WizTheMc - R.O.O.T. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WizTheMc - R.O.O.T.




Always runnin' out of time, I told you the truth
Всегда не хватает времени, я говорил тебе правду.
Why would you lie to me, why would you lie?
Зачем тебе лгать мне, зачем тебе лгать?
But I told you I'm fine, startin' to find me some time
Но я сказал тебе, что со мной все в порядке, я начинаю искать себе время.
I'm startin' to find me, to find me some time
Я начинаю искать меня, чтобы найти время.
I'm runnin' out of time, wonder why I can't get it back
У меня нет времени, интересно, почему я не могу вернуть его?
I wanted you tonight, guess it passed
Я хотел тебя этой ночью, думаю, это прошло.
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Pardon my manners, I'm new to the scene
Простите за мои манеры, Я новичок на сцене.
We're just aquinted, you not on my team
Мы просто водимся, ты не в моей команде.
Stick with the fam 'cause there's too many fiends
Оставайся с семьей, потому что там слишком много злодеев.
Pay for my ex then I'm really gon' leave
Заплати за мою бывшую, тогда я действительно уйду.
I've just been stuck in the stew
Я просто застрял в рагу.
I just been workin', feel like I improved
Я просто работаю, чувствую себя лучше.
Now I be searchin' for shit that be new
Теперь я ищу новое дерьмо.
I keep on runnin' 'til I got a Coupe
Я продолжаю бежать, пока не купе.
And one for my mom, I guess there'll be two
И один для моей мамы, думаю, будет два.
Been on my shit, ain't nothin' new
Был на моем дерьме, ничего нового.
But now they is callin', they wantin' loot
Но теперь они зовут, они хотят награбить.
Now they is callin' 'cause they wantin' loot yeah
Теперь они звонят, потому что хотят награбить, да.
Always runnin' out of time, I told you the truth
Всегда не хватает времени, я говорил тебе правду.
Why would you lie to me, why would you lie?
Зачем тебе лгать мне, зачем тебе лгать?
But I told you I'm fine, startin' to find me some time
Но я сказал тебе, что со мной все в порядке, я начинаю искать себе время.
I'm startin' to find me, to find me some time
Я начинаю искать меня, чтобы найти время.
I'm runnin' out of time, wonder why I can't get it back
У меня нет времени, интересно, почему я не могу вернуть его?
I wanted you tonight, guess it passed
Я хотел тебя этой ночью, думаю, это прошло.
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Passed, passed, passed
Прошло, прошло, прошло ...
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Passed, passed, passed, passed
Прошел, прошел, прошел, прошел.
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Runnin' out of time, can't get it back
Бежим из времени, не могу вернуть его.
But it's gonna be fine if you stay on track
Но все будет хорошо, если ты останешься на верном пути.
And stay with me for the time we have
И Останься со мной на время, которое у нас есть.
Rely on me, can't write my path
Положись на меня, не могу написать свой путь.
Yeah we stay free no lookin' back
Да, мы остаемся свободными, не оглядываясь назад.
Pulled up on E probably need cash
Подъехал на E, наверное, нужны деньги.
And all the thing's that we done seen
И все дело в том, что мы видели.
Will always be sortin' our path ooh yeah
Мы всегда будем идти по нашему пути, О, да.
There's no need to hold on
Нет нужды держаться.
There's no need to hold
Нет нужды держаться.
There's no need to hold on
Нет нужды держаться.
No need to hold on, no need to
Не нужно держаться, не нужно.
Always runnin' out of time, I told you the truth
Всегда не хватает времени, я говорил тебе правду.
Why would you lie to me, why would you lie?
Зачем тебе лгать мне, зачем тебе лгать?
But I told you I'm fine, startin' to find me some time
Но я сказал тебе, что со мной все в порядке, я начинаю искать себе время.
I'm startin' to find me, to find me some time
Я начинаю искать меня, чтобы найти время.
I'm runnin' out of time, wonderin' why I can't get it back
У меня нет времени, интересно, почему я не могу вернуть его?
I wanted you tonight, guess it passed
Я хотел тебя этой ночью, думаю, это прошло.
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Passed, passed, passed
Прошло, прошло, прошло ...
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Passed, passed, passed, passed
Прошел, прошел, прошел, прошел.
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Yeah
Да!
Passed, passed, passed
Прошло, прошло, прошло ...
Guess it just passed
Думаю, это просто прошло.
Always runnin' all the time
Всегда бегу все время.
Just runnin' all the time
Просто бегу все время.





Writer(s): Hugo Palka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.