Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Curren$y - Toast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year-round
we
them
niggas
Круглый
год
мы
те
самые
ниггеры
You
seasonal,
temporary
living
Ты
сезонный,
временно
живущий
Your
run′ll
be
done
in
a
minute
Твой
забег
закончится
через
минуту
You
are
not
infinite
Ты
не
вечен
Bitches
can
tell
the
difference,
they
know
better
than
to
smoke
with
ya
Сучки
видят
разницу,
они
знают,
что
с
тобой
лучше
не
курить
Back
up
a
lil'
bit,
you′ll
get
the
whole
picture
Отойди
немного
назад,
ты
увидишь
всю
картину
So
much
sicker
than
them
niggas,
I'm
coughing
they
just
got
hiccups
Я
настолько
круче
этих
ниггеров,
что
кашляю,
а
у
них
только
икота
KC
lights,
roll
bars
on
my
Chevy
pickup
Фары
KC,
дуги
на
моем
пикапе
Chevy
Off-road
style,
lift
kit,
heavy
duty
springs
Внедорожный
стиль,
лифт-комплект,
усиленные
пружины
Stomper
tires
get
it
done
when
the
time
is
crunch
like
sit-ups
Широкие
шины
делают
свое
дело,
когда
время
поджимает,
как
пресс
To
the
challenge
I
rise,
Lamborghini
doors
Я
поднимаюсь
к
вызову,
двери
Lamborghini
'85
Countach
never
seen
a
real
road
Countach
85-го
года
никогда
не
видел
настоящей
дороги
From
the
showroom
floor
to
my
seven
car
garage
Из
автосалона
в
мой
гараж
на
семь
машин
Got
a
storage
′cross
town
with
like
seven
more
rides
Есть
склад
на
другом
конце
города,
где
еще
семь
тачек
Tucked
inside
- that
Grand
Theft
Auto
life
Спрятаны
внутри
- вот
такая
жизнь
в
стиле
Grand
Theft
Auto
Rolling
up
in
my
safe
house
I′m
looking
down
Закатываю
в
свой
безопасный
дом,
смотрю
вниз
Done
it
by
my
design,
refusing
to
comprimise
Сделал
все
по
своему
проекту,
отказываясь
идти
на
компромиссы
They
saying
shit
changed
'casue
shit
changed
Они
говорят,
что
дерьмо
изменилось,
потому
что
дерьмо
изменилось
Not
just
the
horses
in
my
motor,
but
the
cost
for
me
to
show
up
Не
только
лошадиные
силы
в
моем
моторе,
но
и
цена
моего
появления
I′m
a
boss,
and
my
whole
team
fly
private
Я
босс,
и
вся
моя
команда
летает
частным
образом
Black
cars
when
we
roll
up,
quarter
pounds
when
we
blow
up
Черные
машины,
когда
мы
подъезжаем,
четверть
фунта,
когда
мы
взрываемся
Hit
the
ground
running
С
места
в
карьер
My
watch
new
cause
a
nigga
sound
bumping
Мои
новые
часы,
потому
что
у
ниггера
звучит
бомба
And
ya
girlfriend
leaving
you
cause
she
just
wanna
be
around
something
А
твоя
девушка
бросила
тебя,
потому
что
она
просто
хочет
быть
рядом
с
чем-то
Like
playing
Xbox
and
wearing
weed
socks,
speeding
'round
stunting
Например,
играть
в
Xbox
и
носить
носки
с
травкой,
гонять
и
выпендриваться
Orderin′
thousand
dollar
room
service,
rolling
weed
up
by
the
onion
Заказывать
обслуживание
номеров
за
тысячу
долларов,
крутить
травку
рядом
с
луком
Ooo
I
got
it
made,
but
I
ain't
make
it
on
my
own
Ооо,
у
меня
все
получилось,
но
я
не
сделал
это
сам
Who
would′ve
thought
a
Pittsburgh
nigga
would
go
and
buy
an
LA
home
Кто
бы
мог
подумать,
что
ниггер
из
Питтсбурга
возьмет
и
купит
дом
в
Лос-Анджелесе
Rolling
up
papers,
turning
down
favors
Скручиваю
бумажки,
отклоняю
услуги
All
these
fake
kushes,
I
got
my
own
flavor
Вся
эта
фальшивая
кушевка,
у
меня
свой
вкус
Homie
that
ain't
KK
in
that
brand
new
bag
Братан,
это
не
KK
в
этом
новом
пакете
Got
it
made
to
make
that
brand
new
crib
Сделал
это,
чтобы
обставить
новую
хату
Need
a
whip
to
match
that
brand
new
car
Нужна
тачка,
чтобы
соответствовать
новой
машине
Thinking
maybe
Maybach
brand
new
insides
Думаю,
может
быть,
Maybach
с
новым
салоном
Everything
black,
young
ass
nigga
blowing
OG
in
the
back
Все
черное,
молодой
ниггер
курит
OG
сзади
Last
time
you
heard
from
me,
I
was
rolling
bud
up
В
последний
раз,
когда
ты
слышал
обо
мне,
я
крутил
косяк
Looking
dope
in
my
brand
new
clothes
Выглядел
круто
в
своей
новой
одежде
Eyes
closed
like
someone
told
'em
to
shut
up
Глаза
закрыты,
как
будто
кто-то
сказал
им
заткнуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.