Paroles et traduction Wk feat. Mc Sola - Ceniceros Llenos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceniceros Llenos
Full Ash-trays
Lo
siento,
nena,
pudo
ser
fantástico
I
am
sorry,
baby,
it
could
have
been
great
El
único
problema
fue
tu
corazón
de
plástico
The
only
problem
was
your
plastic
heart
Apático,
sonrío,
alcohólico
pierdo
equilibrio
Apathetic,
I
smile,
alcoholic,
I
lose
my
balance
Eramos
juntos
y
aquí
solo
tengo
frío
We
were
together
and
here
I
am
freezing
alone
Reina
de
mi
colmena,
arráncame
las
venas
Queen
of
my
hive,
rip
my
veins
out
Hoy
dejare
tu
enjambre
con
esta
luna
llena
I
will
leave
your
swarm
today
with
this
full
moon
Déjame
en
llamas
que
yo
me
apagare
solo
Set
me
ablaze
and
I'll
extinguish
myself
Pude
haberte
hecho
completa
las
constelaciones
I
could
have
made
you
whole,
the
constellations
Pudiste
ser
la
musa
que
inspirara
mis
canciones
y
no
mis
depresiones
You
could
have
been
the
muse
who
inspired
my
songs,
not
my
depressions
Hicieron
que
mis
frustraciones
llevaran
tu
nombre
They
made
my
frustrations
bear
your
name
Mi
manti
se
volvió
manticoral
y
bitácora
un
triangulo
amoroso
My
mantis
became
a
manticore
and
my
log,
a
love
triangle
Problemas
como
pitagoras
de
una
amorosa
historia
Problems
like
Pythagoras
of
a
love
story
Pero
déjenme
mandragoras
cuando
me
siento
escoria
But
let
me
have
mandrakes
when
I
feel
like
scum
Maldigo
tu
existencia
I
curse
your
existence
No
sé
que
puedo
hacer
para
no
extrañar
tu
presencia
I
don't
know
what
to
do
to
stop
missing
your
presence
No
me
veras
triste,
acaso
un
poco
serio
You
won't
see
me
sad,
maybe
a
little
serious
La
formula
para
olvidarte
esta
en
un
cementerio
The
formula
to
forget
you
is
in
a
cemetery
Tu
corazón
de
helio
voló
hasta
el
cielo
Your
helium
heart
flew
to
heaven
Desde
entonces
le
temo
a
las
alturas
Since
then,
I've
been
afraid
of
heights
Y
me
aferro
con
temor
al
suelo
And
I
cling
with
fear
to
the
ground
Lo
siento
nena
eran
tus
pesadillas
contra
mis
sueños
I
am
sorry,
baby,
it
was
your
nightmares
against
my
dreams
El
fuego
de
mi
pasión
no
pudo
derretir
tu
corazón
de
hielo
The
fire
of
my
passion
could
not
melt
your
heart
of
ice
Mi
futuro
ya
no
puedo
ni
vernos
I
can
no
longer
see
us
in
my
future
Se
desapareció
el
velo
junto
con
el
calor
de
tu
cuerpo
The
veil
has
vanished
along
with
the
warmth
of
your
body
Nuestra
historia
parece
ser
tan
solo
un
mito
Our
story
seems
to
be
just
a
myth
Pasara
de
boca
en
boca
hasta
que
se
quede
sin
It
will
pass
from
mouth
to
mouth
until
it
runs
out
Ya
me
canse
de
rogarte
para
que
me
ruegues
I
am
tired
of
begging
you
to
beg
me
Te
matare
porque
sé
que
por
mi
ya
no
te
mueres
I
will
kill
you
because
I
know
you
no
longer
die
for
me
Aún
así
seguiré
el
rastro
de
sangre
por
la
nieve
Even
so,
I
will
follow
the
trail
of
blood
in
the
snow
Ahora
que
quieres
que
ya
no
quiera
ni
quererte
Now
that
you
want
me
to
stop
loving
you
Olvide
la
melodía
de
canto
de
las
victorias
I
have
forgotten
the
melody
of
the
song
of
victories
Ya
no
veo
la
hora
para
que
se
vayan
mis
horas
I
no
longer
look
forward
to
my
hours
passing
Mi
futuro
na'
más
no
podía
predecir
en
tu
palma
My
future
I
just
could
not
predict
in
your
palm
Ahora
no
siento
ni
tus
manos
maldita
distancia
Now
I
don't
even
feel
your
hands,
damn
distance
Una
mujer
me
trajo
al
mundo
y
por
otra
me
quiero
ir
A
woman
brought
me
into
the
world,
and
because
of
another
I
want
to
leave
Para
poder
olvidarte
otros
se
olvidaran
de
mi
To
forget
you,
others
will
forget
me
Todo
sabe
mejor
solo
con
un
whisky
Everything
tastes
better
with
just
a
whiskey
Me
perdía
en
ti,
hasta
que
me
perdiste
I
lost
myself
in
you,
until
you
lost
me
Han
pasado
tantos
días
no
sé
como
olvidar
So
many
days
have
passed,
I
don't
know
how
to
forget
Ceniceros
llenos
de
algunas
colillas
todavía
tienen
tu
labial
Full
ashtrays
with
some
cigarette
butts
still
have
your
lipstick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.