Wiz Khalifa feat. Curren$y & Problem - Getting Loose (feat. Problem) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Curren$y & Problem - Getting Loose (feat. Problem)




Yeah, ooh
Да, о-о-о
Van Gogh
Ван Гог
Yeah, yeah, shit
Да, да, черт!
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Я раскрепощаюсь, маленькая сучка, раскрепощаюсь.
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Я не хочу знать правду, у меня есть звезды на крыше, да
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Я раскрепощаюсь, молодой ниггер, раскрепощаюсь.
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Я не собираюсь тащиться за шлюхой, чтобы засунуть голову в кабинку, да
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Я раскрепощаюсь, маленькая сучка, раскрепощаюсь.
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Я не хочу знать правду, у меня есть звезды на крыше, да
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Я раскрепощаюсь, молодой ниггер, раскрепощаюсь.
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Я не собираюсь тащиться за шлюхой, чтобы засунуть голову в кабинку, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, shit, I ain't going for the floof, yeah
Да, да, да, да, черт возьми, я не собираюсь заниматься проституцией, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, now way
Да, да, да, да, сейчас.
I ain't going for the floof, what?
Я не собираюсь идти за шлюхой, что?
Uh, scrapers in the city, Daytons on the 57
Э-э, скребки в городе, Дейтоны на 57-м шоссе
Chevy chrome, suspension four switcher
Шевроле хром, подвеска четыре переключателя
LS engine, bitches came with the interior
Двигатель LS, сучки пришли вместе с салоном
Dope pot, stir it up, fumes got her tearing up
Дурман, размешай его, дым заставил ее разорваться на части.
'79 Malibu, mash down the avenue
79-й Малибу, месиво на авеню.
If them niggas really wanna race, bring the bag through
Если эти ниггеры действительно хотят участвовать в гонках, несите сумку сюда.
Came through in the space coupe, everything new
Приехал в космическом купе, все новое.
Umbrellas in the door, galaxy in the roof
Зонтики в дверях, Галактика на крыше.
Boss in the booth, sharks after the loot
Босс в будке, акулы охотятся за добычей.
Be cool, muhfucker, ain't nobody asked you
Будь спокоен, ублюдок, тебя никто не спрашивал
Goin' where the money at, came back with all that
Я пошел туда, где были деньги, и вернулся со всем этим.
Blabber-mouth bitch gave my niggas the treasure map
Болтливая сучка дала Моим ниггерам карту сокровищ
We know where it's at, muhfucker, forget a plaque
Мы знаем, где это, ублюдок, забудь про табличку.
For twice what you pay, homeboy, you could get it back
За вдвое больше, чем ты платишь, братан, ты мог бы получить его обратно.
We could call a private plane like a taxi cab
Мы могли бы вызвать частный самолет, как такси.
Crib with extended driveway and a heli-pad, bitch
Кроватка с расширенной подъездной дорожкой и вертолетной площадкой, сука
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Я раскрепощаюсь, маленькая сучка, раскрепощаюсь.
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Я не хочу знать правду, у меня есть звезды на крыше, да
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Я раскрепощаюсь, молодой ниггер, раскрепощаюсь.
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Я не собираюсь тащиться за шлюхой, чтобы засунуть голову в кабинку, да
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Я раскрепощаюсь, маленькая сучка, раскрепощаюсь.
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Я не хочу знать правду, у меня есть звезды на крыше, да
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Я раскрепощаюсь, молодой ниггер, раскрепощаюсь.
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Я не собираюсь тащиться за шлюхой, чтобы засунуть голову в кабинку, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, shit, I ain't going for the floof, yeah
Да, да, да, да, черт возьми, я не собираюсь заниматься проституцией, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, now way
Да, да, да, да, сейчас.
I ain't going for the floof, what?
Я не собираюсь идти за шлюхой, что?
Bars in the hook all that it took
Прутья в крючке все что потребовалось
We don't gotta ask questions, we wrote the book
Нам не нужно задавать вопросы, мы написали книгу.
This life way better than it look
Эта жизнь намного лучше, чем кажется.
You ain't gonna get to work on foot
Ты не доберешься до работы пешком.
Got these other rap niggas shook
Встряхнул этих других рэп ниггеров
10 years, ain't miss by a hair
10 лет, ни на волосок не промахнулся.
You could drop shit in this whip, not a hair
Ты можешь уронить дерьмо в этот хлыст, а не волос.
Proceed with care, the set keep trees in the air
Действуйте осторожно, декорации держат деревья в воздухе.
No need for VIP passes, my whole team in the clear
Нет необходимости в VIP-пропусках, вся моя команда свободна.
VS in all our pieces, try to call our phone, can't reach us
Против всех наших частей, попробуй позвонить на наш телефон, но не можешь дозвониться до нас.
We probably out the country or rolling weed up, playing FIFA
Мы, наверное, уехали за город или скручиваем травку, играем в ФИФА
And my cars is decent, some of 'em older, some recent
И машины у меня приличные, какие-то постарше, какие-то новенькие.
Leaving my keys in, this one for today
Оставляю свои ключи, вот этот на сегодня.
You gon' see a new one this weekend, on gang
Ты увидишь новую в эти выходные, в банде.
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Я раскрепощаюсь, маленькая сучка, раскрепощаюсь.
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Я не хочу знать правду, у меня есть звезды на крыше, да
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Я раскрепощаюсь, молодой ниггер, раскрепощаюсь.
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Я не собираюсь тащиться за шлюхой, чтобы засунуть голову в кабинку, да
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Я раскрепощаюсь, маленькая сучка, раскрепощаюсь.
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Я не хочу знать правду, у меня есть звезды на крыше, да
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Я раскрепощаюсь, молодой ниггер, раскрепощаюсь.
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Я не собираюсь тащиться за шлюхой, чтобы засунуть голову в кабинку, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, shit, I ain't going for the floof, yeah
Да, да, да, да, черт возьми, я не собираюсь заниматься проституцией, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, now way
Да, да, да, да, сейчас.
I ain't going for the floof, what?
Я не собираюсь идти за шлюхой, что?





Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Jason Martin, James Xavier Green, Shante Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.