Wiz Khalifa feat. THEMXXNLIGHT - All For You (Produced by DJ.Fresh, Co-Produced by Kev Choice) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. THEMXXNLIGHT - All For You (Produced by DJ.Fresh, Co-Produced by Kev Choice)




All For You (Produced by DJ.Fresh, Co-Produced by Kev Choice)
Всё для тебя (Продюсер DJ.Fresh, Со-продюсер Kev Choice)
Yeah
Да
You need someone to love you shorty
Тебе нужна чья-то любовь, малышка
Love you shorty
Любовь, малышка
You need someone
Тебе нужен кто-то
You need someone to, ayy
Тебе нужен кто-то, эй
You need someone to love you, oh
Тебе нужна чья-то любовь, о
You need someone to love you shorty
Тебе нужна чья-то любовь, малышка
You need someone to treat you right
Тебе нужно, чтобы к тебе хорошо относились
If you need someone to talk to, call me
Если тебе нужно с кем-то поговорить, позвони мне
I'll do anything you like
Я сделаю всё, что ты захочешь
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
Ok, ok
Хорошо, хорошо
Make your decision, usually I use my intuition
Принимай решение, обычно я полагаюсь на интуицию
Rolling that weed, I'm on a mission
Кручу косяк, у меня есть миссия
My eyes low, still paying attention
Мои глаза прикрыты, но я всё ещё внимателен
Ball hard, illest in my division
Играю жёстко, лучший в своей лиге
Better than all the competition
Лучше, чем все конкуренты
Set shot, puttin' my wrist in
Точный бросок, запястье работает
Don't ball hard, learn how to dish it
Не играй жестко, учись делиться
Good from up close or distant
Хорош как вблизи, так и на расстоянии
Make a million dollars in an instant
Заработаю миллион долларов в одно мгновение
You get it all if you stay persistent
Ты получишь всё, если будешь настойчива
Now foreign countries, we be paying visits
Теперь мы посещаем зарубежные страны
Speaking of paying, lately I've been playing with digits
Кстати о деньгах, в последнее время я играю с цифрами
So much coming from these words, it's making 'em nervous
В этих словах столько смысла, что они нервничают
Ain't a thing by chance, everything you see on purpose
Ничего не случайно, всё, что ты видишь, сделано специально
Stay down, became a boss, stayed real and observant
Оставался в тени, стал боссом, оставался настоящим и наблюдательным
We always sticking to the code and my team is determined
Мы всегда придерживаемся кодекса, и моя команда решительна
We always keeping something rolled
У нас всегда что-то наготове
Hit the weed, don't get nervous
Закури травку, не нервничай
I'm thinking it's perfect, I'm constantly working
Думаю, это идеально, я постоянно работаю
I think I deserve it, so I think I'ma purchase
Думаю, я это заслужил, поэтому, думаю, я куплю это
You need someone to love you shorty (Yeah, yeah)
Тебе нужна чья-то любовь, малышка (Да, да)
You need someone to treat you right
Тебе нужно, чтобы к тебе хорошо относились
If you need someone to talk to, call me
Если тебе нужно с кем-то поговорить, позвони мне
I'll do anything you like
Я сделаю всё, что ты захочешь
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you (Yeah, yeah)
Я хочу сделать всё для, для, для тебя (Да, да)
Roll 'em as tight as I can
Кручу их как можно туже
Who would have thought I'd grow to be the man
Кто бы мог подумать, что я стану тем, кем я стал
Stick to the code, everything go as planned
Придерживаюсь кодекса, всё идёт по плану
Need an advance, straight biz
Нужен аванс, чистый бизнес
Won't give you a chance to hit us with that song and dance
Не дам тебе шанса спеть нам эту песню и станцевать
Fifteen hundred dollars on some pants
Полторы тысячи долларов за штаны
I get the same chicks with some cut off shorts and a pair of Vans
Я получаю тех же цыпочек в обрезанных шортах и кедах Vans
Pull up, ask her what she got planned
Подъезжаю, спрашиваю, что у неё в планах
We pull off as fast as we can
Мы уезжаем так быстро, как можем
Car so fast, hope you see it again
Тачка такая быстрая, надеюсь, ты увидишь её снова
I usually be with fam, usually be stacking them grands
Обычно я с семьёй, обычно считаю деньги
Built all with my hands, run it back and replay it
Всё построил своими руками, давай перемотаем и переиграем
Went from students in the game
Были студентами в игре
Now me and my brother run the faculty
Теперь мы с братом руководим факультетом
Wrap around balcony
Балкон по периметру
Painting in the living room look like a masterpiece
Картина в гостиной выглядит как шедевр
Rollin' them joints, that's a thou' a piece
Кручу эти косяки, штука за штуку
Me without the trees is like a convict without the streets
Я без травы, как заключённый без улиц
Got a crib without the lease, like Kid N Play, my niggas feast
У меня есть хата без аренды, как у Kid N Play, мои ниггеры пируют
You need someone to love you shorty (Yeah, yeah)
Тебе нужна чья-то любовь, малышка (Да, да)
You need someone to treat you right
Тебе нужно, чтобы к тебе хорошо относились
If you need someone to talk to, call me
Если тебе нужно с кем-то поговорить, позвони мне
I'll do anything you like
Я сделаю всё, что ты захочешь
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you
Я хочу сделать всё для, для, для тебя
I wanna do it all for, all for, all for you (Yeah, yeah)
Я хочу сделать всё для, для, для тебя (Да, да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.