Paroles et traduction Wojtek - Névrose Urbaine (Bonus Track)
Moi
j'fais
dans
l'sonore
et
dégueulasse,
c'est
mon
style.
Я
делаю
это
громко
и
отвратительно,
это
мой
стиль.
Des
lettres
de
fous
Письма
от
сумасшедших
Des
lettres
de
fous,
des
lettres
de
feu
Письма
сумасшедших,
огненные
письма
Des
lettres
de
fous,
des
lettres
de
feu,
des
lettres
de
foi
Письма
сумасшедших,
письма
огня,
письма
веры
Des
lettres
de
fous,
des
lettres
de
feu,
Письма
сумасшедших,
огненные
письма,
Des
lettres
de
foi,
des
lettres
de
vœux
Письма
веры,
письма
с
пожеланиями
J'ai
voulu
croire
en
la
magie
Я
хотел
верить
в
магию
Mais
finalement
j'évolue
en
pliant
échine
Но
в
конечном
итоге
я
развиваюсь,
сгибая
позвоночник
Maintenant
que
les
machines
Теперь,
когда
машины
Sont
devenues
mon
talon
d'Achille
Стали
моей
ахиллесовой
пятой
Mon
pantalon
baissé
Мои
штаны
спущены
J'en
suis
blasé
et
blessé
Я
измучен
этим
и
обижен
J'en
renie
le
talent
Я
отказываюсь
от
этого
таланта
Et
c'est
pire
И
это
еще
хуже
Depuis
qu'on
s'met
à
servir
élégamment
С
тех
пор,
как
мы
начали
элегантно
подавать
Esclave
satisfait,
j'ai
tout
le
temps
l'impression
Довольный
раб,
я
все
время
чувствую,
что
D'en
demander
d'avantage
sans
me
soucier
de
la
pression
Просить
о
какой-то
выгоде,
не
беспокоясь
о
давлении
Des
lettres
de
fous
(vieux),
des
lettres
de
feu
(nan)
Сумасшедшие
письма
(старые),
огненные
письма
(нет)
Des
lettres
de
foi
(mieux),
des
lettres
de
Dieu
Письма
веры
(лучше),
письма
от
Бога
Les
lettres
d'un
fou,
des
lettres
électriques
Письма
сумасшедшего,
электрические
письма
Les
lettres
s'en
foutent,
d'être
pathétique
Письмам
все
равно,
что
быть
жалким
C'est
trop
électrochoc
pour
moi
Это
слишком
сильный
шок
для
меня
Vade
retro,
nan
j'y
crois
Вейд
ретро,
нет,
я
в
это
верю
Plus
vraiment
depuis
un
moment
На
самом
деле
уже
давно
нет
D'ici
peu
les
robots
s'appelleront
maman
В
скором
времени
роботы
будут
называться
мамой
Mon
dieu,
que
de
remords,
que
de
remords
Боже
мой,
что
за
угрызения
совести,
что
за
угрызения
совести
Que
de
remords
depuis
qu't'es
mort
Сколько
угрызений
совести
с
тех
пор,
как
ты
умер
Électrocuté
par
la
tension
de
mon
ennui
Пораженный
электрическим
током
от
напряжения
моей
скуки
Preuve
que
l'imagination
peut
faire
beaucoup
de
bruit
Доказательство
того,
что
воображение
может
наделать
много
шума
Des
lettres
de
fous,
des
lettres
de
feu
Письма
сумасшедших,
огненные
письма
Des
lettres
de
femmes,
des
lettres
par
deux
Письма
от
женщин,
письма
от
двоих
Des
lettres
et
les
mots,
des
lettres
de
fous
Буквы
и
слова,
буквы
сумасшедших
Une
fièvre
de
feu,
des
litres
de
foutre
Огненная
лихорадка,
литры
спермы
J'déconne,
j'déconne,
faut
qu'j'déconnecte
Я
шучу,
я
шучу,
мне
нужно
отключиться
J'déconne,
j'déconne,
j'ai
envie
d'ken
Я
шучу,
я
шучу,
я
хочу
Кена
J'déconne,
j'déconne,
de
ken
une
conne
Я
шучу,
я
шучу,
Кен
придурок
Barbie
plastique
(?)
sur
le
net
Пластиковая
Барби
(?)
в
сети
Y
a
des
virus
qui
me
bectent
Есть
вирусы,
которые
заражают
меня
Virtuelle,
virtuose
Виртуальный,
виртуозный
Résultat
j'taille
des
pipes
В
результате
я
обрезаю
трубы
Et
pique
à
la
bite
de
mon
époque
И
клюет
на
член
моего
времени
Et
à
la
pointe
de
mon
Bic
И
на
острие
моего
Бика
Je
pratique
la
branlette
intellectuelle
Я
практикую
интеллектуальный
мастурбирует
Ainsi
que
la
mise
à
plat
de
mes
visions
en
3D,
220
volts
А
также
создание
плоских
моих
3D-видений,
220
вольт
Mais
comment
j'vais
m'démerder
Но
как
я
буду
выкручиваться
Sans
m'emmerder
avec
un
Colt
Не
приставая
ко
мне
с
Кольтом
Oh
putain
du
siècle
О,
черт
возьми,
века
Ça
sent
la
fin
de
cycle
Это
пахнет
концом
цикла
Sauf
mirage
ou
miracle
Кроме
Миража
или
чуда
Chose
en
laquelle
je
ne
crois
plus
non
plus
То,
во
что
я
тоже
больше
не
верю
Babylone,
merci
bien
pour
ce
petit
doigt
dans
l'cul,
AH!
