Wiz Khalifa - Buss Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa - Buss Down




Buss Down
Роскошная Красотка
Yeeuh
Йоу
Or should I say yaaaa
Или лучше сказать йаааа
Shout out my nigga Sledgren (Sledgren, 55) my nigga Artie
Привет моим нигга Sledgren (Sledgren, 55) и Artie
You already know man, keeping my poppn up in them magazines
Ты и так знаешь, чувак, моё лицо не сходит со страниц журналов
Face all over the place
Везде, куда ни глянь
I know you see it
Я знаю, ты видишь это
Prince of the city man, 2, E you ready?
Принц города, чувак, 2, E, ты готов?
Im looking for a buss down
Я ищу роскошную красотку
Everytime i hit a city If you ever see her with me
Каждый раз, когда я приезжаю в город, если ты увидишь её со мной
And she rollin then she gotta be a buss down (buss down)
И она тусуется, значит, она роскошная красотка (роскошная красотка)
And she get it like a pro ain't nobody gotta know
И она знает своё дело, как профи, никто не должен знать
Hell no she ain't a hoe, she a buss down (buss down)
Чёрт возьми, нет, она не шлюха, она роскошная красотка (роскошная красотка)
A couple swishes feelin right
Пара глотков, и мне хорошо
Yeah i hope that ain't cha wife
Да, надеюсь, это не твоя жена
Because tonight shawty lookin like a buss down (buss down)
Потому что сегодня вечером красотка выглядит как роскошная штучка (роскошная штучка)
Say she know me im the man I understand
Говорит, она знает меня, я главный, я понимаю
She wanna ride with the camp then she gotta be a buss down (buss down)
Она хочет тусоваться с нашей бандой, значит, она должна быть роскошной красоткой (роскошная красотка)
When I touch ground (ground) i need a line of them bussies when I come round
Когда я приземляюсь (приземляюсь), мне нужна очередь из этих красоток, когда я прихожу
Riding but its soft leather seats in my truck now (now)
Еду, но в моём грузовике теперь мягкие кожаные сиденья (теперь)
They throw it at me got receiving for da touchdown
Они бросаются на меня, как будто я принимающий мяч для тачдауна
She gotta be a buss down, ray got my cigarillo smelling right tell her what its sitting for
Она должна быть роскошной красоткой, Рэй сделал мой сигарилло ароматным, скажи ей, для чего это
And I ain't gotta tell her twice (nahh)
И мне не нужно говорить ей дважды (неа)
And its going down tonight ain't got the time to take you out
И сегодня вечером всё будет, нет времени водить тебя на свидания
Im only in town tonight fuck the wait im bout to crush now (now)
Я только сегодня в городе, к чёрту ожидание, я собираюсь раздавить сейчас (сейчас)
I got her start struck heard that I just signed a major deal im getting star bucks (yeeuh)
Я её ошеломил, она слышала, что я только что подписал крупный контракт, я получаю большие деньги (йоу)
I gotchu going ballistic trying to get back to my tour bus
Я заставляю тебя сходить с ума, ты пытаешься вернуться в мой гастрольный автобус
Hope you brought a couple of your friends here witchu because its more of us
Надеюсь, ты привела сюда пару своих подруг, потому что нас больше
Hoochie hoes be boring us, she gotta be about it (bout it)
Шлюхи нас утомляют, она должна быть в теме теме)
Got any once of attitude then i can do without it (out it)
Если есть хоть капля высокомерия, то я могу обойтись без неё (без неё)
She gotta be a short fine thick fine knock a whole click down
Она должна быть невысокой, стройной, с формами, способной уложить всю компанию
Go hard work a day job on a week and she a buss own (buss down)
Усердно работает на дневной работе всю неделю, и она сама себе роскошь (роскошная красотка)
Everytime i hit a city If you ever see her with me
Каждый раз, когда я приезжаю в город, если ты увидишь её со мной
And she rollin then she gotta be a buss down (buss down)
И она тусуется, значит, она роскошная красотка (роскошная красотка)
And she get it like a pro ain't nobody gotta know
И она знает своё дело, как профи, никто не должен знать
Hell no she ain't a hoe, she a buss down (buss down)
Чёрт возьми, нет, она не шлюха, она роскошная красотка (роскошная красотка)
