Paroles et traduction Wohnout - U nás na Nouzově
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U nás na Nouzově
My Nouzov
Je
to
moje
tělo
It's
my
body
Je
to
všechno
mý
It's
all
mine
(A
na
časy
se
blejská)
(And
it's
flashing
in
time)
Aa
moje
nebe
Aa
my
heaven
I
laguna,
co
je
doma
And
the
lagoon
that's
home
Luna
i
ta
kuna
The
moon
and
the
marten
Je
to
nádherný
It's
wonderful
(A
to
se
mi
to
vejská)
(And
this
is
me
singing)
Já
se
mám,
a
všechno
je
to
krásný
I'm
having
a
good
time,
and
it's
all
so
beautiful
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Já
to
znám,
a
dobře
se
mi
básní
I
know
it,
and
it's
easy
for
me
to
write
poetry
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Tady
je
moje
letiště
Here
is
my
airport
A
tady
moje
smetiště
And
here
my
dump
I
schodiště
na
Konopiště
Even
the
steps
to
Konopiště
Je
to
všechno
mý
It's
all
mine
(A
na
časy
se
blejská)
(And
it's
flashing
in
time)
A
moje
vily
And
my
villas
No
a
domy
pro
debili
And
houses
for
imbeciles
A
proto
je
všechno
nádherný
And
that's
why
everything's
wonderful
(A
to
se
mi
to
vejská)
(And
this
is
me
singing)
Já
se
mám,
ale
všechno
je
to
krásný
I'm
having
a
good
time,
but
it's
all
so
beautiful
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Já
to
znám,
ale
dobře
se
mi
básní
I
know
it,
but
it's
easy
for
me
to
write
poetry
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Simsallabim
tady
dokola
všechno
vim
co
Simsallabim
here's
everything
all
around
I
know
what
Nevim
nepivim,
taknebudu
nikdy
hádat
tedy
bimbam
I
don't
know,
I
don't
drink,
so
I'll
never
guess,
so
bimbam
Bim
tady
všemu
rozumim,
co
nevim
to
nevim
Bim,
here
I
understand
everything,
what
I
don't
know
I
don't
know
Já
jsem
já,
kde
beru
na
to
sílu?
Tedy
já
jsem
Já
I
am
who
I
am,
where
do
I
get
the
strength
to
do
it?
Well,
I
am
who
I
am
A
mám
se
k
dílu,
jsem
tady
sám
a
tady
je
moje
hladká
kůže
sladká
And
I'm
getting
to
work,
I'm
here
alone
and
here's
my
smooth
and
sweet
skin
Já
se
mám,
a
všechno
je
to
krásný
I'm
having
a
good
time,
and
it's
all
so
beautiful
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Já
to
znám,
a
dobře
se
mi
básní
I
know
it,
and
it's
easy
for
me
to
write
poetry
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Mou
hlavou
se
míhaj
komety
My
head
is
flashing
with
comets
A
řvou
a
řvou
a
řvou
And
they're
screaming
and
screaming
and
screaming
A
ránou
úměrnou
se
stávaj
klevety
And
according
to
the
wound
they're
turning
into
gossip
Co
o
mě
jdou
Which
is
going
around
about
me
Já
se
mám,
a
všechno
je
to
krásný
I'm
having
a
good
time,
and
it's
all
so
beautiful
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Já
to
znám,
a
dobře
se
mi
básní
I
know
it,
and
it's
easy
for
me
to
write
poetry
To
se
teda
mám
That's
what
I'm
having
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Homola, Matej Homola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.