Paroles et traduction Woke Ashtin - SUNSET
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
the
sunset
on
my
mind
У
меня
в
голове
закат,
The
sky
just
got
me
feeling
fine
И
от
этого
вида
я
так
рад.
Free
world,
so
I'mma
take
a
ride
Мир
свободен,
так
что
я
прокачусь,
You're
dazed
and
my
mind's
free
tonight
Ты
вся
в
своих
мыслях,
а
мой
разум
этой
ночью
свободен.
This
high
so
smooth
Этот
кайф
такой
плавный,
Shit
got
me
crazy
Черт,
я
схожу
с
ума.
See
colorful
Вижу
разноцветные
краски,
Swan
river
daisy
Как
у
реки
Сван
ромашки.
West
side
of
country
Западная
часть
страны,
The
sky
we
gaze
Небо,
на
которое
мы
смотрим,
Stars
and
galaxies
Звезды
и
галактики.
Now
don't
you
know
the
roads
don't
lead
to
unhappy
home
Разве
ты
не
знаешь,
что
дороги
не
ведут
в
несчастный
дом?
Lost
your
way,
now
you're
happy
but
you're
all
alone
Ты
заблудилась,
теперь
ты
счастлива,
но
совсем
одна.
A
company,
your
shadow
and
you
Твоя
компания
— твоя
тень,
And
it's
true
to
you
И
это
твоя
правда.
Now
what
you
need?
Так
что
же
тебе
нужно?
You
got
yourself
a
dream
to
pursue
У
тебя
есть
мечта,
к
которой
нужно
стремиться.
Favourite
songs
Любимые
песни,
I
be
humming
my
favourite
songs
Я
напеваю
свои
любимые
песни.
The
day
so
green
День
такой
зеленый,
So
I
walk
alone
Поэтому
я
иду
один.
I
don't
need
you
along
Ты
мне
не
нужна
рядом.
Voices
in
my
headphone
Голоса
в
моих
наушниках,
Honestly,
I
don't
know
how
I
relate
Честно
говоря,
я
не
знаю,
как
к
этому
относиться.
Life's
a
story
Жизнь
— это
история,
True
story's
a
gimmick
Правда,
история
— это
уловка.
I'm
just
wandering
in
search
for
a
message
Я
просто
брожу
в
поисках
послания.
I
got
the
sunset
on
my
mind
У
меня
в
голове
закат,
The
sky
just
got
me
feeling
fine
И
от
этого
вида
я
так
рад.
Free
world,
so
I'mma
take
a
ride
Мир
свободен,
так
что
я
прокачусь,
You're
dazed
and
my
mind's
free
tonight
Ты
вся
в
своих
мыслях,
а
мой
разум
этой
ночью
свободен.
Heartbreaks
and
melodies
Разбитые
сердца
и
мелодии,
I
know
how
it
feels
Я
знаю,
каково
это.
Our
whole
lives
are
messed
up
Вся
наша
жизнь
— это
полный
бардак,
We've
all
been
through
it
Мы
все
через
это
прошли.
Our
head's
filled
with
wishes
Наши
головы
полны
желаний,
And
we
can't
do
a
shit
И
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать.
So
we
walk
down
the
boulevard
Поэтому
мы
идем
по
бульвару
With
songs
in
our
head
С
песнями
в
голове.
All
we
need
is
a
bag
full
of
money
Все,
что
нам
нужно,
— это
сумка,
полная
денег.
Paper
speaks
and
nobody
worries
Деньги
говорят,
и
никто
не
беспокоится.
Everybody's
feelings
get
buried
Чувства
всех
похоронены,
Nobody
cares
and
nobody's
sorry
Всем
все
равно,
и
никто
не
извиняется.
Let
rain
fall
hard
and
so
heavy
Пусть
дождь
льет
как
из
ведра,
In
the
water
- tears
get
hidden
В
воде
слезы
не
видны.
Riding
home
and
the
road's
so
lonely
Я
еду
домой,
и
дорога
такая
одинокая,
So
we
sing
a
song
and
the
word's
unwritten
Поэтому
мы
поем
песню,
слова
которой
не
написаны.
I
got
the
sunset
on
my
mind
У
меня
в
голове
закат,
The
sky
just
got
me
feeling
fine
И
от
этого
вида
я
так
рад.
Free
world,
so
I'mma
take
a
ride
Мир
свободен,
так
что
я
прокачусь,
You're
dazed
and
my
mind's
free
tonight
Ты
вся
в
своих
мыслях,
а
мой
разум
этой
ночью
свободен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashtin Hopkins
Album
SUNSET
date de sortie
16-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.