Paroles et traduction Wiz Khalifa feat. Young Deji - Big Pride (Bag Talk) (Produced by TM88, Russ Chell and Tre Pounds)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Pride (Bag Talk) (Produced by TM88, Russ Chell and Tre Pounds)
Большая гордость (Разговор о деньгах) (Продюсеры TM88, Russ Chell и Tre Pounds)
And
you
know
we
ain't
try
on
the
side
И
ты
знаешь,
детка,
мы
не
пытаемся
на
стороне
мутить,
We
just
keep
gettin'
profit,
don't
watch
my
pockets
Мы
просто
продолжаем
получать
прибыль,
не
следи
за
моими
карманами.
Don't
be
mad,
put
your
pride
to
the
side
Не
злись,
оставь
свою
гордость
в
стороне,
Real
niggas
don't
gossip,
lil'
nigga,
stop
it
Настоящие
парни
не
сплетничают,
малыш,
прекрати.
And
you
know
we
ain't
try
on
the
side
И
ты
знаешь,
детка,
мы
не
пытаемся
на
стороне
мутить,
We
just
keep
gettin'
profit,
don't
watch
my
pockets
Мы
просто
продолжаем
получать
прибыль,
не
следи
за
моими
карманами.
Don't
be
mad,
put
your
pride
to
the
side
Не
злись,
оставь
свою
гордость
в
стороне,
Real
niggas
don't
gossip
(okay),
lil'
nigga,
stop
it
Настоящие
парни
не
сплетничают
(окей),
малыш,
прекрати.
Big
bag,
I'm
a
big
bag
talker
Большой
мешок,
я
говорю
о
больших
деньгах,
Diamonds
in
my
chain,
look
just
the
Wheel
of
Fortune
Бриллианты
в
моей
цепи,
выглядят
как
"Колесо
Фортуны".
Different
colors,
they
both
sisters
but
got
different
mothers
Разные
цвета,
они
как
сестры,
но
с
разными
матерями.
Park
my
whips
together,
pull
up,
make
'em
kiss
each
other
Паркую
свои
тачки
вместе,
подъезжаю,
заставляю
их
целоваться.
New
flavors,
I
got
box
of
new
flavors
Новые
вкусы,
у
меня
коробка
новых
вкусов,
Hella
lit
with
all
these
bottles
at
my
fuckin'
table
Чертовски
ярко
горит
с
этими
бутылками
на
моем
чертовом
столе.
You
know
that
it's
night
time,
it
look
like
the
day
though
Ты
знаешь,
что
это
ночь,
но
выглядит
как
день,
Why'd
I
worry
'bout
being
signed
when
I
own
a
label?
Зачем
мне
беспокоиться
о
контракте,
когда
у
меня
свой
лейбл?
Why'd
I
worry
'bout
one
horse
when
I
own
a
stable?
Зачем
мне
беспокоиться
об
одной
лошади,
когда
у
меня
целая
конюшня?
I
remember
one
room
with
the
basic
cable
Я
помню
одну
комнату
с
простым
кабельным,
I
remember
niggas
talked,
they
don't
want
the
fade
though
Я
помню,
парни
говорили,
но
не
хотели
драки.
I
remember
you's
a
trick
so
the
pussy
paid
for
Я
помню,
ты
была
хитрой,
так
что
за
киску
заплатили.
And
you
know
(yeah,
yeah)
we
ain't
try
on
the
side
И
ты
знаешь
(да,
да),
детка,
мы
не
пытаемся
на
стороне
мутить,
We
just
keep
gettin'
profit,
don't
watch
my
pockets
Мы
просто
продолжаем
получать
прибыль,
не
следи
за
моими
карманами.
Don't
be
mad,
put
your
pride
to
the
side
Не
злись,
оставь
свою
гордость
в
стороне,
Real
niggas
don't
gossip,
lil'
nigga,
stop
it
Настоящие
парни
не
сплетничают,
малыш,
прекрати.
And
you
know
we
ain't
try
on
the
side
И
ты
знаешь,
детка,
мы
не
пытаемся
на
стороне
мутить,
We
just
keep
gettin'
profit,
don't
watch
my
pockets
Мы
просто
продолжаем
получать
прибыль,
не
следи
за
моими
карманами.
Don't
be
mad,
put
your
pride
to
the
side
Не
злись,
оставь
свою
гордость
в
стороне,
Real
niggas
don't
gossip,
lil'
nigga,
stop
it
Настоящие
парни
не
сплетничают,
малыш,
прекрати.
I'm
a
big
risk
taker
Я
большой
любитель
риска,
Hundred
on
the
neck,
cop
some
ice
for
the
wrist
later
(wrist
later)
Сотня
на
шее,
куплю
немного
льда
на
запястье
позже
(на
запястье
позже).
Saw
it,
that's
the
deal
breaker
Увидел,
это
решающий
фактор,
Out
in
LA
ballin',
got
me
feelin'
like
a
real
Laker
(real
Laker)
Тусуюсь
в
Лос-Анджелесе,
чувствую
себя
настоящим
Лейкером
(настоящим
Лейкером).
Shorty
get
ahead
Малышка
преуспевает,
All
that
postin'
on
the
'gram,
Все
эти
посты
в
Инстаграме,
made
for
free,
that's
her
bread-maker
(bread-maker)
сделаны
бесплатно,
это
ее
хлебопечка
(хлебопечка).
And
I
hardly
go
to
bed
И
я
почти
не
ложусь
спать,
I
could
hardly
see
the
day
that
my
Я
едва
ли
вижу
день,
когда
моя
squad
ain't
gettin'
fed
(gettin'
fed)
команда
не
ест
(не
ест).
Got
a
problem,
nigga
say
it
Есть
проблема,
парень,
скажи
это,
And
that
money
so
long,
И
этих
денег
так
много,
we
don't
count
it,
we
just
weigh
it
(we
just
weigh
it)
мы
не
считаем
их,
мы
просто
взвешиваем
(мы
просто
взвешиваем).
Your
respect,
you
better
pay
it
Твое
уважение,
тебе
лучше
заплатить,
Or
some
niggas
you
don't
know,
pullin'
up
to
where
you
stay
at
Или
какие-то
парни,
которых
ты
не
знаешь,
подъедут
туда,
где
ты
живешь.
And
you
know
we
ain't
try
on
the
side
И
ты
знаешь,
детка,
мы
не
пытаемся
на
стороне
мутить,
We
just
keep
gettin'
profit,
don't
watch
my
pockets
Мы
просто
продолжаем
получать
прибыль,
не
следи
за
моими
карманами.
Don't
be
mad,
put
your
pride
to
the
side
Не
злись,
оставь
свою
гордость
в
стороне,
Real
niggas
don't
gossip,
lil'
nigga,
stop
it
Настоящие
парни
не
сплетничают,
малыш,
прекрати.
And
you
know
we
ain't
try
on
the
side
И
ты
знаешь,
детка,
мы
не
пытаемся
на
стороне
мутить,
We
just
keep
gettin'
profit,
don't
watch
my
pockets
Мы
просто
продолжаем
получать
прибыль,
не
следи
за
моими
карманами.
Don't
be
mad,
put
your
pride
to
the
side
Не
злись,
оставь
свою
гордость
в
стороне,
Real
niggas
don't
gossip,
lil'
nigga,
stop
it
Настоящие
парни
не
сплетничают,
малыш,
прекрати.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.