A couple swishes feelin right
Пара глотков, и мне хорошо
Yeah i hope that ain't cha wife
Да, надеюсь, это не твоя жена
Because tonight shawty lookin like a buss down (buss down)
Потому что сегодня вечером красотка выглядит как роскошная штучка (роскошная штучка)
Say she know me im the man I understand
Говорит, она знает меня, я главный, я понимаю
She wanna ride with the camp then she gotta be a buss down (buss down)
Она хочет тусоваться с нашей бандой, значит, она должна быть роскошной красоткой (роскошная красотка)
Its a must now, you in here with your man its time to put them cuffs down
Это обязательно сейчас, ты здесь со своим мужчиной, пора снять эти наручники
Say you ain't with cheatin got you creepn on a hush now (now)
Говоришь, ты не изменяешь, заставляешь тебя красться потихоньку (сейчас)
You never smoke before, I gotchu hitn blunts now
Ты никогда раньше не курила, я заставляю тебя курить косяки сейчас
Watch your average nigga holla at you and you shut down
Смотри, как обычный нигга подкатывает к тебе, и ты его отшиваешь
Know exactly who I am (am) she put her front down
Знаешь точно, кто я (я), она смягчилась
Flyer than a motherfuckn nuttn but that newness (newness)
Круче, чем грёбаный орех, но эта новинка (новинка)
No she a buss down, no she say she don't usually do dis (do dis)
Нет, она роскошная красотка, нет, она говорит, что обычно так не делает (так не делает)
You're borderline exclusive that's why you off in my new shit (yeuh)
Ты почти эксклюзивна, вот почему ты в моём новом дерьме (йоу)
That body get you what you want, and you know how to use it (yaa)
Это тело даёт тебе то, что ты хочешь, и ты знаешь, как его использовать (да)
All i do is tell them who I am and bitches lose it (lose it)
Всё, что я делаю, это говорю им, кто я, и сучки теряют голову (теряют голову)
I'm all about my paper dog she in love with my music
Я весь в своих деньгах, чувак, она влюблена в мою музыку
All eyes on me (me) I feel like I'm the new kid
Все смотрят на меня (меня), я чувствую себя новичком
A zombie I make her give me brains til she stupid (stupid)
Зомби, я заставляю её давать мне мозги, пока она не станет тупой (тупой)
And if she ain't a certified ride or die, gotta mean back side
И если она не сертифицированная "ездить или умереть", значит, у неё средненькая задница
Let me and my team hit it right, then I turn her into a buss down (buss down)
Пусть я и моя команда поимеем её как следует, а потом я превращу её в роскошную красотку (роскошная красотка)
Everytime i hit a city If you ever see her with me
Каждый раз, когда я приезжаю в город, если ты увидишь её со мной
And she rollin then she gotta be a buss down (buss down)
И она тусуется, значит, она роскошная красотка (роскошная красотка)
And she get it like a pro ain't nobody gotta know
И она знает своё дело, как профи, никто не должен знать
Hell no she ain't a hoe, she a buss down (buss down)
Чёрт возьми, нет, она не шлюха, она роскошная красотка (роскошная красотка)
A couple swishes feelin right
Пара глотков, и мне хорошо
Yeah i hope that ain't cha wife
Да, надеюсь, это не твоя жена
Because tonight shawty lookin like a buss down (buss down)
Потому что сегодня вечером красотка выглядит как роскошная штучка (роскошная штучка)
Say she know me im the man I understand
Говорит, она знает меня, я главный, я понимаю
She wanna ride with the camp then she gotta be a buss down (buss down)
Она хочет тусоваться с нашей бандой, значит, она должна быть роскошной красоткой (роскошная красотка)
This for all my buss downs from here to over there
Это для всех моих роскошных красоток отсюда и до туда
You dug, or you see me, wave hi then bye, not much conversation in between
Ты в теме, или ты видишь меня, машешь рукой привет, а потом пока, не так много разговоров между нами
Sledgren (Yeehh)
Sledgren (Йе)
Its Young.Whiz... Khalifa man (buss down)
Это Young.Whiz... Khalifa, чувак (роскошная красотка)





Writer(s): THOMAZ CAMERON JIBRIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.