Вавилон,
ну
спасибо
тебе
за
этот
мизинец
в
заднице,
а!
J'en
ai
la
larme
à
l'œil,
aller
Woj'
У
меня
слезы
на
глазах
от
этого,
давай,
Вой'
Tu
peux
faire
lever
de
ces
feuilles
et
violer
(?)
Ты
можешь
поднять
эти
листья
и
изнасиловать
(?)
Vas
y
cueille
les
fleurs
de
ton
recueil
volé
Иди
и
собери
цветы
из
своей
украденной
коллекции
Et
lève
un
peu
le
voile
si
tu
veux
vraiment
t'envoler
И
подними
немного
вуаль,
если
ты
действительно
хочешь
улететь
Vite
vite,
loin
laisse-toi
happer
par
le
vide
Быстро,
быстро,
далеко,
позволь
себе
погрузиться
в
пустоту
Ne
crains
ni
le
feu
ni
l'acier
ni
l'acide
Не
бойся
ни
огня,
ни
стали,
ни
кислоты
Et
rappelle-toi
pauv'
con,
qu'un
jour
t'as
voulu
croire
en
la
magie
И
помни,
придурок,
что
однажды
ты
хотел
поверить
в
магию
T'as
voulu
croire
en
la
magie
Ты
хотел
верить
в
магию
Il
apparaît
sanglant
dans
la
destruction
Он
кажется
кровавым
в
разрушении
Sans
cesse
à
mes
côtés
s'agite
le
Démon
Рядом
со
мной
постоянно
суетится
Демон
Il
nage
autour
de
moi
comme
un
air
impalpable
Он
плавает
вокруг
меня,
как
неосязаемый
воздух
Je
l'avale
et
le
sens
qui
brûle
mon
poumon
Я
глотаю
его,
и
это
чувство
обжигает
мои
легкие
Et
l'emplit
d'un
désir
éternel
et
coupable
И
наполняет
его
вечным
и
виноватым
желанием
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1!
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1!
Des
tas
de
chiffres
apparaissent
partout
Повсюду
появляются
кучи
цифр
Me
bercent
dans
ma
chute,
des
lettre
de
fous
Убаюкивают
меня
в
моем
падении,
безумные
письма
Renversent
les
règles
et
marquent
à
la
[?]
Отменяют
правила
и
забивают
в
[?]
Que
j'racle
les
mots
direct
Что
я
вычеркиваю
слова
прямо
Avec
hérésie
déguisée
en
poésie
С
ересью,
замаскированной
под
поэзию
Aiguisée
à
la
névrose,
explose!
Обостренная
до
невроза,
взрывайся!
Et
tombe
dans
l'oubli
И
впадает
в
забытье
Mais
j'reviens
à
la
vie
Но
я
возвращаюсь
к
жизни
Les
eaux
du
Styx
Воды
Стикса
Avec
une
plume
phénix
С
пером
Феникса
Mais
fou,
j'en
ai
rien
a
foutre
des
lettres
de
feu
Но,
черт
возьми,
мне
плевать
на
огненные
буквы
Qui
brûlent
mais
qui
puent
le
pneu,
sauve
qui
peut
Которые
горят,
но
от
которых
воняет
шиной,
спаси,
кто
может
Où
tu
peux,
moi
sur
papier
je
suis
seul
Dieu
Где
ты
можешь,
я
на
бумаге
я
один
Бог
W.O.J.
ainsi
je
crois
en
la
magie,
je
crée
des
images
W.
O.
J.
так
что
я
верю
в
магию,
я
создаю
образы
J'imagine
parfois
donner
vie
à
des
mirages
Иногда
я
представляю,
как
воплощаю
в
жизнь
миражи
D'un
claquement
d'doigts,
la
foudre
s'abat
sur
toi
Одним
щелчком
пальцев
на
тебя
обрушивается
молния
Magie,
piraterie,
telles
sont
mes
lois
Магия,
пиратство,
таковы
мои
законы
J'écris:
"à
l'abordage!"
Я
пишу:"на
абордаж!"
Car
tout
est
à
moi,
tout
me
revient
de
droit
Потому
что
все
это
мое,
все
принадлежит
мне
по
праву
Tout
est
près
de
moi,
ou
de
mon
foutu
doigt
Все
это
близко
ко
мне
или
к
моему
чертову
пальцу
Écoutez
ou
pas
mais
me
demandez
pas
Слушать
или
нет,
но
не
спрашивайте
меня
De
suivre
vos
pas
à
pas
Следовать
вашим
шагам
за
шагом
Au
bout
de
vos
villes,
mais
ni
pantin
ni
appât
В
конце
ваших
городов,
но
ни
марионетки,
ни
приманки
Rap
d'apprenti
mage
Рэп
ученика
мага
Perd
la
raison
à
chaque
fin
de
page
Теряет
рассудок
в
конце
каждой
страницы
A
cause
des
lettres
de
fous,
des
lettres
de
feu
Из-за
писем
сумасшедших,
огненных
писем.
Des
lettres
de
foi
qui
exaucent
les
vœux
Письма
веры,
которые
исполняют
желания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Wojtape
date de sortie
15-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.