Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gon'
respect
me
when
I
be
heard
in
my
town
Du
wirst
mich
respektieren,
wenn
ich
in
meiner
Stadt
gehört
werde
I
step
in
the
booth,
I
bring
in
the
fire
Ich
trete
ins
Studio,
ich
bringe
das
Feuer
I'm
wearing
the
crown
Ich
trage
die
Krone
I'm
walking
so
heavy,
I'm
tapping
my
feet
Ich
gehe
so
schwer,
ich
tippe
mit
meinen
Füßen
I
make
a
new
sound
Ich
mache
einen
neuen
Sound
I
look
at
my
phone,
I
write
a
new
bar
Ich
schaue
auf
mein
Handy,
ich
schreibe
eine
neue
Zeile
My
type
is
profound
Mein
Stil
ist
tiefgründig
My
shadow
be
talking
to
me
Mein
Schatten
spricht
mit
mir
And
we
be
taking
long
walks
Und
wir
machen
lange
Spaziergänge
We
got
eachother's
back
Wir
halten
einander
den
Rücken
frei
Even
when
there's
no
one
along
Auch
wenn
niemand
sonst
da
ist
You're
still
hitting
bongs
Du
rauchst
immer
noch
Bongs
I'm
making
these
songs
Ich
mache
diese
Songs
And
you
don't
belong
where
I
be
headstrong
Und
du
gehörst
nicht
dorthin,
wo
ich
willensstark
bin
I'm
working
day-long
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag
My
life
is
a
project,
I
cannot
stay
down
Mein
Leben
ist
ein
Projekt,
ich
kann
nicht
unten
bleiben
Bana
dala
politics
ko
ye
log
ne
pura
religion
Diese
Leute
haben
die
Politik
komplett
zur
Religion
gemacht
Pada
nahi
kisiko
kisiki
yaha
pe
sab
bane
hai
vicious
Keiner
kümmert
sich
um
den
anderen,
alle
sind
hier
bösartig
Hide
and
seek,
ankhe
band
kar
k
dhundege
doshi
Versteckspiel,
mit
geschlossenen
Augen
suchen
sie
nach
Schuldigen
khada
karege
nirdosho
ko
court
mein
Sie
stellen
Unschuldige
vor
Gericht
Bolege
fir
ye
hee
hai
villain
Und
sagen
dann,
das
ist
der
Bösewicht
Hoga
barbaad
ye
pura
aabaad
Diese
ganze
Gegend
wird
zerstört
werden
2002
wale
log
the
vishaad
mein
Die
Leute
von
2002
waren
in
Depressionen
Hua
fasaad
aur
hua
apraadh
Es
gab
Aufruhr
und
Verbrechen
Aadhe
se
zada
log
hue
barbaad
Mehr
als
die
Hälfte
der
Leute
wurde
ruiniert
2021
wahi
hai
baat
2021
ist
es
dasselbe
Koi
bhi
nahi
le
pa
raha
achhe
se
saas
Niemand
kann
richtig
durchatmen
Ye
hee
prabhaas
bana
hataash
Dieser
Prabhas
wurde
verzweifelt
Dikh
rahe
laash,
ye
pure
saal
Man
sieht
Leichen,
das
ganze
Jahr
über
Kiya
talaash
Ich
habe
gesucht
Nahi
dikha
prakash
Ich
habe
kein
Licht
gesehen
Essa
lagra
jese
ho
ra
vinaash
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
Zerstörung
bevorsteht
Mai
chal
ra
bindaas
Ich
gehe
unbekümmert
Hai
muje
vishvass
Ich
habe
Vertrauen
Ye
hee
sab
baato
se
Aus
all
diesen
Dingen
Bana
itihaas
Wurde
Geschichte
Dekha
aakash
Ich
sah
den
Himmel
Log
nahi
dikh
rahe
aaspaas
Ich
sehe
keine
Menschen
in
der
Nähe
Farak
nahi
padta,
kon
kiske
sath
Es
ist
mir
egal,
wer
mit
wem
zusammen
ist
Jeb
mein
hai
Gandhi,
tab
tak
hogi
baat
Solange
Gandhi
in
der
Tasche
ist,
wird
geredet
You
gon'
respect
me
when
I
be
heard
in
my
town
Du
wirst
mich
respektieren,
wenn
ich
in
meiner
Stadt
gehört
werde
I
step
in
the
booth,
I
bring
in
the
fire
Ich
trete
ins
Studio,
ich
bringe
