loose
Никогда
не
рыть.
Now
she's
due
Теперь
она
должна.
And
if
it
comes
'round
И
если
это
случится
...
Stand
in
my
way,
and
I'm
a
show
how
we
do
it,
do
it
Встань
на
моем
пути,
и
я
покажу,
как
мы
это
делаем.
Folks
let's
no
play,
no
conscious
leave
'em
all
clueless
Люди,
давайте
не
будем
играть,
не
будем
сознательно
оставлять
их
невежественными.
I
do
this,
do
this
Я
делаю
это,
делаю
это.
Forget
the
garbage
I
say,
now
screw
this
Забудь
про
мусор,
что
я
говорю,
А
теперь
к
черту
это.
Rubber
doses
on
the
roast
are
better
than
me
Резиновые
дозы
на
жаркое
лучше,
чем
у
меня.
now
prove
this
теперь
докажи
это.
(Twinkle,
twinkle)
(Мерцание,
мерцание)
(Twinkle,
twinkle)
(мерцание,
мерцание)
(Twinkle,
twinkle)
(мерцание,
мерцание)
(Twinkle,
twinkle)
(мерцание,
мерцание)
(Twinkle,
twinkle)
(мерцание,
мерцание)
(Twinkle,
twinkle)
(мерцание,
мерцание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAMERON JIBRIL THOMAZ, ANTHONY HENDERSON, MICHAEL CROOK LOHMEIER, JEREMY KULOUSEK, MCCULLOCH REID SUTPHIN, ERIC DAN, CHARLES SCRUGGS, STEVEN HOWSE, STANLEY HOWSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.