Wolandia - Abrazame - traduction des paroles en allemand

Abrazame - Wolandiatraduction en allemand




Abrazame
Umarme mich
No es suficiente cuando nos miramos,
Es ist nicht genug, wenn wir uns ansehen,
Yo quiero hablar contigo, llegar a ser viejitos,
Ich möchte mit dir reden, alt werden,
Tu y yo siempre los dos amándonos.
Du und ich, immer wir beide, uns liebend.
Abrazame y mirame,
Umarme mich und sieh mich an,
Yo quiero mi mundo contigo,
Ich will meine Welt mit dir,
Solo contigo.
Nur mit dir.
Abrazame y mirame,
Umarme mich und sieh mich an,
Yo quiero mi mundo contigo,
Ich will meine Welt mit dir,
Solo contigo.
Nur mit dir.
Toda una vida no se hace nada para disfrutar de ti,
Ein ganzes Leben reicht nicht aus, um dich zu genießen,
Que se detenga el tiempo, contigo solo soy feliz,
Möge die Zeit stehen bleiben, nur mit dir bin ich glücklich,
Yo te prometo no habrá nada que aquí nos separe,
Ich verspreche dir, es wird nichts geben, was uns hier trennt,
Porque el amor es más fuerte que lo malo y las tempestades.
Denn die Liebe ist stärker als das Schlechte und die Stürme.
No hay momento más triste cuando de ti me alejo
Es gibt keinen traurigeren Moment, als wenn ich mich von dir entferne
Y solo me veo cuando yo me miro al espejo, pero...
Und ich sehe mich nur, wenn ich in den Spiegel schaue, aber...
Yo te amo, no te quiero
Ich liebe dich, es ist nicht nur Verlangen.
Estoy dispuesto a dejar todo pa' ponerte en el lugar primero.
Ich bin bereit, alles aufzugeben, um dich an die erste Stelle zu setzen.
Hoy yo a usted no le voy a pedir nah',
Heute werde ich dich um nichts bitten,
Aunque si me da solo una oportunidad,
Obwohl, wenn du mir nur eine Chance gibst,
Tengo en mi interior una necesidad,
Habe ich in mir ein Bedürfnis,
Un abrazo eterno que nadie impedirá.
Eine ewige Umarmung, die niemand verhindern wird.
Abrazame y mirame,
Umarme mich und sieh mich an,
Yo quiero mi mundo contigo,
Ich will meine Welt mit dir,
Solo contigo.
Nur mit dir.
Abrazame y mirame,
Umarme mich und sieh mich an,
Yo quiero mi mundo contigo,
Ich will meine Welt mit dir,
Solo contigo.
Nur mit dir.
Solo necesito tu amor
Ich brauche nur deine Liebe
Para no sufrir y poder vivir...
Um nicht zu leiden und leben zu können...
Una vida completa junto a tí.
Ein ganzes Leben an deiner Seite.
Yo solo necesito tu amor,
Ich brauche nur deine Liebe,
Para no sufrir y poder vivir...
Um nicht zu leiden und leben zu können...
Una vida completa junto a tí.
Ein ganzes Leben an deiner Seite.
La vida no es vida si no te tengo, mi vida,
Das Leben ist kein Leben, wenn ich dich nicht habe, mein Leben,
En nuestro lugar de amor no hay puerta de salida,
An unserem Ort der Liebe gibt es keine Ausgangstür,
Caminando de la mano por la avenida,
Hand in Hand die Allee entlang gehend,
No quedará ninguna herida.
Wird keine Wunde zurückbleiben.
Abrazame y mirame,
Umarme mich und sieh mich an,
Yo quiero mi mundo contigo,
Ich will meine Welt mit dir,
Solo contigo.
Nur mit dir.
Abrazame y mirame,
Umarme mich und sieh mich an,
Yo quiero mi mundo contigo,
Ich will meine Welt mit dir,
Solo contigo.
Nur mit dir.
No es suficiente cuando nos miramos,
Es ist nicht genug, wenn wir uns ansehen,
Yo quiero hablar contigo, llegar a ser viejitos,
Ich möchte mit dir reden, alt werden,
Tu y yo siempre los dos amándonos.
Du und ich, immer wir beide, uns liebend.
"Wolandia y Mr Don
"Wolandia und Mr Don
De Chile"
Aus Chile"
"Tu amor es lo más lindo que puede existir"
"Deine Liebe ist das Schönste, was existieren kann"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.