Wohnout - Svaz českých bohémů (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wohnout - Svaz českých bohémů (Live)




Svaz českých bohémů (Live)
Союз чешских богемцев (Live)
Vracím se domů nad ránem, kvalitním vínem omámen
Возвращаюсь домой под утро, качественным вином одурманен,
Z přímek se stávaj zatáčky, točí se svět, jsem na sračky.
Из прямых становятся кривые, кружится мир, я никакой.
Vedle zvrací princezna, nastavím dlaň a požehnám
Рядом со мной красавица тошнит, подставлю ладонь и благословлю,
Pro všechny jasný poselství - tomu se říká přátelství.
Для всех ясный посыл - это называется дружба.
Mám tisíc otázek na žádnou vzpomínku
У меня тысяча вопросов без единого воспоминания,
Skládám si obrázek kámen po kamínku.
Складываю картинку, камень за камнем.
Včerejší produkce šla do bezvědomí
Вчерашнее веселье ушло в бессознательное,
Nastává dedukce, co na to svědomí.
Наступает осмысление, что на это скажет совесть.
A si vzpomínám, byl jsem na srazu
А вот и вспомнил, я был на встрече
S kumpány který mám, patříme do svazu
С приятелями, которые у меня есть, мы принадлежим к союзу,
Vlastníme doménu, tak si nás rozklikni
У нас есть домен, так что кликни на нас,
Svaz českejch bohémů...
Союз чешских богемцев...
Vracím se domů nad ránem, kvalitním vínem omámen
Возвращаюсь домой под утро, качественным вином одурманен,
Z přímek se stávaj zatáčky, točí se svět, jsem na sračky.
Из прямых становятся кривые, кружится мир, я никакой.
Vedle zvrací princezna, nastavím dlaň a požehnám
Рядом со мной красавица тошнит, подставлю ладонь и благословлю,
Pro všechny jasný poselství - tomu se říká přátelství.
Для всех ясный посыл - это называется дружба.
Stačí pár večírků, společně s bohémy
Достаточно нескольких вечеринок вместе с богемами,
Za kterými se táhnou od školy problémy.
За которыми тянутся со школы проблемы.
V partě je Blekota, Jekota, Mekota
В компании есть Болтун, Крикун, Молчун,
Dost často hovoříme o smyslu života.
Довольно часто говорим о смысле жизни.
Jako je třeba teď, mám tisíc otázek
Как, например, сейчас, у меня тысяча вопросов,
Na žádnou vzpomínku, si skládám obrázek.
Без единого воспоминания, складываю картинку.
Z těžkejch ran lížu se, včera jsme slavili
Зализываю тяжёлые раны, вчера мы праздновали
Svatýho Vyšuse.
День Святого Вышуса.
Vracím se domů nad ránem, kvalitním vínem omámen
Возвращаюсь домой под утро, качественным вином одурманен,
Z přímek se stávaj zatáčky, točí se svět, jsem na sračky.
Из прямых становятся кривые, кружится мир, я никакой.
Vedle zvrací princezna, nastavím dlaň a požehnám
Рядом со мной красавица тошнит, подставлю ладонь и благословлю,
Pro všechny jasný poselství - tomu se říká přátelství.
Для всех ясный посыл - это называется дружба.
Svět zrychluje svý otáčky
Мир ускоряет свои обороты,
Sousedka peče koláčky.
Соседка печет пирожки.
Hlášen stav nouze nejvyšší
Объявлено чрезвычайное положение,
Hapkové volaj Horáčky.
Хапки вызывают Горачков.
Zástupy českejch bohému
Толпы чешских богемцев
Vyráží ven do terénů
Выдвигаются на местность
šavlí z kvalitního vína
С саблями из качественного вина
Bojovat proti systému.
Бороться против системы.
Tak jsme se tu všichni sešli, co myslíš, osobo?
Так мы тут все собрались, что скажешь, красавица?
Na to nelze říci než "Co je ti do toho?"
На это можно сказать только "Какое твоё дело?".
Tak jsme se tu všichni sešli, co myslíš, osude?
Так мы тут все собрались, что скажешь, судьба?
Na to nelze říci než "Jinak to nebude."
На это можно сказать только "По-другому не будет".
Tak jsme se tu všichni sešli, co myslíš, osobo?
Так мы тут все собрались, что скажешь, красавица?
Na to nelze říci než "Co je ti do toho?"
На это можно сказать только "Какое твоё дело?".
Tak jsme se tu všichni sešli, co myslíš, osude?
Так мы тут все собрались, что скажешь, судьба?
Na to nelze říci než "Jinak to nebude."
На это можно сказать только "По-другому не будет".
Tak jsme se tu všichni sešli, co myslíš, osobo?
Так мы тут все собрались, что скажешь, красавица?
Na to nelze říci než "Co je ti do toho?"
На это можно сказать только "Какое твоё дело?".
Tak jsme se tu všichni sešli, co myslíš, osude?
Так мы тут все собрались, что скажешь, судьба?
Na to nelze říci než "Jinak to nebude."
На это можно сказать только "По-другому не будет".





Writer(s): Jan Homola, Matej Homola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.