Paroles et traduction Wizzard - Angel Fingers (A Teen Ballad) (2005 Remastered Version)
Angel Fingers (A Teen Ballad) (2005 Remastered Version)
Ангельские Пальчики (Подростковая Баллада) (2005 Ремастеринг)
As
i
was
laying
in
my
bedroom
fast
asleep
Когда
я
лежал
в
своей
спальне,
крепко
спал,
Filled
with
those
famous
teenage
pictures
that
you
keep
Голова
полна
тех
самых
фотографий,
что
ты
хранишь,
Will
Dion
still
be
so
important
to
you
on
your
wedding
day?
Будет
ли
Дион
таким
же
важным
для
тебя
в
день
нашей
свадьбы?
Angel
fingers
angel
fingers
Ангельские
пальчики,
ангельские
пальчики,
How
i
sing
for
the
things
you
do
Как
же
я
пою
о
том,
что
ты
делаешь,
How
it
lingers
angel
fingers
Как
же
это
остается,
ангельские
пальчики,
That's
why
i
fell
in
love
with
you
Вот
почему
я
влюбился
в
тебя.
I
drove
my
motorcycle
to
that
small
cafe
Я
подъехал
на
своем
мотоцикле
к
тому
маленькому
кафе,
That's
when
i
heard
our
favorite
record
start
to
play
Именно
тогда
я
услышал,
как
заиграла
наша
любимая
пластинка.
If
i'm
not
singing
in
a
suit
that's
clinging
Если
я
не
буду
петь
в
костюме,
который
так
облегает,
Please
don't
walk
away
Пожалуйста,
не
уходи.
Angel
fingers
angel
fingers
Ангельские
пальчики,
ангельские
пальчики,
How
i
sing
for
the
things
you
do
Как
же
я
пою
о
том,
что
ты
делаешь,
How
it
lingers
angel
fingers
Как
же
это
остается,
ангельские
пальчики,
That's
why
i
fell
in
love
with
you
Вот
почему
я
влюбился
в
тебя.
If
i
could
land
a
job
with
that
cool
rockin'
band
Если
бы
я
смог
получить
работу
в
той
крутой
рок-группе,
You'd
notice
me
with
that
red
guitar
in
my
hand
Ты
бы
заметила
меня
с
той
красной
гитарой
в
руках.
With
money
in
my
jeans
baby
С
деньгами
в
карманах,
детка,
We
could
have
all
the
things
we
planned
У
нас
могло
бы
быть
все,
что
мы
планировали.
Angel
fingers
angel
fingers
Ангельские
пальчики,
ангельские
пальчики,
How
i
sing
for
the
things
you
do
Как
же
я
пою
о
том,
что
ты
делаешь,
How
it
lingers
angel
fingers
Как
же
это
остается,
ангельские
пальчики,
That's
why
i
fell
in
love
with
you
Вот
почему
я
влюбился
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.