Wohnout - Uprchlik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wohnout - Uprchlik




Uprchlik
Escape
Plně sám, neregulován
All by myself, unregulated
Bez rance na rameni
No backpack on my shoulders
si kráčím
I'll go my own way
Úplně sám, neregulován
All by myself, unregulated
Jsem ztroskotancem
I'm a castaway
Sotva nohy vláčím
Barely dragging my feet
Svoboda mír, let panama cestou
Freedom, peace, Panama hat on the way
Do huby sýr a veliký
Cheese in my mouth, and a big one
Město svítí
The city lights up
A života vír a lidi jdou presto
And the whirlwind of life and people go fast
Často přesto do nikam
Often still nowhere
Se řítí
They're rushing
Tak dem?!?!?!
So let's go?!?!?
Jsem dobyvatel, neobyvatel
I'm a conqueror, not an inhabitant
A krásný věci do pasu
And beautiful things in my belt
Mi čmáraj
They doodle me
Dobyvatel, neobyvatel
Conqueror, not an inhabitant
Ty fámy s daty
Those rumors with dates already
Mi neodpáraj
They don't rip me off anymore
Moje kopyta stále dále dupou v dál
My hooves keep pounding farther into the distance
Pro pána krále
For the king
Kdo kdy o stál?
Who ever cared about me?
jsem
I am
Chtěl, šel a trochu záviděl
Wanted, went and envied a little
A rychle kráčel
And walked fast
A hrozně rychle se mi kráčí
And I walk very fast
Chtěl, šel a vítali z děl
Wanted, went and they welcomed me with cannons
Salvy a stráže
Salutes and guards
A taky jedno malý páže
And also a little page
A vzduchem si plavou plameňáci
And flamingos float in the air





Writer(s): Wohnout


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.