Wiz Khalifa feat. Curren$y - Garage Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Curren$y - Garage Talk




Garage Talk
Гаражные разговоры
Uh
Эй
I just got the fuck off a plane
Только что вылез из самолета,
6 car garage, I got more than 1 job
гараж на 6 машин, у меня больше одной работы.
Be a boss, go hard
Будь боссом, работай усердно,
Wake up, smelling kush when I yawn
просыпаюсь, чувствую запах куша, когда зеваю.
Shorty wanna fuck with the king, tired of them pawns
Малышка хочет быть с королем, устала от пешек,
Ain't on the top? Well, that's nonsense
не на вершине? Ну, это бред.
Bank account full of G's, so that's all you gon' get
Банковский счет полон зелени, так что это все, что ты получишь.
TSA know my face so they don't trip
Служба безопасности знает меня в лицо, так что они не парятся.
Chain frost, big bitch that I'm with don't give me no lip
Цепь блестит, красотка рядом со мной не дерзит.
We done touch M's, now we on to billions
Мы заработали миллионы, теперь мы идем к миллиардам.
Hard to explain how these new rugs feeling
Трудно объяснить, как круто лежат эти новые ковры.
Blow my kush up in high ceiling's
Курим мой куш под высокими потолками,
Having meetings at the crib, confidential dealings
проводим встречи дома, конфиденциальные дела.
And I ain't gotta tell you who the realest is
И мне не нужно говорить тебе, кто самый настоящий.
That's my nigga Spitta, foreign cooked chef
Это мой бро Спитта, повар зарубежной кухни,
And where the kitchen is
и где кухня,
Money straight where my business is
там и деньги, где мой бизнес.
And the girls fuck with me
И девчонки западают на меня,
So I'm always where the bitches is
так что я всегда там, где красотки,
Kid
детка.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I see all the sexy mami's in here
Я вижу всех сексуальных мам здесь.
Hey, ayy, Wiz I smell you up here, too
Эй, эй, Виз, я чувствую твой запах здесь.
Make sure you pass that KK to the DJ booth
Передай, пожалуйста, эти шишки диджею.
Aw shit, here comes Spitta on them gold BBS
Черт возьми, вот и Спитта на золотых BBS.
Yep, swung through, gold BBS and the spoiler kit
Ага, заехал, золотые BBS и обвес.
1986, slinging that shit
1986, толкаю это дерьмо.
They want the family price on them bricks
Они хотят семейную цену на эти кирпичи,
But I just had a son and I only love him
но у меня только что родился сын, и я люблю только его,
So I ain't coming down on the price
так что я не буду снижать цену.
Ain't no where else you gon' get shit this nice
Больше нигде ты не найдешь такой качественный товар.
Got cocaine white, Air Force Nikes
Белоснежные кроссовки Air Force,
Bought K-Swisses for all my bitches
купил K-Swiss всем своим девочкам,
Put hightop troops on all my shooters
надел высокие ботинки всем своим стрелкам.
Pour the Goose down, jack it from the booster
Разливаем Grey Goose, украденный из магазина.
Shootouts on the roof, racing in them coupes
Перестрелки на крыше, гонки на купе,
She wore the Gucci frames with the door knocker hoops
она носила очки Gucci с серьгами-кольцами.
And the lying motherfucker tell you I ain't the truth
И лживый ублюдок скажет тебе, что я не крут.
Rich uncle come through
Богатый дядя приехал,
Pop the truck, pull the duffel
открыл багажник, вытащил сумку,
Lay the merchandise out, get the loot, motherfucker
разложил товар, забирай бабло, ублюдок.
East side real nigga, show ya how to hustle
Настоящий ниггер с восточной стороны, покажу тебе, как надо hustle.
Outside, put the fucking Chevrolet's on the bumper
На улице, поставил Chevrolet на бампер.
If it don't hop, nigga, park that shit
Если она не прыгает, ниггер, припаркуй эту хрень.
That ain't no low rider, thats a rollin' imposter
Это не лоурайдер, это самозванец.
Put the stocks on fool, quit playing like you out here
Поставь гидравлику, болван, хватит притворяться, что ты тут крутой.
2009, all kind of high
2009, все были под кайфом,
High fly handfuls on the moon trying to drive
летали высоко, пытаясь управлять на Луне.
Its a stoned duo, solid gold jewel though
Это каменный дуэт, чистое золото, детка.
Kicked the fuck out that game and now she won't go
Выгнал ее к черту из игры, и теперь она не уйдет.
Ladies, if you ain't go your own drinks,
Дамы, если вы не купили себе напитки,
You gotta get out the section
вам придется покинуть эту зону.
You heard my man Spitta
Вы слышали моего друга Спитту.
Fellas, raise your glasses
Парни, поднимайте бокалы,
Tip your bartenders
дайте чаевые барменам
And make sure you take that nigga bitch
и убедитесь, что вы забрали эту сучку.
We bout to ride out
Мы собираемся уезжать.
Jet Life, Taylor Gang, ow
Jet Life, Taylor Gang, ау.





Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Shante Franklin, Dame Grease


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.