Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
la
maquina
melodica
Hey,
die
melodische
Maschine
Dj
sok
vamos
a
mostrarles
y
DJ
Sok,
lass
uns
ihnen
zeigen
und
Decirles
que
de
verdad
que
ihnen
sagen,
dass
es
wirklich
Ya
no
hay
mas
na
nichts
mehr
gibt
Ese
mundo
pues
yo
no
quiero
pa
mi
Diese
Welt,
nun,
die
will
ich
nicht
für
mich
Pues
ya
no
te
quiero
y
es
asi
Nun,
ich
liebe
dich
nicht
mehr,
und
so
ist
es
Ya
no
hay
mas
na
ya
no
hay
mas
na
Es
gibt
nichts
mehr,
es
gibt
nichts
mehr
Ya
no
hay
mas
na
Es
gibt
nichts
mehr
Ahora
soy
libre
y
contigo
no
hay
mas
na
Jetzt
bin
ich
frei
und
mit
dir
gibt
es
nichts
mehr
Ya
no
hay
mas
na
ya
no
hay
más
na
Es
gibt
nichts
mehr,
es
gibt
nichts
mehr
Ya
no
hay
mas
na
Es
gibt
nichts
mehr
Ahora
soy
happy
hechate
pa
allá
Jetzt
bin
ich
glücklich,
hau
ab
Tengo
alguien
que
me
hace
sentir
Ich
habe
jemanden,
der
mich
fühlen
lässt
Muy
bien¡
muy
bien!
Sehr
gut!
Sehr
gut!
Ahora
si
en
este
amor
no
puedo
vivir
Jetzt
ja,
in
dieser
[neuen]
Liebe
kann
ich
leben
Ouhh
no
ouhh
no
Oh
nein,
oh
nein
Jamas
nunca
pudistes
hacer
eso
Niemals
konntest
du
das
tun
Por
que
tenias
un
corazon
como
yeso
Denn
du
hattest
ein
Herz
wie
Gips
Claro
tu
lo
tiene
ahora
tengo
un
amor
Klar,
du
hast
es,
jetzt
habe
ich
eine
Liebe
Que
me
conviene
que
mas
que
me
entretiene
Die
mir
guttut,
die
mich
mehr
als
unterhält
Hace
que
de
amor
me
llene
Die
mich
mit
Liebe
erfüllt
No
hay
nadie
que
me
frene
Es
gibt
niemanden,
der
mich
bremst
Ahora
si
que
voy
pa
lante
de
amor
Jetzt
ja,
gehe
ich
vorwärts
in
der
Liebe
Ahora
estoy
lleno
de
forma
impresionante
Jetzt
bin
ich
auf
beeindruckende
Weise
erfüllt
Esta
claro
que
que
yo
no
vuelvo
para
atras
Es
ist
klar,
dass
ich
nicht
zurückgehe
Lo
que
ahora
tengo
no
se
compara
jamas
Was
ich
jetzt
habe,
lässt
sich
niemals
vergleichen
No
se
compara
ni
un
poquito
Es
lässt
sich
nicht
mal
ein
bisschen
vergleichen
A
su
lado
yo
me
siento
un
chamaquito
An
ihrer
Seite
fühle
ich
mich
wie
ein
kleiner
Junge
Aqui
tengo
un
amor
eterno
Hier
habe
ich
eine
ewige
Liebe
A
tu
lado
seria
un
eterno
infierno
An
deiner
Seite
wäre
es
eine
ewige
Hölle
Tu
solo
ofreces
placer
Du
bietest
nur
Vergnügen
A
mi
carne
quieres
complacer
Meinem
Fleisch
willst
du
gefallen
Pero
por
dentro
me
dejas
desvanecer
Aber
innerlich
lässt
du
mich
dahinschwinden
En
lo
profundo
caer
hasta
sin
dejarme
ver
quien
me
rescato
de
tus
In
die
Tiefe
fallen,
bis
ich
nicht
mehr
sehe.
Derjenige,
der
mich
aus
deinen
Manos
venenosas
me
hace
sentir
realmente
en
un
mundo
de
mil
rosas
giftigen
Händen
gerettet
hat,
lässt
mich
wirklich
wie
in
einer
Welt
von
tausend
Rosen
fühlen
Cosas
maravillosas
a
lo
tuyo
ni
un
parecido
Wundervolle
Dinge,
deinem
nicht
im
Geringsten
ähnlich
A
tu
lado
estoy
perdido
An
deiner
Seite
bin
ich
verloren
El
presente
amor
me
sana
me
calma
Die
jetzige
Liebe
heilt
mich,
beruhigt
mich
Me
llena
de
ganas
Erfüllt
mich
mit
Tatendrang
Tu
me
hacias
sentir
como
una
rana
Du
hast
mich
fühlen
lassen
wie
einen
Frosch
Lo
bueno
es
que
ya
no
hay
mas
na
Das
Gute
ist,
dass
es
nichts
mehr
gibt
Segunda
parte
Zweiter
Teil
Pues
ya
no
te
quiero
soy
sincero
Nun,
ich
liebe
dich
nicht
mehr,
ich
bin
ehrlich
Me
dejaste
caer
del
cerro
Du
hast
mich
vom
Hügel
fallen
lassen
Llego
la
hora
de
tu
entierro
Die
Stunde
deiner
Beerdigung
ist
gekommen
Hey
hey
y
no
me
levantastes
en
el
suelo
Hey
hey,
und
du
hast
mich
nicht
vom
Boden
aufgehoben
Me
dejaste
ahora
vengo
a
decirte
unas
cuantas
ehhh
aguannta
Du
hast
mich
verlassen,
jetzt
komme
ich,
um
dir
ein
paar
Dinge
zu
sagen,
ehhh,
warte
mal
Si
quiero
maldicion
ya
se
donde
buscar
Wenn
ich
einen
Fluch
will,
weiß
ich
schon,
wo
ich
suchen
muss
Pero
como
tan
loco
pa
volverme
a
enredar
Aber
[ich
bin
doch
nicht]
so
verrückt,
mich
wieder
zu
verstricken
Yo
quiero
ser
sincero
Ich
will
ehrlich
sein
Eres
un
oscuro
agujero
Du
bist
ein
dunkles
Loch
Con
la
calaña
que
tu
eres
ya
no
hay
Mit
jemandem
von
deiner
Sorte
ist
nichts
anzufangen
Mano
estar
contigo
es
como
ser
un
gusano
Mit
dir
zusammen
zu
sein
ist
wie
ein
Wurm
zu
sein
Eres
un
mundo
perverso
Du
bist
eine
perverse
Welt
Pero
ahora
tengo
lo
mejor
del
universo
Aber
jetzt
habe
ich
das
Beste
des
Universums
Te
lo
digo
en
un
par
de
versos
Ich
sage
es
dir
in
ein
paar
Versen
Jamás
yo
regresare
con
vos
Niemals
werde
ich
zu
dir
zurückkehren
Oye
mi
voz
Hör
meine
Stimme
Asi
estoy
bien
gracias
a
Dios
So
geht
es
mir
gut,
Gott
sei
Dank
No
hay
nada
que
me
saque
del
camino
que
ando
Es
gibt
nichts,
das
mich
von
dem
Weg
abbringt,
den
ich
gehe
Ahora
si
que
toy
gozando
Jetzt
ja,
genieße
ich
es
wirklich
Confiado
voy
avanzado
Zuversichtlich
gehe
ich
voran
Contigo
no
hay
mas
na
Mit
dir
gibt
es
nichts
mehr
No
estoy
bacilando
Ich
mache
keine
Witze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.