Wiz Khalifa - I'm On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa - I'm On




I'm On
Я в деле
I'm on, I'm on, I'm on
Я в деле, я в деле, я в деле
Oooh yeah
О да
I'm on, I'm on, I'm on, I'm on
Я в деле, я в деле, я в деле, я в деле
I'm on, I'm on, I'm on
Я в деле, я в деле, я в деле
Yeah, glitterati, big bodies and tall swings
Да, блеск, роскошные тела и высокие качели
Devil on me, spittlefields and all saints
Дьявол на мне, Спиталфилдс и все святые
Playing field aint levelling the lane
Игровое поле не выравнивает полосу
Throwin' stones at ya bones kick pebbles at your pain
Бросаю камни в твои кости, пинаю гальку в твою боль
Swear they go hard
Клянусь, они стараются
But they sold jello in the pain
Но они продали желе в боли
Tryna Carmelo but he came
Пытаются быть Кармело, но он пришел
Lord have mercy but we be having that jersey
Господи помилуй, но у нас есть эта майка
Flowin' so hungry, rappin' that thirsty
Теку так голодно, читаю так жадно
Think fast, fast women like Jackie Joyner-Kersee
Думай быстро, быстрые женщины, как Джеки Джойнер-Керси
Fast life like born on Wednesday and died on Thursday
Быстрая жизнь, как родился в среду, а умер в четверг
fast money like zakat of fitr, break-fast
Быстрые деньги, как закят аль-фитр, завтрак
Slow my roll like break pads
Сбавь обороты, как тормозные колодки
Cause if you run the light
Потому что если ты проедешь на красный
They just might stop you niggas
Они могут остановить вас, ниггеры
Rodney King on the dome, just things that I'm On
Родни Кинг на куполе, просто вещи, в которых я участвую
I'm on this one way headed where the slums play
Я на этом пути в один конец, туда, где играют трущобы
If I don't make it, then somebody tell my son?
Если я не доберусь, то кто-нибудь скажет моему сыну?
Struggling first class, headed for the runway
Борюсь первым классом, направляюсь к взлетной полосе
Real n-gga shit I gotta make it one day
Настоящее дерьмо ниггера, я должен сделать это однажды
Hard times so I tell em to fall back
Тяжелые времена, поэтому я говорю им отступить
All white but the Phantom is all black
Весь белый, но Фантом весь черный
For everything I lost tell em I want it all back
За все, что я потерял, скажи им, что я хочу все вернуть
Everyone who left me for nothing tell em to call back
Всем, кто оставил меня ни с чем, скажи им перезвонить
They aint authentic, Tell them I don't even relate
Они не настоящие, скажи им, что я даже не отношусь к ним
Minus the love feel like I was something to hate
Минус любовь, чувствую, что я был чем-то, что нужно ненавидеть
Tell them hate now
Скажи им, что ненавидят сейчас
The World looking out, they on the front row
Мир смотрит, они в первом ряду
Everybody looking now
Все смотрят сейчас
I used to have dark nights now it's bright lights
У меня были темные ночи, а теперь яркие огни
Daytime bus pass, now it's night flights
Дневной автобусный проездной, а теперь ночные рейсы
Had a poor man swag now it's priced right
Был стиль бедняка, а теперь цена правильная
Always wanted a piece of the pie, now it's sliced right
Всегда хотел кусок пирога, а теперь он правильно нарезан
Yeah you can tell em I'm home
Да, ты можешь сказать им, что я дома
The streets in need of a king, you can tell em I'm home
Улицы нуждаются в короле, ты можешь сказать им, что я дома
Used to be at the bottom, tell ‘em it wasn't for long
Раньше был на дне, скажи им, что это было недолго
Now I'm always in the hood like I was never gon'
Теперь я всегда в капюшоне, как будто я никогда не уходил
I'm home, tell ‘em I'm something they couldn't cut off
Я дома, скажи им, что я то, что они не смогли отрезать
Try to hit the switch if you want I aint gon cut off
Попробуй нажать на выключатель, если хочешь, я не отключусь
A 100 thousand volts a true thing gon shut off
Сто тысяч вольт, настоящая вещь отключится
Anything in the way is gon get permanantly shut off
Все, что мешает, будет отключено навсегда
Never letting go, although sometimes I split like banana peels for heels
Никогда не отпущу, хотя иногда я раскалываюсь, как банановая кожура для каблуков
My spill is so legit, know the scent everytime I pick up the microphone and spit
Мой разлив такой законный, знаю запах каждый раз, когда беру микрофон и плюю
