Wiz Khalifa - No Competition - traduction des paroles en allemand

No Competition - Wiz Khalifatraduction en allemand




No Competition
Keine Konkurrenz
Beat that motherfucker up, Quad
Mach den Motherfucker fertig, Quad
Don't want to, but if I have to, I will spend
Ich will nicht, aber wenn ich muss, werde ich Geld ausgeben
Ain't no fake, I only run with my real friends
Keine Fälschung, ich hänge nur mit meinen echten Freunden ab
Touch one of mine and your whole world will end
Fass einen von meinen an und deine ganze Welt wird untergehen
Out of them all I'm the realest one in the building
Von allen bin ich der Echteste hier drinnen
Ride for my dogs and I get mine for my children
Ich fahre für meine Hunde und ich hole meins für meine Kinder
Let's make a call and them boys, we gon' send 'em in
Lass uns anrufen und die Jungs, wir werden sie reinschicken
No, I ain't no fraud, this the life that I'm living
Nein, ich bin kein Betrüger, das ist das Leben, das ich lebe
Kush in my lungs, you can smell it from a distance
Kush in meinen Lungen, du kannst es aus der Ferne riechen
Just got a call and my whip fully kitted
Habe gerade einen Anruf bekommen und mein Wagen ist voll ausgestattet
Gettin' to the money, just hopped out like, "Let's get it"
Ich komme ans Geld, bin gerade ausgestiegen, so nach dem Motto: "Los geht's"
'Bout to go and shop, just hopped out like, "Let's get it"
Ich gehe gleich shoppen, bin gerade ausgestiegen, so nach dem Motto: "Los geht's"
I got what they want, they just copy my bitches
Ich habe, was sie wollen, sie kopieren nur meine Bitches
I be runnin' it up, gettin' them bucks for a living
Ich mache immer weiter, verdiene die Kohle zum Leben
I be runnin' it up 'cause I stuck to the mission
Ich mache immer weiter, weil ich an der Mission festgehalten habe
I be on my own, don't see no competition
Ich bin auf mich allein gestellt, sehe keine Konkurrenz
I be on that bong, smell that Kush when I twist it
Ich bin an der Bong, rieche das Kush, wenn ich es drehe
Don't want to, but if I have to, I will spend
Ich will nicht, aber wenn ich muss, werde ich Geld ausgeben
Ain't no fake, I only run with my real friends
Keine Fälschung, ich hänge nur mit meinen echten Freunden ab
Touch one of mine and your whole world will end
Fass einen von meinen an und deine ganze Welt wird untergehen
Out of them all I'm the realest one in the building
Von allen bin ich der Echteste hier drinnen
Ride for my dogs and I get mine for my children
Ich fahre für meine Hunde und ich hole meins für meine Kinder
Let's make a call and them boys, we gon' send 'em in
Lass uns anrufen und die Jungs, wir werden sie reinschicken
No, I ain't no fraud, this the life that I'm living
Nein, ich bin kein Betrüger, das ist das Leben, das ich lebe
Kush in my lungs, you can smell it from a distance
Kush in meinen Lungen, du kannst es aus der Ferne riechen
Say that you a hundred, but that's just something that you can't be
Sag, dass du hundert bist, aber das ist etwas, was du nicht sein kannst
Old bitch uncomfortable, she tell me she can't stand me
Alte Schlampe unbequem, sie sagt mir, sie kann mich nicht ausstehen
I'm the only one, so don't slip up, ain't got no plan B
Ich bin der Einzige, also versau es nicht, es gibt keinen Plan B
I'm the only one, so don't slip up and cross the family
Ich bin der Einzige, also versau es nicht und hintergeh die Familie nicht
You understand me?
Verstehst du mich, Süße?
You understand me?
Verstehst du mich, Süße?
You understand me?
Verstehst du mich, Süße?
I'll pull this money out and make you understand me
Ich hole dieses Geld raus und sorge dafür, dass du mich verstehst, Süße
Don't want to, but if I have to, I will spend
Ich will nicht, aber wenn ich muss, werde ich Geld ausgeben
Ain't no fake, I only run with my real friends
Keine Fälschung, ich hänge nur mit meinen echten Freunden ab
Touch one of mine and your whole world will end
Fass einen von meinen an und deine ganze Welt wird untergehen
Out of them all I'm the realest one in the building
Von allen bin ich der Echteste hier drinnen
Ride for my dogs and I get mine for my children
Ich fahre für meine Hunde und ich hole meins für meine Kinder
Let's make a call and them boys, we gon' send 'em in
Lass uns anrufen und die Jungs, wir werden sie reinschicken
No, I ain't no fraud, this the life that I'm living
Nein, ich bin kein Betrüger, das ist das Leben, das ich lebe
Kush in my lungs, you can smell it from a distance
Kush in meinen Lungen, du kannst es aus der Ferne riechen
Some you niggas hoes, ain't got no pants, you got no panties
Manche von euch Niggas sind Huren, haben keine Hosen, ihr habt keine Höschen
Money on the floor, she pick it up soon as it's landing
Geld auf dem Boden, sie hebt es auf, sobald es landet
Money on the floor, money on the floor, oh, oh, oh
Geld auf dem Boden, Geld auf dem Boden, oh, oh, oh
Money on the floor, money on the floor, oh
Geld auf dem Boden, Geld auf dem Boden, oh
Don't want to, but if I have to, I will spend
Ich will nicht, aber wenn ich muss, werde ich Geld ausgeben
Ain't no fake, I only run with my real friends
Keine Fälschung, ich hänge nur mit meinen echten Freunden ab
Touch one of mine and your whole world will end
Fass einen von meinen an und deine ganze Welt wird untergehen
Out of them all I'm the realest one in the building
Von allen bin ich der Echteste hier drinnen
Ride for my dogs and I get mine for my children
Ich fahre für meine Hunde und ich hole meins für meine Kinder
Let's make a call and them boys, we gon' send 'em in
Lass uns anrufen und die Jungs, wir werden sie reinschicken
No, I ain't no fraud, this the life that I'm living
Nein, ich bin kein Betrüger, das ist das Leben, das ich lebe
Kush in my lungs, you can smell it from a distance
Kush in meinen Lungen, du kannst es aus der Ferne riechen
Ayy, what up? It's your boy Wiz Khalifa, man
Ayy, was geht? Hier ist dein Junge Wiz Khalifa, Mann
And, uh, this is See Ya, hahaha
Und, äh, das ist See Ya, hahaha





Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Blair Avien Reese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.