Paroles et traduction Wojtek - Erratum
J'crois
bien
que
je
vais
nommer
ce
poème
Erratum
I
believe
I'll
name
this
poem
Erratum
Et
le
commencer
par
si
vis
pacem
para
bellum
And
begin
it
with
si
vis
pacem
para
bellum
Mais
vous
m'obligez
de
votre
désobligeance
But
you
force
me
with
your
unpleasantness
Bien
que
je
n'ai
jamais
prêté
serment
d'allégeance
Although
I’ve
never
sworn
an
oath
of
allegiance
Ni
au
rap,
ni
au
game
et
encore
moi
à
internet
Neither
to
rap,
nor
to
the
game,
and
even
less
to
the
internet
À
croire
que
j'ai
vu
le
jour
dans
une
petite
fenêtre
It’s
as
if
I
was
born
in
a
small
window
C'est
la
fête
du
slip,
fallait
jouer
le
jeu
It’s
the
party
of
the
underpants,
I
had
to
play
the
game
Alors
je
suis
venu
sans
équipe
et
j'ai
foutu
le
feu
So
I
came
without
a
team
and
set
fire
to
the
place
Trop
sale?
Non
fidèle
à
moi-même
Too
dirty?
No,
true
to
myself
J'
n'ai
fais
qu"hurler
une
salle
une
abomination
dans
l'abdomen
I
only
screamed
into
a
room,
an
abomination
in
the
abdomen
Normal
je
suis
un
homme
pas
un
No-name
It’s
normal,
I’m
a
man,
not
a
nobody
Que
l'on
veuille
ou
non
mamen
gratter
c'est
mon
domaine
Whether
you
like
it
or
not,
scratching
is
my
domain
Cette
griffe
est
celle
d'une
main
ferme
This
claw
is
from
a
firm
hand
Qui
a
appris
à
écrire
enfermée
dans
une
caverne
That
learned
to
write
while
locked
in
a
cave
L'objectif
était
sur
le
long
terme
The
goal
was
in
the
long
term
En
sortir
une
fois
devenu
ma
propre
lanterne
To
come
out
of
it
once
I
became
my
own
lantern
Habitué
à
l'obscurité
Used
to
the
darkness
J'y
ai
même
trouvé
un
peu
de
sécurité
I
even
found
some
safety
in
it
Du
coup
ma
plume
n'a
plus
peur
de
l'ombre
So
now
my
pen
is
no
longer
afraid
of
shadows
Si
elle
t'en
fait
c'est
qu'ainsi
va
le
monde
If
it
scares
you,
it’s
because
that’s
how
the
world
works
Destitué,
j'aime
être
hué
Deposed,
I
like
to
be
booed
Prostitué
moi
on
m'a
déjà
tué
Prostituted,
I’ve
already
been
killed
Je
ne
pose
pas
je
tombe
I
don’t
pose,
I
fall
J'ai
besoin
de
réglage,
je
ne
suis
qu'une
bombe
I
need
adjustment,
I’m
only
a
bomb
Dans
le
jeu
même
si
j'ai
rien
pigé
aux
règles
In
the
game,
even
if
I
didn’t
understand
the
rules
J'sais
qu'j'suis
dangereux
j'ai
de
quoi
déplumer
les
aigles
I
know
I’m
dangerous,
I
can
pluck
feathers
from
eagles
Certes
j'ai
pas
d'blaze
pas
de
crew
pas
de
flow
Sure,
I
don’t
have
a
stage
name,
no
crew,
no
flow
Mais
j'en
ai
rien
à
foutre
si
je
suis
pas
fait
pour
ce
boulot
But
I
don’t
give
a
damn
if
I’m
not
made
for
this
job
Je
reste
dans
ce
jeu
décidé
à
y
foutre
la
merde
I’m
staying
in
this
game,
determined
to
make
a
mess
Comme
j'ai
pas
d'enjeu
je
crois
bien
que
ça
leur
foutra
les
nerfs
Since
I
have
nothing
to
lose,
I
think
that
will
get
on
their
nerves
Wojtek,
c'est
pas
que
j'ai
pas
de
technique
Wojtek,
it’s
not
that
I
don’t
have
any
technique
C'est
juste
que
les
miennes
sont
tout
simplement
interdites
It’s
just
that
mine
are
simply
forbidden
Je
viens
des
terres
dites
maudites
et
hivernales
I
come
from
lands
known
to
be
cursed
and
frozen
Solo
j'y
psalmodie
des
psaumes
un
peu
sales
Solo,
I
chant
some
dirty
psalms
A
un
rythme
infernal,
il
y
a
du
démon
dans
l'air
At
a
hellish
rhythm,
there’s
something
demonic
in
the
air
Et
forcément
un
peu
dans
mes
poumons
And
inevitably,
a
little
in
my
lungs
Sa
mère
la
plume
Damn,
the
pen
Comme
le
disent
les
forgerons,
je
m'en
bats
l'enclume
As
the
blacksmiths
say,
I
don’t
give
a
damn
Pé-sa
d'une
peau
de
bête
Covered
in
animal
skin
Tah
ça
les
épaulettes
en
pattes
d'ours
Here,
the
epaulettes
are
bear
paws
Pas
de
doutes,
je
suis
baisé
dans
la
tête
No
doubt,
I’m
crazy
in
the
head
Je
respecte
un
code
extrêmement
strict
I
respect
an
extremely
strict
code
Discret
j'y
cultive
le
secret
dans
le
district
Discreet,
I
cultivate
secrecy
in
the
district
Mon
verdict
est
sans
appel
je
suis
addict
My
verdict
is
without
appeal,
I’m
an
addict
Et
le
manque
d'encre
me
rends
cruel
et
sadique
And
the
lack
of
ink
makes
me
cruel
and
sadistic
Diabolique
et
ludique
poésie
Diabolical
and
playful
poetry
Moi
je
n'oeuvre
ni
pour
le
Hip
Hop
ni
pour
l'hypocrisie
I
work
neither
for
hip
hop
nor
for
hypocrisy
Car
les
muses
ne
sont
pas
en
crise
non
Because
the
Muses
are
not
in
crisis,
no
Juste
saoulées
d'être
en
cellule
de
dégrisement
They’re
just
drunk
in
a
sobering-up
cell
Grisantes,
non,
je
dirais
plutôt
risible
Intoxicating,
no,
I’d
say
rather
laughable
Telle
la
lute
d'artisans
contre
une
usine
Like
the
fight
of
craftsmen
against
a
factory
Dur
de
se
faire
une
raison
It’s
hard
to
come
to
terms
with
Moi
j'hésite
à
me
laisser
à
me
laisser
inciter
par
un
nouveau
lexique
I’m
hesitating
about
whether
to
let
myself
be
enticed
by
a
new
lexicon
Mais
je
suis
resté
trop
longtemps
en
exil
But
I’ve
been
in
exile
for
too
long
J'exige
du
rap
qu'il
m'accorde
le
droit
d'asile
I’m
asking
rap
to
grant
me
the
right
of
asylum
Ne
me
refusez
pas
un
verre
d'eau
Don’t
deny
me
a
glass
of
water
Ou
vous
serez
emportés
tôt
ou
tard
par
la
vague
du
verseau
Or
you’ll
be
swept
away
sooner
or
later
by
the
wave
of
the
Aquarius
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Album
Erratum
date de sortie
12-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.