Wiz Khalifa - On My Lap - traduction des paroles en allemand

On My Lap - Wiz Khalifatraduction en allemand




On My Lap
Auf Meinem Schoß
Uh
Uh
Huh
Huh
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Uh
Uh
Who wanna party? Heard your best friend naughty
Wer will feiern? Habe gehört, deine beste Freundin ist unartig
With my white friends on a jet getting gnarly
Mit meinen weißen Freunden in einem Jet, wir werden wild
We in the room or the hotel lobby
Wir sind im Zimmer oder in der Hotellobby
I'd probably get kicked out if they saw me
Ich würde wahrscheinlich rausgeschmissen werden, wenn sie mich sehen würden
I'm on tour, but you'd think we in an army
Ich bin auf Tour, aber man könnte meinen, wir wären in einer Armee
Young Wiz got a bunch of angels like Charlie
Der junge Wiz hat einen Haufen Engel wie Charlie
Dread head, my chain is alarming
Dreadlocks, meine Kette ist alarmierend
My dick made her pass out, I think she a zombie
Mein Schwanz hat sie ohnmächtig gemacht, ich glaube, sie ist ein Zombie
Where you going, girl? Your ass too fat
Wo gehst du hin, Mädchen? Dein Arsch ist zu fett
Fuck a couple hundred, here's a stack
Scheiß auf ein paar Hundert, hier ist ein Stapel
On her back, playing with her cat
Auf ihrem Rücken, spiele mit ihrer Muschi
Bring it here, put it on my lap
Bring es her, leg es auf meinen Schoß
Make it go left cheek, right cheek
Lass es wackeln, linke ব্যাক, rechte ব্যাক
Make it go
Lass es
Up, down, like a Chevrolet
Rauf, runter, wie ein Chevrolet
Do it in you heels like Beverley
Mach es in deinen High Heels wie Beverley
I can make you come, but you can never stay
Ich kann dich zum Kommen bringen, aber du kannst niemals bleiben
I can make you come, but you can never stay
Ich kann dich zum Kommen bringen, aber du kannst niemals bleiben
Best friends, they on the way
Beste Freundinnen, sie sind auf dem Weg
Say they do straight shit, but now they turned gay
Sagen, sie machen Hetero-Sachen, aber jetzt sind sie lesbisch geworden
You got a backbone, you ain't a weak ho
Du hast Rückgrat, du bist keine schwache Schlampe
But the Casamigo turn you to a freak ho
Aber der Casamigo macht dich zu einer verrückten Schlampe
My penthouse, we on the top floor
Mein Penthouse, wir sind im obersten Stockwerk
You say you ain't been here before
Du sagst, du warst noch nie hier
That ass look amazing for sure
Dieser Arsch sieht auf jeden Fall fantastisch aus
But I'ma need more
Aber ich brauche mehr
Make it go left cheek, right cheek
Lass es wackeln, linke ব্যাক, rechte ব্যাক
Make it go
Lass es
We still here, we still linin' it up, it's still Quad on the beat
Wir sind immer noch hier, wir reihen es immer noch auf, es ist immer noch Quad auf dem Beat
Um, my nigga Deji in this bitch, you know what it is
Ähm, mein Kumpel Deji ist in dieser Schlampe, du weißt, was los ist
We got shrooms on shrooms and pounds on pounds, see ya
Wir haben Pilze auf Pilzen und Pfund auf Pfund, wir sehen uns





Writer(s): Adnan Khan, Cameron Jibril Thomaz, Blair Avien Reese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.