Paroles et traduction Wiz Khalifa - This Time Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Time Around
На этот раз
Just
the
wind
in
my
hair
from
the
top
'cause
I
got
it
down
Только
ветер
в
моих
волосах,
ведь
я
на
вершине
Booking
flights
for
myself,
it's
just
me
when
I'm
out
of
town
Бронирую
рейсы
только
для
себя,
я
один,
когда
уезжаю
из
города
And
that
my
heart
breaks
everytime
I
see
your
face
И
мое
сердце
разбивается
каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо
Wish
I
could
make
you
smile
this
time
around,
this
time
around
Хотел
бы
я
заставить
тебя
улыбнуться
на
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
This
time,
I
ain't
skipping
over
it
this
time
На
этот
раз
я
не
упущу
свой
шанс
I
ain't
missing
out,
I'ma
get
mine
Я
не
промахнусь,
я
получу
свое
Looking
back
like
"Damn,
it
was
just
time"
Оглядываясь
назад,
я
понимаю:
«Черт,
это
было
лишь
вопросом
времени»
This
time,
I
won't
be
feeling
nothing,
I'll
be
just
fine
На
этот
раз
я
ничего
не
почувствую,
со
мной
все
будет
в
порядке
Take
the
perfect
shot,
I
ain't
gon'
misfire
Сделаю
идеальный
выстрел,
я
не
промахнусь
This
time,
everything
is
aligned
if
you
just
being
definеd
На
этот
раз
все
сложится
идеально,
если
ты
четко
определишься
Just
the
wind
in
my
hair
from
the
top
'cause
I
got
it
down
Только
ветер
в
моих
волосах,
ведь
я
на
вершине
Booking
flights
for
mysеlf,
it's
just
me
when
I'm
out
of
town
Бронирую
рейсы
только
для
себя,
я
один,
когда
уезжаю
из
города
And
that
my
heart
breaks
everytime
I
see
your
face
И
мое
сердце
разбивается
каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо
Wish
I
could
make
you
smile
this
time
around,
this
time
around
Хотел
бы
я
заставить
тебя
улыбнуться
на
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
And
around
we
go
И
вот
мы
снова
начинаем
You
ain't
with
me
unless
we
both
got
a
pound
to
blow
Тебя
не
будет
со
мной,
если
у
нас
обоих
не
будет
по
фунту,
чтобы
спустить
на
ветер
Before
you
met
me,
wasn't
even
around
the
smoke
До
того,
как
ты
встретила
меня,
ты
даже
не
курила
Now
you
be
rolling
it
up
and
blowing
it
down
for
sure
А
теперь
ты
крутишь
косяк
и
куришь
его
без
сомнений
You
say
it's
been
a
minute
Ты
говоришь,
что
прошла
целая
вечность
You
love
it
when
I'm
in
it
Тебе
нравится,
когда
я
рядом
You
never
wanna
finish
Ты
не
хочешь,
чтобы
это
заканчивалось
You
say
it's
been
a
minute
Ты
говоришь,
что
прошла
целая
вечность
You
love
it
when
I'm
in
it
Тебе
нравится,
когда
я
рядом
You
never
wanna
finish
Ты
не
хочешь,
чтобы
это
заканчивалось
Don't
play,
you
want
the
business
Не
играй
со
мной,
ты
ведь
этого
хочешь
Hearts
been
broken
Сердца
были
разбиты
Truths
been
spoken
Правда
была
сказана
Peaceful
thinking
Мысли
спокойны
Minds
been
opened
Разум
открыт
Hold
you
in
my
arms
Держу
тебя
в
своих
обьятиях
Keep
you
here
with
me
Оставляю
тебя
рядом
с
собой
Don't
wanna
let
you
down
Не
хочу
тебя
разочаровывать
So
I
can
make
you
smile
this
time
around,
this
time
around
Чтобы
я
мог
заставить
тебя
улыбнуться
на
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
This
time
around,
this
time
around
На
этот
раз,
на
этот
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald E. Cannon, Cameron Jibril Thomaz, Kevin Gomringer, Tim Gomringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.