Eyes wide, ears open like you on a doctors visit
Глаза широко открыты, уши открыты, как будто ты на приеме у врача
But this aint physics or rocket science
Но это не физика и не ракетостроение
This a little tune to keep you motivated and inspired
Это небольшая мелодия, чтобы держать тебя мотивированным и вдохновленным
I am not a motivational speaker but people get easilly motivated
Я не мотивационный оратор, но люди легко мотивируются
When they hear BIG reeking
Когда они слышат, как BIG воняет
Havoc on the track boi, grab it hold it tight
Хаос на треке, парень, хватай его, держи крепче
My city, growl with me, hoochi hoo'ing through the night sky
Мой город, рычи со мной, хучи-хучи по ночному небу
Bunch of fly, bow tie, made my mark like the craters on the moon
Куча мух, галстук-бабочка, оставил свой след, как кратеры на Луне
Rocking aligator shoes I'm on
Качаю туфли из кожи аллигатора, я в деле
You know me, cool breeze, a nigga high
Ты знаешь меня, прохладный ветерок, ниггер кайфует
Rather live alone forever than live a lie
Лучше жить одному вечно, чем жить во лжи
I'm in the zone, phone pro's keepin me comfy
Я в зоне, телефонные профи держат меня в комфорте
Got squares, dark squares cover my luggage
У меня есть квадраты, темные квадраты покрывают мой багаж
I'm in love with some women, more in love with my mother
Я влюблен в некоторых женщин, больше влюблен в свою мать
I'm in love with my God, less in love with this money
Я влюблен в своего Бога, меньше влюблен в эти деньги
And my loving is off, got a bigger cigar
И моя любовь кончилась, у меня есть сигара побольше
Out in Vegas with broads, bout as thick as Toccara
В Вегасе с телками, такими же толстыми, как Токкара
My ambition is ammunition if this is war
Мои амбиции - это боеприпасы, если это война
They can't run, they can't run, this is a war
Они не могут бежать, они не могут бежать, это война
Got forever indurance, forever under purists
У меня вечная выносливость, вечно под пуристами
I put my breath in this muthaf-cka
Я вложил свое дыхание в эту хрень
They better hear it
Им лучше это услышать
My only dream to get rich and never marry
Моя единственная мечта - разбогатеть и никогда не жениться
Give these niggas the pink slip when they appear
Дать этим ниггерам розовую квитанцию, когда они появятся
And I aint trippin, my only competition's the mirror.
И я не спотыкаюсь, моя единственная конкуренция - это зеркало.
Remember they used to be like who is this
Помнишь, они говорили, кто это
Now I'm up in this bitch
Теперь я в этой сучке
Smoking weed out in London they bringing me fish and chips
Курение травы в Лондоне, они приносят мне рыбу с жареным картофелем
Thought of this as a young'un
Думал об этом, как о молодом
Who know this be the life that I really live
Кто знает, что это жизнь, которой я действительно живу
Now I'm flying on trips, promoters and owners giving me gifts
Теперь я летаю в командировки, промоутеры и владельцы дарят мне подарки
Don't gotta shop, I aint payin' for shit
Не надо ходить по магазинам, я ни за что не плачу
This Audemar on my wrist, got it harder than miss
Этот Audemars на моем запястье, достался мне тяжелее, чем мисс
Older people looking at me how I bought all of this
Пожилые люди смотрят на меня, как я купил все это
I say I got it from grindin', perfect timing
Я говорю, что получил это от шлифовки, идеальный выбор времени
Started at the bottom, aint afraid to climb it
Начал снизу, не боюсь подняться
Took something rough and turn it to a diamond
Взял что-то грубое и превратил в бриллиант
It aint come easy, had to find it
Это далось нелегко, пришлось найти это
And now you can't say I got game cause I define it
И теперь ты не можешь сказать, что у меня есть игра, потому что я определяю ее
Nigga I'm on like the light and if I ever fall off
Ниггер, я включен, как свет, и если я когда-нибудь упаду
I'll be back on the same night
Я вернусь той же ночью
Me and my dogs we on the same flight
Мы с моими собаками на одном рейсе
Carefree I don't need the stress
Беззаботный, мне не нужен стресс
Smoking Khaled, my weed the best.
Курение Халеда, моя трава - лучшая.





Writer(s): wiz khalifa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.