Paroles et traduction Wiz Khalifa - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
'em,
go
home
'cause
I'ma
go
hard
Скажи
им,
иди
домой,
потому
что
я
буду
стараться.
I'ma
go
hard
or
I'ma
go
home
Я
пойду
на
все
или
пойду
домой.
I
haven't
been
there
you
know
in
so
long
Я
не
был
там,
ты
знаешь,
так
долго.
Tell
'em,
go
home
'cause
I'ma
go
hard
Скажи
им,
иди
домой,
потому
что
я
буду
стараться.
I'ma
go
hard
or
I'ma
go
home
Я
пойду
на
все
или
пойду
домой.
I
haven't
been
there
you
know
in
so
long
Я
не
был
там,
ты
знаешь,
так
долго.
I
worked
for
everything
I
own
Я
работал
на
все,
что
у
меня
есть.
Dare
a
nigga
try
and
take
it
Осмелюсь
ниггер
попробовать
и
принять
это.
Take
300
on
the
frames
Возьми
300
на
раму.
Just
from
blocking
out
you
haters
Только
от
того,
чтобы
блокировать
вас,
ненавистники.
Swear
they're
in
my
way
Клянусь,
они
на
моем
пути.
They
in
my
rear
view
mirror
Они
в
моем
зеркале
заднего
вида.
If
a
nigga
act
stupid
Если
ниггер
ведет
себя
глупо.
I'ma
let
him
get
his
issue
Я
позволю
ему
получить
свою
проблему.
Everything
designer
Все
дизайнер
And
my
back
seat's
reclining
И
мое
заднее
сиденье
откидывается.
Got
a
thing
for
looking
good
У
меня
есть
кое-что,
чтобы
хорошо
выглядеть.
And
blowing
money
like
it's
tissue
И
дует
деньги,
как
будто
это
ткань.
But
niggaz
see
you
eating
Но
ниггеры
видят,
как
ты
ешь.
Get
to
starving
for
a
plate
Давай
голодать
за
тарелкой.
Well,
you
don't
give
it
when
they
hate
Что
ж,
ты
не
даешь
этого,
когда
они
ненавидят.
That's
why
my
niggas
keep
a
biscuit
Вот
почему
мои
ниггеры
хранят
печенье.
It's
no
gimmick
Это
не
трюк.
I
talk
it
how
I
live
it
Я
говорю
это,
как
я
живу.
So
when
a
nigga
cross
the
finish
Так
что
когда
ниггер
пересечет
финишную
черту.
Gotta
push
it
to
the
limit
Нужно
довести
это
до
предела.
Got
a
mom
and
little
sister
У
меня
есть
мама
и
сестренка.
I
plan
on
taking
care
of
Я
планирую
позаботиться
о
...
Lost
my
uncle
this
year
Потерял
дядю
в
этом
году.
Couple
niggas
in
the
system
Пара
ниггеров
в
системе.
So
I
roll
Так
что
я
катаюсь.
No
telling
where
I'm
landing
Не
знаю,
куда
я
приземляюсь.
But
I
know
something
Но
я
кое-что
знаю.
That
I'm
going
towards
the
money
Что
я
иду
навстречу
деньгам.
I
can
see
you
niggas
slacking
Я
вижу,
как
вы,
ниггеры,
расслабляетесь.
Everyday
I'm
on
my
job
Каждый
день
я
на
работе.
Yung
Khalifa
going
hard
Yung
Khalifa
собирается
изо
всех
сил.
Till
the
I'm
last
man
standing
Пока
я
не
стану
последним.
Tell
'em,
go
home
'cause
I'ma
go
hard
Скажи
им,
иди
домой,
потому
что
я
буду
стараться.
Go
hard
or
I'ma
go
home
Вперед,
или
я
пойду
домой.
I
haven't
been
there
you
know
in
so
long
Я
не
был
там,
ты
знаешь,
так
долго.
Tell
'em,
go
home
'cause
I'ma
go
hard
Скажи
им,
иди
домой,
потому
что
я
буду
стараться.
Go
hard
or
I'ma
go
home
Вперед,
или
я
пойду
домой.
I
haven't
been
there
you
know
in
so
long
Я
не
был
там,
ты
знаешь,
так
долго.
Got
my
eyes
on
this
money
Я
смотрю
на
эти
деньги.
And
some
good
weed
burning
И
немного
хорошей
травы
горит.
Buying
from
ya,
you
got
it
grand
Покупая
у
тебя,
ты
получаешь
это
великолепно.
Going
hard
is
not
an
option
Идти
вперед-не
выход.
Now
these
niggas
acting
jealous
Теперь
эти
ниггеры
ведут
себя
ревниво.
'Cause
they
feel
like
they
ain't
shining
Потому
что
им
кажется,
что
они
не
сияют.
And
they
little
shit
stop
И
они
останавливаются.
When
it's
big
shit
popping
Когда
это
большое
дерьмо
хлопает.
Gotta
keep
it
in
my
system
Нужно
сохранить
это
в
моей
системе.
60
box
of
Cigarellos
60
коробок
сигарет.
'Cause
I
blow
it
by
the
onion
Потому
что
я
взрываю
его
луковицей.
Pack
up
some
dollar
bills
Упакуйте
несколько
долларовых
купюр.
Send
some
paper
to
my
younging
Пошлите
немного
бумаги
моему
Юнгу.
'Cause
he
just
like
Steve
Francis
Потому
что
он
такой
же,
как
Стив
Фрэнсис.
He
be
playing
with
them
rockets
Он
играет
с
этими
ракетами.
Whipping
on
the
wheel
Взбивать
на
колесе.
Got
my
peddle
to
the
medal
Я
добрался
до
медали.
'Bout
to
hit
another
city
Я
собираюсь
попасть
в
другой
город.
Ain't
no
point
of
getting
settled
Нет
смысла
устраиваться.
Straight
onto
the
plane
Прямо
на
самолет.
Ain't
been
home
in
so
long
Я
так
долго
не
был
дома.
You
think
it's
my
cologne
Ты
думаешь,
это
мой
одеколон?
But
it's
money
that
you
smelling
Но
ты
пахнешь
деньгами.
Eyes
like
my
father
Глаза,
как
у
моего
отца.
Can't
stand
my
older
brother
Терпеть
не
могу
моего
старшего
брата.
Got
some
niggas
doing
years
У
некоторых
ниггеров
есть
годы.
'Cause
of
funny
niggas
telling
Из-за
забавных
ниггеров,
рассказывающих
...
Nigga,
I'ma
be
grinding
Ниггер,
я
буду
молоть.
Till
the
day
that
I
expire
До
того
дня,
когда
я
умру.
I've
been
running
through
the
batch
Я
пробежался
по
пакету.
Till
I'm
the
last
man
standing
Пока
я
не
стану
последним.
Tell
'em,
go
home
'cause
I'ma
go
hard
Скажи
им,
иди
домой,
потому
что
я
буду
стараться.
Go
hard
or
I'ma
go
home
Вперед,
или
я
пойду
домой.
I
haven't
been
there
you
know
in
so
long
Я
не
был
там,
ты
знаешь,
так
долго.
Tell
'em,
go
home
'cause
I'ma
go
hard
Скажи
им,
иди
домой,
потому
что
я
буду
стараться.
Go
hard
or
I'ma
go
home
Вперед,
или
я
пойду
домой.
I
haven't
been
there
you
know
in
so
long
Я
не
был
там,
ты
знаешь,
так
долго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIAN JOHN EARL, THOMAZ CAMERON JIBRIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.