Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. PARTYNEXTDOOR - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gon'
need
an
umbrella
Тебе
нужен
зонтик.
It's
gon'
be
some
stormy
weather
Сейчас
будет
штормовая
погода.
You
gon'
need
an
umbrella
Тебе
нужен
зонтик.
It's
gon'
be
some
stormy
weather
Сейчас
будет
штормовая
погода.
You
gon'
need
an
umbrella
Тебе
нужен
зонтик.
It's
gon'
be
some
stormy
weather
Сейчас
будет
штормовая
погода.
You
gon'
need
an
umbrella
Тебе
нужен
зонтик.
It's
gon'
be
some
stormy
weather
Сейчас
будет
штормовая
погода.
Hunnid
dollar
bills,
I'ma
make
it
rain
on
you
Хуннидские
долларовые
купюры,
я
сделаю
так,
что
на
тебя
пойдет
дождь.
Couple
hunnid
dollar
bills
(couple
hunnid
dollar
bills)
Пара
гуннидских
долларовых
купюр
(пара
гуннидских
долларовых
купюр)
Fuckin'
with
the
real,
she
ain't
fucked
with
me
before
Трахаюсь
с
настоящим,
она
не
трахалась
со
мной
раньше.
Now
she
fuckin'
with
the
real
(now
she
fuckin'
with
the
real)
Теперь
она
трахается
с
настоящим
(теперь
она
трахается
с
настоящим).
Say
you
wanna
chill
Скажи,
что
хочешь
расслабиться.
Baby,
I
been
doin'
boss
things
in
an'
out
of
town
Детка,
я
был
боссом
в
другом
городе.
Say
I
gotta
go,
before
I
leave,
I
beat
her
down
Скажи,
что
я
должен
уйти,
прежде
чем
уйти,
я
избил
ее.
Love
young
Khalifa
'cause
her
nigga,
he
a
clown
Люблю
юную
Халифу,
потому
что
ее
ниггер-он
клоун.
Baby,
I
can
take
you
out
an'
I
can
show
you
'round
Детка,
я
могу
взять
тебя
с
собой,
я
могу
показать
тебе.
Meet
important
people,
won't
you
tell
me
how
it
sound?
Познакомься
с
важными
людьми,
не
расскажешь
ли
ты
мне,
как
это
звучит?
Sayin'
when
I
met
you,
you
was
lost,
now
you
found
Когда
я
встретил
тебя,
ты
был
потерян,
теперь
ты
нашел.
Blow
the
smoke
out
(PARTY),
we
in
the
clouds
Задуть
дым
(вечеринка),
мы
в
облаках.
I
make
it
rain,
like
a
hurricane-cane
Из-за
меня
идет
дождь,
словно
ураганная
трость.
I
make
it
rain,
like
a
hurricane-cane
Из-за
меня
идет
дождь,
словно
ураганная
трость.
I
make
it
rain,
yeah,
like
a
hurricane-cane
Я
делаю
дождь,
да,
как
ураган-трость.
I
make
it
rain,
wet,
wet
Я
делаю
дождь,
мокрый,
мокрый.
Wet,
wet,
wet,
drip,
drip
Мокрый,
мокрый,
мокрый,
капать,
капать.
Gettin'
niggas
wet
Намокают
ниггеры.
Upset
'cause
we
got
all
that
drippin'
Расстроен,
потому
что
у
нас
столько
капель.
Aw,
my
bed
clock
still
tickin'
О,
мои
постельные
часы
все
еще
тикают.
[?]
clock
on
me
an'
he
trippin'
[?]
часы
на
мне,
и
он
спотыкается.
Because
I
took
the
[?]
and
I
du-du-du-du
Потому
что
я
взял
[?]
и
я
дю-дю-дю-дю.
White
[?]
tone
an'
I
puttin'
'em
up
Белый
[?]
тон,
и
я
поднимаю
их.
Big
[?],
get
it
ridiculous
Большой
[?],
пойми
это
смешно.
The
way
that
she
bad,
ridiculous
То,
как
она
плохая,
нелепая.
PARTY,
baby,
finna
give
you
the
dick
Вечеринка,
детка,
финна,
дай
тебе
член.
Finna
get
lit,
get
me
bitches
on
bitches
Финна,
зажигай,
давай,
суки,
суки!
I'm
tipsy,
you
gotta
love
it
Я
навеселе,
тебе
должно
это
нравиться.
I
know
you
love
it
Я
знаю,
тебе
это
нравится.
Bitches
love
bein'
called
bitches,
'specially
when
Сучки
любят
быть
названными
сучками,
особенно
когда
...
I
make
it
rain
like
a
hurricane-cane
Я
проливаю
дождь,
как
ураган-трость.
I
make
it
rain
like
a
hurricane-cane
Я
проливаю
дождь,
как
ураган-трость.
I
make
it
rain,
yeah,
like
a
hurricane-cane
Я
делаю
дождь,
да,
как
ураган-трость.
I
make
it
rain,
wet,
wet
Я
делаю
дождь,
мокрый,
мокрый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.