Wiz Khalifa - Star of the Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wiz Khalifa - Star of the Show




Loving you, is all I wanna do
Любить тебя-это все, что я хочу.
Loving you, is all I wanna do
Любить тебя-это все, что я хочу.
Yeeah
Дааа!
Ugh
Тьфу!
Ugh
Тьфу!
Ugh
Тьфу!
See I've been going on and on for ever
Видишь ли, я продолжаю жить вечно.
Them haters probably wonder when I'm gone stop, never!
Те ненавистники, наверное, задаются вопросом, когда я уйду, остановись, никогда!
Most of it's been good but I've seen some bad weather
Большинство из них было хорошим, но я видел плохую погоду.
And niggas watching now, wouldn't even give me an umbrella
И ниггеры, наблюдающие сейчас, даже не дали бы мне зонт.
But I aint tripping, I made a million on my own
Но я не спотыкаюсь, я заработал миллион сам по себе.
May come to your surprise but I pictured it all along
Может, ты удивишься, но я все это время представлял.
When I was 16, finna get put out my home
Когда мне было 16, я вышел из дома.
Now the man making money, my nigga, my money growing
Теперь человек зарабатывает деньги, мой ниггер, мои деньги растут.
And I can do what I what, went form being hated on
И я могу делать то, что я, что я, что было ненавистно.
To niggas try to go down the same road I made it on
Ниггеры пытаются пойти по той же дороге, по которой я прошел.
Aint no love lost but aint no love shown
Любовь не потеряна, но любовь не проявлена.
So now when niggas call I just don't pick up the phone
Так что теперь, когда ниггеры звонят, я просто не беру трубку.
I'm breaking down the weed, put it in the bong
Я ломаю травку, кладу ее в бонг.
Blow a hundred racks, put it in the song
Взорви сотню стеллажей, включи это в песню.
Party every weekend, hardly ever home
Вечеринки каждые выходные, едва ли когда-нибудь дома.
Don't see me face to face so you have to talk about me when I gone
Не смотри на меня лицом к лицу, так что тебе придется говорить обо мне, когда я уйду.
Stay away from the fake or phoney (phoney)
Держись подальше от фальшивки или фальшивки (фальшивки).
Niggas who can't support their own
Ниггеры, которые не могут поддерживать своих.
So keep pay me from the crowd
Так продолжай платить мне из толпы.
Everybody wants to be the star of the show-ow-owww
Все хотят быть звездой шоу-оу-оу-оу!
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The drinks poured up, weed's rolled up
Выпивка разлилась, травка закаталась.
And all my jewelery ice to piece froze up
И весь мой драгоценный лед на куски застыл.
I only like to see the hoes who keep their nose up
Мне нравится видеть только шлюх, которые держат нос.
Have any nigga in the World but she chose us
У меня есть ниггер в мире, но она выбрала нас.
I remember them same hoes aint even notice us
Я помню, как те же шлюхи даже не замечали нас.
Get you to buy us a drink than its over cuz
Заставлю тебя купить нам выпить, чем это закончится, потому что ...
We back around the time that she sober'd up
Мы вернулись в то время, когда она протрезвела.
Shit aint been the same since the limosuine showed up
Дерьмо не было таким же с тех пор, как появился limosuine.
The best moments of my life
Лучшие моменты моей жизни.
Never filled this much plastic off of Polo in my life
Никогда в жизни не наполнял столько пластика от Поло.
Rarely gon to see, smoking with ya wife
Редко можно увидеть, как он курит с твоей женой.
Plus anything you want I can afford to buy it twice
Плюс все, что ты хочешь, я могу позволить себе купить его дважды.
It's the way we know, wake up in the morn'
Это то, что мы знаем, просыпайся утром.
Like "where did all my paper go"
Типа:"Куда делась вся моя работа?"
Grow some more weed and get medicated
Вырастите еще травки и лечитесь.
Everyday is a holiday so we celebrated
Каждый день-это праздник, который мы праздновали.
Stay away from the fake or phoney (phoney)
Держись подальше от фальшивки или фальшивки (фальшивки).
Niggas who can't support their own
Ниггеры, которые не могут поддерживать своих.
So keep pay me from the crowd
Так продолжай платить мне из толпы.
Everybody wants to be the star of the show-ow-owww
Все хотят быть звездой шоу-оу-оу-оу!
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)
The show-ow-owww (ow-owww)
Шоу-оу-оу (оу-оу)





Writer(s): WOODS KEVIN, THOMAZ CAMERON JIBRIL, DAN ERIC ALLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.