Paroles et traduction WizTheMc - R.O.O.T.
Always
runnin'
out
of
time,
I
told
you
the
truth
Всегда
не
хватает
времени,
я
говорил
тебе
правду.
Why
would
you
lie
to
me,
why
would
you
lie?
Зачем
тебе
лгать
мне,
зачем
тебе
лгать?
But
I
told
you
I'm
fine,
startin'
to
find
me
some
time
Но
я
сказал
тебе,
что
со
мной
все
в
порядке,
я
начинаю
искать
себе
время.
I'm
startin'
to
find
me,
to
find
me
some
time
Я
начинаю
искать
меня,
чтобы
найти
время.
I'm
runnin'
out
of
time,
wonder
why
I
can't
get
it
back
У
меня
нет
времени,
интересно,
почему
я
не
могу
вернуть
его?
I
wanted
you
tonight,
guess
it
passed
Я
хотел
тебя
этой
ночью,
думаю,
это
прошло.
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Pardon
my
manners,
I'm
new
to
the
scene
Простите
за
мои
манеры,
Я
новичок
на
сцене.
We're
just
aquinted,
you
not
on
my
team
Мы
просто
водимся,
ты
не
в
моей
команде.
Stick
with
the
fam
'cause
there's
too
many
fiends
Оставайся
с
семьей,
потому
что
там
слишком
много
злодеев.
Pay
for
my
ex
then
I'm
really
gon'
leave
Заплати
за
мою
бывшую,
тогда
я
действительно
уйду.
I've
just
been
stuck
in
the
stew
Я
просто
застрял
в
рагу.
I
just
been
workin',
feel
like
I
improved
Я
просто
работаю,
чувствую
себя
лучше.
Now
I
be
searchin'
for
shit
that
be
new
Теперь
я
ищу
новое
дерьмо.
I
keep
on
runnin'
'til
I
got
a
Coupe
Я
продолжаю
бежать,
пока
не
купе.
And
one
for
my
mom,
I
guess
there'll
be
two
И
один
для
моей
мамы,
думаю,
будет
два.
Been
on
my
shit,
ain't
nothin'
new
Был
на
моем
дерьме,
ничего
нового.
But
now
they
is
callin',
they
wantin'
loot
Но
теперь
они
зовут,
они
хотят
награбить.
Now
they
is
callin'
'cause
they
wantin'
loot
yeah
Теперь
они
звонят,
потому
что
хотят
награбить,
да.
Always
runnin'
out
of
time,
I
told
you
the
truth
Всегда
не
хватает
времени,
я
говорил
тебе
правду.
Why
would
you
lie
to
me,
why
would
you
lie?
Зачем
тебе
лгать
мне,
зачем
тебе
лгать?
But
I
told
you
I'm
fine,
startin'
to
find
me
some
time
Но
я
сказал
тебе,
что
со
мной
все
в
порядке,
я
начинаю
искать
себе
время.
I'm
startin'
to
find
me,
to
find
me
some
time
Я
начинаю
искать
меня,
чтобы
найти
время.
I'm
runnin'
out
of
time,
wonder
why
I
can't
get
it
back
У
меня
нет
времени,
интересно,
почему
я
не
могу
вернуть
его?
I
wanted
you
tonight,
guess
it
passed
Я
хотел
тебя
этой
ночью,
думаю,
это
прошло.
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Passed,
passed,
passed
Прошло,
прошло,
прошло
...
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Passed,
passed,
passed,
passed
Прошел,
прошел,
прошел,
прошел.
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Runnin'
out
of
time,
can't
get
it
back
Бежим
из
времени,
не
могу
вернуть
его.
But
it's
gonna
be
fine
if
you
stay
on
track
Но
все
будет
хорошо,
если
ты
останешься
на
верном
пути.
And
stay
with
me
for
the
time
we
have
И
Останься
со
мной
на
время,
которое
у
нас
есть.
Rely
on
me,
can't
write
my
path
Положись
на
меня,
не
могу
написать
свой
путь.
Yeah
we
stay
free
no
lookin'
back
Да,
мы
остаемся
свободными,
не
оглядываясь
назад.
Pulled
up
on
E
probably
need
cash
Подъехал
на
E,
наверное,
нужны
деньги.
And
all
the
thing's
that
we
done
seen
И
все
дело
в
том,
что
мы
видели.
Will
always
be
sortin'
our
path
ooh
yeah
Мы
всегда
будем
идти
по
нашему
пути,
О,
да.
There's
no
need
to
hold
on
Нет
нужды
держаться.
There's
no
need
to
hold
Нет
нужды
держаться.
There's
no
need
to
hold
on
Нет
нужды
держаться.
No
need
to
hold
on,
no
need
to
Не
нужно
держаться,
не
нужно.
Always
runnin'
out
of
time,
I
told
you
the
truth
Всегда
не
хватает
времени,
я
говорил
тебе
правду.
Why
would
you
lie
to
me,
why
would
you
lie?
Зачем
тебе
лгать
мне,
зачем
тебе
лгать?
But
I
told
you
I'm
fine,
startin'
to
find
me
some
time
Но
я
сказал
тебе,
что
со
мной
все
в
порядке,
я
начинаю
искать
себе
время.
I'm
startin'
to
find
me,
to
find
me
some
time
Я
начинаю
искать
меня,
чтобы
найти
время.
I'm
runnin'
out
of
time,
wonderin'
why
I
can't
get
it
back
У
меня
нет
времени,
интересно,
почему
я
не
могу
вернуть
его?
I
wanted
you
tonight,
guess
it
passed
Я
хотел
тебя
этой
ночью,
думаю,
это
прошло.
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Passed,
passed,
passed
Прошло,
прошло,
прошло
...
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Passed,
passed,
passed,
passed
Прошел,
прошел,
прошел,
прошел.
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Passed,
passed,
passed
Прошло,
прошло,
прошло
...
Guess
it
just
passed
Думаю,
это
просто
прошло.
Always
runnin'
all
the
time
Всегда
бегу
все
время.
Just
runnin'
all
the
time
Просто
бегу
все
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Palka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.