Paroles et traduction Wizzard - I Wish It Could Be Christmas Every Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish It Could Be Christmas Every Day
Хочу, чтобы Рождество было каждый день
Oh,
when
the
snowman
brings
the
snow
О,
когда
снеговик
приносит
снег,
Well
he
just
might
like
to
know
Он,
должно
быть,
хочет
знать,
He's
put
a
great
big
smile
on
somebody's
face
Что
он
подарил
огромную
улыбку
кому-то,
If
you
jump
into
your
bed
Если
ты
прыгнешь
в
свою
постель,
Quickly
cover
up
your
head
Быстро
накроешь
голову,
Don't
you
lock
the
doors
you
know
that
sweet
Santa
Claus
is
on
the
way
Не
запирай
двери,
знай,
что
милый
Санта-Клаус
уже
в
пути.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
О,
я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
Let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
на
Рождество.
When
we're
skating
in
the
park
Когда
мы
катаемся
на
коньках
в
парке,
If
the
storm
cloud
paints
it
dark
Если
грозовая
туча
затянет
небо,
Then
your
rosy
cheeks
gonna
light
my
merry
way
Твои
румяные
щечки
осветят
мой
радостный
путь,
Now
the
frosticles
appear
Теперь
появились
сосульки,
And
they've
frozen
up
my
beard
И
они
заморозили
мою
бороду,
So
we'll
lie
by
the
fire
till
the
sleep
simply
melts
them
all
away
Поэтому
мы
будем
лежать
у
огня,
пока
сон
просто
не
растопит
их.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh,
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
О,
я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
So,
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Так
пусть
колокола
звонят
на
Рождество.
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
Well
he
just
might
like
to
know
Он,
должно
быть,
хочет
знать,
He's
put
a
great
big
smile
on
somebody's
face
Что
он
подарил
огромную
улыбку
кому-то,
So
if
Santa
brings
that
sleigh
Так
что,
если
Санта
привезет
свои
сани,
All
along
the
milky
way
По
всему
Млечному
Пути,
I'll
sign
my
name
on
the
rooftop
in
the
snow
then
he
may
decide
to
stay
Я
подпишу
свое
имя
на
крыше
на
снегу,
тогда
он
может
решить
остаться.
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
О,
я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
So,
let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Так
пусть
колокола
звонят
на
Рождество.
OK
you
lot,
take
it
Хорошо,
ребята,
давайте!
Well
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
Я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
When
the
kids
start
singing
and
the
band
begins
to
play
Когда
дети
начинают
петь,
и
оркестр
начинает
играть,
Oh
I
wish
it
could
be
Christmas
everyday
О,
я
хочу,
чтобы
Рождество
было
каждый
день,
Let
the
bells
ring
out
for
Christmas
Пусть
колокола
звонят
на
Рождество.
Why
don't
you
give
your
love
for
Christmas
Почему
бы
тебе
не
подарить
свою
любовь
на
Рождество?
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег,
When
the
snowman
brings
the
snow
Когда
снеговик
приносит
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wood Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.