Wizex - Mjölnarens Irene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wizex - Mjölnarens Irene




Mjölnarens Irene
Irene the Miller's Daughter
Den ene kom hösten
One came in the fall
Just när isen bundit sjön
Just when the ice had bound the lake
Den andre under vintern
The other in the winter
Muntert traskande i snön
Cheerfully walking in the snow
Fast båda hade tjänat
Though both had served
Kung och krona i armén
King and crown in the army
blev de genast fiender
They became enemies at once
Om mjölnarens Irene
Over Irene the miller's daughter
Men flickehjärtan är ingenting att lita uppå
But girls' hearts are nothing to trust
De klappar stundom för en, men lika ofta för två
They beat for one sometimes, but just as often for two
Och aldrig det händer när en flicka blir fru
And it never happens when a girl becomes a wife
Att man är tre som blir ett utav tu
That three become one out of two
För att slut tvisten
To end the dispute
sa mjölnarn till sitt barn
The miller said to his child
"Den som ger tusen daler
"Whoever gives a thousand dollars
Får båd dig och halva kvarn"
Gets you and half the mill"
Och friarna i världen
And the suitors in the world
Drogo ut flinka ben
Set out on swift legs
För att förtjäna daler
To earn a thousand dollars
Och för mjölnarens Irene
And for Irene the miller's daughter
Men flickehjärtan är ingenting att lita uppå
But girls' hearts are nothing to trust
De klappar stundom för en, men lika ofta för två
They beat for one sometimes, but just as often for two
Och aldrig det händer när en flicka blir fru
And it never happens when a girl becomes a wife
Att man är tre som blir ett utav tu
That three become one out of two
När fyra år var gångna
When four years had passed
Sågs en dag en ömklig syn
A pitiful sight was seen one day
Hur båda kom och traskade
How both came and walked
Från varsitt håll mot byn
From opposite directions towards the village
Men inga daler hjälpte
But no dollars helped
Ty för flera år sen ren
For several years ago
En rikeman från grannbyn
A rich man from the neighboring village
Hämtat mjölnarens Irene
Took Irene the miller's daughter
Men flickehjärtan är ingenting att lita uppå
But girls' hearts are nothing to trust
De klappar stundom för en, men lika ofta för två
They beat for one sometimes, but just as often for two
Och aldrig det händer när en flicka blir fru
And it never happens when a girl becomes a wife
Att man är tre som blir ett utav tu
That three become one out of two
Men flickehjärtan är ingenting att fästa sig vid
But girls' hearts are nothing to cling to
De klappar stundom för en och två men också för tre
They beat for one and two, but also for three
Och friarna svor att aldrig mer ta sig fru
And the suitors swore never to take a wife again
Och är de trognaste vänner ännu
And are the truest friends still





Writer(s): Leon Landgren, Ake Gerhard Larsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.