das
Feuer
I'm
wearing
the
crown
Ich
trage
die
Krone
I'm
walking
so
heavy,
I'm
tapping
my
feet
Ich
gehe
so
schwer,
ich
tippe
mit
meinen
Füßen
I
make
a
new
sound
Ich
mache
einen
neuen
Sound
I
look
at
my
phone,
I
write
a
new
bar
Ich
schaue
auf
mein
Handy,
ich
schreibe
eine
neue
Zeile
My
type
is
profound
Mein
Stil
ist
tiefgründig
My
shadow
be
talking
to
me
Mein
Schatten
spricht
mit
mir
And
we
be
taking
long
walks
Und
wir
machen
lange
Spaziergänge
We
got
eachothers
back
Wir
halten
einander
den
Rücken
frei
Even
when
there's
no
one
along
Auch
wenn
niemand
sonst
da
ist
You're
still
hitting
bongs
Du
rauchst
immer
noch
Bongs
I'm
making
these
songs
Ich
mache
diese
Songs
And
you
don't
belong
where
I
be
headstrong
Und
du
gehörst
nicht
dorthin,
wo
ich
willensstark
bin
I'm
working
day-long
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag
My
life
is
a
project,
I
cannot
stay
down
Mein
Leben
ist
ein
Projekt,
ich
kann
nicht
unten
bleiben
Spoke
about
shit
I
never
wanted
to
Ich
habe
über
Dinge
gesprochen,
über
die
ich
nie
sprechen
wollte
Told
you
I'm
bad
Ich
sagte
dir,
dass
ich
schlecht
bin
Who
you
listen
to?
Auf
wen
hörst
du?
Nody
in
nation
be
playing
with
screws
Niemand
in
der
Nation
spielt
mit
Schrauben
People
are
dying
Menschen
sterben
They're
getting
planted
too
Sie
werden
auch
eingepflanzt
Talking
bout
flew
Du
redest
vom
Fliegen
We
say
is
achoo
Wir
sagen
Hatschi
We're
livin'
in
zoo
Wir
leben
im
Zoo
They're
saying
Peek-a-boo
Sie
sagen
Kuckuck
What
we
went
through
Was
wir
durchgemacht
haben
Look
what
we're
into
Schau,
worauf
wir
uns
einlassen
It's
like
a
taboo
Es
ist
wie
ein
Tabu
Or
is
it
residue?
Oder
ist
es
ein
Überbleibsel?
We're
closing
the
doors
on
the
worse
thing
that's
happening
Wir
verschließen
die
Türen
vor
dem
Schlimmsten,
was
passiert
You're
pressing
a
button
Du
drückst
einen
Knopf
The
truth
is
they're
gambling
Die
Wahrheit
ist,
sie
spielen
Talking
bout
fashion
Du
redest
über
Mode
We're
just
the
mannequin
Wir
sind
nur
die
Schaufensterpuppe
Calling
it
good
days
Du
nennst
es
gute
Tage
But
this
shit
is
threatening
Aber
dieser
Mist
ist
bedrohlich
Reading
the
books
Ich
lese
die
Bücher
And
the
books
are
the
history
Und
die
Bücher
sind
die
Geschichte
Most
of
these
cases
are
just
fucking
mystery
Die
meisten
dieser
Fälle
sind
einfach
verdammte
Mysterien
Makin'
up
stories
bout
how
you
earn
victory
Du
erfindest
Geschichten
darüber,
wie
du
den
Sieg
erringst
Most
of
the
time
these
fellas
are
slippery
Meistens
sind
diese
Typen
schlüpfrig
I'm
coming
back
stronger
Ich
komme
stärker
zurück
Check
my
delivery
Überprüfe
meine
Darbietung
What
I
used
to
be,
is
Contradictory
Was
ich
früher
war,
ist
widersprüchlich
I
have
this
habit
to
speak
sarcastically
Ich
habe
diese
Angewohnheit,
sarkastisch
zu
sprechen
Most
of
the
time
you
won't
understand
me
Meistens
wirst
du
mich
nicht
verstehen,
Süße.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashtin Hopkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.