Paroles et traduction Wohnout - Kdy Chlapi Placou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdy Chlapi Placou
Когда мужчины плачут
Národe,
si
trochu
nervózní
Народ,
ты
немного
нервничаешь,
A
naše
hymna
ta
dneska
nějak
smutně
zní
И
наш
гимн
сегодня
звучит
как-то
грустно.
že
máme
smůlu
Что
нам
не
везёт.
Ztichli
lidi
tady
na
náměstí
Люди
на
площади
притихли,
čekali
výhru
a
místo
toho
neštěstí
Ждали
победы,
а
вместо
этого
— несчастье.
že
máme
smůlu
Что
нам
не
везёт.
Gól
spadnul
k
nám
víc
než
jeden
Гол
залетел
к
нам
не
один,
Asi
nás
čeká
den
Похоже,
нас
ждёт
день,
To
bude
ten
Это
будет
тот
самый
день,
Kdy
chlapi
pláčou
Когда
мужчины
плачут.
Smůla
na
patě
je
přítulná
Неудача
на
пятки
наступает,
A
zrovna
dnes,
když
tak
dlouho
byla
potulná
И
именно
сегодня,
когда
так
долго
блуждала.
že
je
to
smůla
Что
это
неудача.
Máme
my
sice
pivo
levnější
У
нас,
конечно,
пиво
дешевле,
No
ale
soupeř
dnes
asi
bude
silnější
Но
соперник
сегодня,
похоже,
будет
сильнее.
že
máme
smůlu
Что
нам
не
везёт.
Naděje
hasnou
Надежды
гаснут,
Muži
to
plémě
Мужчины
— это
племя,
Oči
jim
vyhasnou
Глаза
их
потухли,
Naděje
hasnou
Надежды
гаснут,
Pohledy
do
země
Взгляды
в
землю,
S
otázkou
nejasnou
С
вопросом
неясным.
Kde
byl
dneska
bůh
Где
был
сегодня
бог,
A
kde
týmovej
duch
И
где
командный
дух?
Zbyl
tu
jenom
vzduch
Остался
только
воздух,
Kde
byl
dneska
Čech
Где
был
сегодня
Чех?
Proč
jsme
měli
pech
Почему
нам
так
не
повезло?
Je
to
na
povzdech
Это
всё
наводит
на
грустные
мысли.
Plakalo
se
i
v
práci
Плакали
даже
на
работе,
Všem
krvácí
teď
srdce
lví
У
всех
сейчас
кровоточат
львиные
сердца.
Hlavně
tu
naději
neztrácet
Главное
— не
терять
надежды,
Protože
zas
naše
hymna
bude
burácet
Потому
что
наш
гимн
снова
будет
греметь.
A
na
to
si
přísaháme
И
в
этом
мы
клянёмся,
Protože
příště
my
stopro
budeme
lepší,
Потому
что
в
следующий
раз
мы
точно
будем
лучше,
Neboť
dáme
se
do
toho
a
silou
vší
Ведь
мы
соберёмся
с
силами,
A
na
to
si
přísaháme
И
в
этом
мы
клянёмся.
Dáme
gól
a
víc
než
jeden
Забьём
гол,
и
не
один,
A
vyhne
se
nám
den
И
минует
нас
день,
Dáme
gól
a
víc
než
jeden
Забьём
гол,
и
не
один,
A
vyhne
se
nám
den
И
минует
нас
день,
Ten,
kdy
chlapi
pláčou
Тот,
когда
мужчины
плачут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Homola, Matej Homola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.