Wiz Khalifa - Monitored Millions (Produced by DJ.Fresh) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa - Monitored Millions (Produced by DJ.Fresh)




It's business, man
Это бизнес, чувак.
Wake up to the business
Проснись к делу!
You handle yours, I handle mine
Ты справляешься со своим, я справляюсь со своим.
At the end of the day, what's done is done
В конце концов, что сделано, то сделано.
Ah
Ах!
Gotta be real, gotta be stackin' dollar bills
Я должен быть настоящим, должен быть в курсе долларовых купюр.
Gotta look out for my team in the field
Я должен позаботиться о своей команде на поле.
Gotta stay fresh like my ideas
Нужно оставаться свежим, как мои идеи.
Gotta keep old cars, switching gears
Надо держать старые машины, переключать передачи.
Gotta spit fire for my engineer
Я должен сплюнуть огонь ради своего инженера.
Listen here, the flow sharp like kitchenware, different tier
Слушай сюда, поток острый, как посуда, другой ярус.
We do our job then we disappear
Мы делаем свою работу, а потом исчезаем.
Vision clear, money got us on a mission
Видение ясное, деньги дали нам задание.
They hooked, we supply the addiction
Они подсели, мы приносим зависимость.
Only multiplyin' addition, no division
Только умножение, никакого деления.
Drive the coldest edition, got it out the mud
Гони самое холодное издание, вытащи его из грязи.
Models hoppin' out our showers and tubs
Модели выпрыгивают из наших душей и ванн.
Dealers be givin' us ounces just because, showin' us love
Дилеры дают нам унции только потому, что показывают нам любовь.
50K just to show up in club
50 тысяч, чтобы прийти в клуб.
Versace frames, Gucci on the rug
Рамки Versace, Gucci на ковре.
I own the strain, you just know the plug
Я владею штамм, ты просто знаешь, что вилка.
We don't do this for the fame
Мы делаем это не ради славы.
We doin' it 'cause we really kings
Мы делаем это, потому что мы действительно короли.
Well-oiled machines, keep all of 'em clean
Хорошо промасленные машины, держите их в чистоте.
Ball 'til you fall
Мячик, пока ты не упадешь.
Don't let 'em monitor your millions, get 'em all
Не позволяй им следить за твоими миллионами, возьми их всех.
Gotta stay hands on, heavily involved
Я должен держаться за руки, быть вовлеченным.
Try to handle your business and stay up out of our's
Постарайся справиться со своими делами и не лезь в наши дела.
Then your problem's solved
Тогда твоя проблема решена.
Ball 'til you fall
Мячик, пока ты не упадешь.
Don't let 'em monitor your millions, get 'em all
Не позволяй им следить за твоими миллионами, возьми их всех.
Gotta stay hands on, heavily involved
Я должен держаться за руки, быть вовлеченным.
Try to handle your business and stay up out of our's
Постарайся справиться со своими делами и не лезь в наши дела.
Then your problem's solved (Problem solved)
Тогда твоя проблема решена (проблема решена).
Lifted my low-rider up like Doughboy when he
Я поднял своего Лоу-райдера, как Дагбоя, когда он ...
caught sight of them niggas fuckin' with his lil' bruh
я видел этих черномазых, трахающихся со своими дружками.
What we in it for?
Для чего мы здесь?
Make 'em remember us
Заставь их вспомнить нас.
10 years plugs, 10k's a new pair of rims for us
10 лет зажигания, 10k - новая пара колес для нас.
Come and kick it with some niggas who don't empty guts
Приди и пни его с ниггерами, которые не опустошают кишки.
They broke, so they envy us
Они сломались и завидуют нам.
Laughin' to the bank while these suckers so serious
Смеюсь в банке, пока эти лохи такие серьезные.
You ain't a boss, let me talk to your superior
Ты не босс, позволь мне поговорить с твоим начальником.
Leather interior, bet I don't marry her
Кожаный салон, спорим, я не женюсь на ней.
Year, gearin' up for success in different areas
Год, готовясь к успеху в разных областях.
Niggas was lost, switched the criteria
Ниггеры потерялись, поменялись критериями.
Hard not to stare at us
Трудно не смотреть на нас.
Think she home, but she here with us
Думаю, она дома, но она здесь с нами.
Gettin' that kush smoke in her hair and stuff
Получаю, что куш курит в ее волосах и все такое.
Thirty thousand feet in the air
Тридцать тысяч футов в воздухе.
Always been and will be prepared for any affair
Всегда был и будет готов к любому делу.
No diamonds in my teeth, but that's all I wear
У меня нет бриллиантов в зубах, но это все, что я ношу.
Solataires by the pair, been ballin' my whole career
Солатайры в паре, всю свою карьеру я провел.
Ball 'til you fall
Мячик, пока ты не упадешь.
Don't let 'em monitor your millions, get 'em all
Не позволяй им следить за твоими миллионами, возьми их всех.
Gotta stay hands on, heavily involved
Я должен держаться за руки, быть вовлеченным.
Try to handle your business and stay up out of our's
Постарайся справиться со своими делами и не лезь в наши дела.
Then your problem's solved
Тогда твоя проблема решена.
Ball 'til you fall
Мячик, пока ты не упадешь.
Don't let 'em monitor your millions, get 'em all
Не позволяй им следить за твоими миллионами, возьми их всех.
Gotta stay hands on, heavily involved
Я должен держаться за руки, быть вовлеченным.
Try to handle your business and stay up out of our's
Постарайся справиться со своими делами и не лезь в наши дела.
Then your problem's solved (Problem solved)
Тогда твоя проблема решена (проблема решена).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.