Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Not Not Why
Warum nicht, nicht warum
Beat
that
motherfucker
up,
Quad
Mach
den
Motherfucker
fertig,
Quad
Why
not
call
all
your
homegirls
and
get
high?
Warum
nicht
alle
deine
Freundinnen
anrufen
und
high
werden?
Why
not
blow
all
this
good
kush
in
the
sky?
Warum
nicht
dieses
ganze
gute
Kush
in
den
Himmel
blasen?
Why
not
go
out
and
get
dressed
'cause
I'm
fly?
Warum
nicht
rausgehen
und
sich
schick
machen,
weil
ich
fly
bin?
Why
not
get
all
of
these
chips?
I'm
that
guy
Warum
nicht
all
diese
Chips
holen?
Ich
bin
dieser
Typ
Why
not,
not
why?
(Why?)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Warum?)
Why
not,
not
why?
(Why?)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Warum?)
Why
not
go
hard
every
day?
I
won't
settle
for
less
Warum
nicht
jeden
Tag
Vollgas
geben?
Ich
gebe
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
Want
my
own
little
piece
of
the
pie
(pie)
Will
mein
eigenes
kleines
Stück
vom
Kuchen
(Kuchen)
Why
not
be
private
when
I'm
on
the
plane
Warum
nicht
privat
sein,
wenn
ich
im
Flugzeug
bin
Smokin'
weed
with
the
pilot
when
I'm
in
the
sky?
(Sky)
Und
mit
dem
Piloten
Weed
rauchen,
wenn
ich
in
der
Luft
bin?
(Luft)
Why
not
smoke
all
of
this
weed
that
I
brought
in
this
bitch
Warum
nicht
all
das
Weed
rauchen,
das
ich
hier
reingebracht
habe
When
you
know
damn
well
I'm
the
supply?
(Supply)
Wenn
du
genau
weißt,
dass
ich
der
Lieferant
bin?
(Lieferant)
Why
not
stay
real
when
that's
all
that
I've
been?
Warum
nicht
real
bleiben,
wenn
ich
das
immer
war?
I
could
never
be
fake,
nigga,
why
would
I
lie?
Ich
könnte
nie
unecht
sein,
Nigga,
warum
sollte
ich
lügen?
Why
would
I
try
(try)
Warum
sollte
ich
es
versuchen
(versuchen)
To
control
a
bitch
knowin'
damn
well
she
ain't
mine?
(She
ain't
mine)
Eine
Schlampe
zu
kontrollieren,
obwohl
ich
genau
weiß,
dass
sie
nicht
meine
ist?
(Sie
ist
nicht
meine)
I'm
on
my
grind
(grind)
Ich
bin
am
Malochen
(Malochen)
Never
slow
when
it
comes
to
this
shit,
I
don't
waste
time
(waste
time)
Werde
nie
langsam,
wenn
es
um
diese
Sache
geht,
ich
verschwende
keine
Zeit
(verschwende
keine
Zeit)
Hundred
K,
somethin'
light
(somethin'
light)
Hunderttausend,
etwas
Leichtes
(etwas
Leichtes)
You
my
bitch
for
the
night
(for
the
night)
Du
bist
meine
Schlampe
für
die
Nacht
(für
die
Nacht)
Get
drunk,
get
high
(get
high)
Betrink
dich,
werde
high
(werde
high)
Why
not,
not
why?
(Not
why)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Nicht
warum)
Why
not
call
all
your
homegirls
and
get
high?
Warum
nicht
alle
deine
Freundinnen
anrufen
und
high
werden?
Why
not
blow
all
this
good
kush
in
the
sky?
Warum
nicht
dieses
ganze
gute
Kush
in
den
Himmel
blasen?
Why
not
go
out
and
get
dressed
'cause
I'm
fly?
Warum
nicht
rausgehen
und
sich
schick
machen,
weil
ich
fly
bin?
Why
not
get
all
of
these
chips?
I'm
that
guy
Warum
nicht
all
diese
Chips
holen?
Ich
bin
dieser
Typ
Why
not,
not
why?
(Why?)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Warum?)
Why
not,
not
why?
(Why?)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Warum?)
Why
not
be
honest?
(Honest)
Warum
nicht
ehrlich
sein?
(Ehrlich)
Why
you
sneakin'
'round
hatin'
in
the
comments?
(Comments)
Warum
schleichst
du
dich
herum
und
hatest
in
den
Kommentaren?
(Kommentaren)
I'm
a
independent
artist
(artist)
Ich
bin
ein
unabhängiger
Künstler
(Künstler)
But
I
keep
a
sky
dweller
with
my
arm
is
(arm
is)
Aber
ich
habe
einen
Sky
Dweller
an
meinem
Arm
(Arm)
Why
not
be
player?
(Player)
Warum
nicht
ein
Player
sein?
(Player)
You
don't
like
me,
why
you
askin'
for
a
favor?
(Favor)
Du
magst
mich
nicht,
warum
bittest
du
mich
um
einen
Gefallen?
(Gefallen)
Why
wouldn't
you
play
this?
(This)
Warum
solltest
du
das
nicht
spielen?
(Das)
If
you
rich,
why
you
still
see
your
neighbors?
(Neighbors)
Wenn
du
reich
bist,
warum
siehst
du
dann
immer
noch
deine
Nachbarn?
(Nachbarn)
I
can't
help
what
she
got
a
taste
for
(taste
for)
Ich
kann
nichts
dafür,
wofür
sie
einen
Geschmack
hat
(Geschmack
hat)
I'm
on
deck,
you
ain't
gotta
wait
for
it
(wait
for
it)
Ich
bin
am
Start,
du
musst
nicht
darauf
warten
(darauf
warten)
Is
you
fucked
up?
I'ma
make
sure
(make
sure)
Bist
du
fertig?
Ich
sorge
dafür
(sorge
dafür)
Got
a
baddie,
but
I
wanna
date
more
(date
more)
Habe
eine
Süße,
aber
ich
will
mehr
Dates
(mehr
Dates)
We
gon'
smoke
kush
'til
our
ass
sore
(ass
sore)
Wir
werden
Kush
rauchen,
bis
uns
der
Arsch
weh
tut
(Arsch
weh
tut)
In
the
penthouse,
on
the
top
floor
(top
floor)
Im
Penthouse,
im
obersten
Stockwerk
(obersten
Stockwerk)
Whole
lotta
dips,
I
don't
keep
score
(keep
score)
Viele
Dips,
ich
zähle
nicht
mit
(zähle
nicht
mit)
No
locked
doors
Keine
verschlossenen
Türen
Why
not
call
all
your
homegirls
and
get
high?
Warum
nicht
alle
deine
Freundinnen
anrufen
und
high
werden?
Why
not
blow
all
this
good
kush
in
the
sky?
Warum
nicht
dieses
ganze
gute
Kush
in
den
Himmel
blasen?
Why
not
go
out
and
get
dressed
'cause
I'm
fly?
Warum
nicht
rausgehen
und
sich
schick
machen,
weil
ich
fly
bin?
Why
not
get
all
of
these
chips?
I'm
that
guy
Warum
nicht
all
diese
Chips
holen?
Ich
bin
dieser
Typ
Why
not,
not
why?
(Why?)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Warum?)
Why
not,
not
why?
(Why?)
Warum
nicht,
nicht
warum?
(Warum?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Blair Avien Reese
Album
See Ya
date de sortie
14-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.