Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sundown Over Lavenham
Sonnenuntergang über Lavenham
An
old
crow
sat
there
greeting
the
looming
dawn
Eine
alte
Krähe
saß
da
und
begrüßte
die
drohende
Morgendämmerung
That
was
undressing
the
atrocity
darkness
had
adorned
Die
die
Gräueltat
entkleidete,
mit
der
die
Dunkelheit
geschmückt
war
By
the
growls
of
the
hound
of
god
the
gallows
had
been
Durch
das
Knurren
des
Hundes
Gottes
war
der
Galgen
gewesen
Three
bodies
hanging
as
ugly
fruit
of
unholy
guilt
Drei
Körper
hingen
als
hässliche
Frucht
unheiliger
Schuld
Nobody
could
forebode
Niemand
konnte
ahnen
What
they
would
concede
Was
sie
zugeben
würden
The
Witchfinder
General
Der
Hexenfinder
General
The
serum
of
god
to
make
you
speak
Das
Serum
Gottes,
um
dich
zum
Sprechen
zu
bringen
And
the
sun
set
over
Lavenham
Und
die
Sonne
ging
unter
über
Lavenham
(Burn,
burn,
burn)
(Brennen,
brennen,
brennen)
Pyres
fed
the
righteous
desires
Scheiterhaufen
nährten
die
rechtschaffenen
Begierden
Sundown
over
Lavenham
Sonnenuntergang
über
Lavenham
(Burn,
burn,
burn)
(Brennen,
brennen,
brennen)
Witches
burnt
in
a
holy
fire
Hexen
verbrannt
in
einem
heiligen
Feuer
Little
did
he
know
about
the
powers
Er
wusste
wenig
über
die
Mächte
That
were
present
yet
unseen
Die
anwesend,
aber
ungesehen
waren
The
bells
of
his
funeral
were
already
chiming
Die
Glocken
seiner
Beerdigung
läuteten
bereits
But
blinded
was
he
by
his
greed
Aber
er
war
geblendet
von
seiner
Gier
Satan
did
not
abandon
his
disciples
Satan
verließ
seine
Jünger
nicht
That
for
long
had
sworn
to
his
might
Die
schon
lange
auf
seine
Macht
geschworen
hatten
The
iron
fist
of
evil
was
squeezing
the
town
Die
eiserne
Faust
des
Bösen
drückte
die
Stadt
The
legions
of
Hell
would
rule
the
night
Die
Legionen
der
Hölle
würden
die
Nacht
regieren
Crawl,
hound
of
god,
crawl!
Krieche,
Hund
Gottes,
krieche!
The
old
crow
sat
there
watching
the
descending
night
Die
alte
Krähe
saß
da
und
beobachtete
die
hereinbrechende
Nacht
Witches
dragged
the
wailing
General
to
die
Hexen
schleppten
den
jammernden
General
in
den
Tod
Stultifying
the
erodicated
divine
power
Die
ausgetilgte
göttliche
Macht
betäubend
The
menace
to
their
nocturnal
rites
was
over
Die
Bedrohung
ihrer
nächtlichen
Riten
war
vorüber
He
couldn't
forebode
Er
konnte
es
nicht
ahnen
Witchcraft
was
reality
Hexerei
war
Realität
The
Witchfinder
General
Der
Hexenfinder
General
The
hound
of
god
down
on
his
knees
Der
Hund
Gottes
auf
seinen
Knien
And
the
sun
set
over
Lavenham
Und
die
Sonne
ging
unter
über
Lavenham
(Burn,
burn,
burn)
(Brennen,
brennen,
brennen)
Only
embers
remained
from
the
pyres
Nur
Glut
blieb
von
den
Scheiterhaufen
Sundown
over
Lavenham
Sonnenuntergang
über
Lavenham
(Burn,
burn,
burn)
(Brennen,
brennen,
brennen)
Hopkins
burning
in
Hellfire
Hopkins
brennt
im
Höllenfeuer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.