Wolf Alice - Don't Delete the Kisses (Tourist Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolf Alice - Don't Delete the Kisses (Tourist Remix)




Don't Delete the Kisses (Tourist Remix)
Не стирай поцелуи (Tourist Remix)
I'd like to get to know you
Я бы хотела узнать тебя получше,
I'd like to take you out
Пригласить тебя на свидание.
We'd go to The Hail Mary
Мы бы сходили в "Святую Марию",
And afterwards make out
А потом целовались.
Instead, I'm typing you a message
Но вместо этого я пишу тебе сообщение,
That I know I'll never send
Которое никогда не отправлю.
Rewriting old excuses
Переписываю старые отговорки,
Delete the kisses at the end
Стираю поцелуи в конце.
When I see you, the whole world reduces
Когда я вижу тебя, весь мир сужается
To just that room
До размеров этой комнаты.
And then I remember and I'm shy
А потом я вспоминаю и становлюсь застенчивой,
That gossip's eye will look too soon
Ведь сплетники не дремлют.
And then I'm trapped, overthinking
И вот я в ловушке, снова задумавшись,
And yeah, probably self-doubt
И, наверное, сомневаясь в себе.
You tell me to get over it
Ты говоришь мне забыть обо всем
And to take you out
И позвать тебя на свидание.
But I can't, I'm too scared
Но я не могу, я слишком напугана.
And here's the night bus, I have to go
Вот и мой ночной автобус, мне пора.
And the doors are closing and you were waving
Двери закрываются, а ты машешь мне рукой.
And I like you and I'll never let it show
Ты мне нравишься, но я никогда не признаюсь.
And you won't wait and maybe I won't mind
Ты не будешь ждать, а мне, пожалуй, все равно.
I work better on my own
Мне лучше одной.
And now I'm home, a little bit drunk
И вот я дома, немного пьяна,
And I ask myself
И спрашиваю себя:
What if it's not meant for me?
А что, если нам не суждено быть вместе?
A few days pass since I last saw you
Прошло несколько дней с нашей последней встречи,
And you've taken over my mind
И ты завладел всеми моими мыслями.
I'm retelling jokes you made that made me laugh
Я пересказываю твои шутки, которые заставили меня смеяться,
Pretending that they're mine
Притворяясь, что они мои.
I wanna tell the whole world about you
Я хочу рассказать о тебе всему миру,
I think that that's a sign
Думаю, это хороший знак.
I'm losing self control and it's you
Я теряю контроль над собой, и всё это из-за тебя,
It really is, 1000 times
Это правда, в тысячу раз правда.
I look at your picture and I smile
Я смотрю на твою фотографию и улыбаюсь.
How awful's that? I'm like a teenage girl
Как это ужасно! Я как влюбленная школьница.
I might as well write all over my notebook
Могла бы ещё исписать весь свой блокнот фразой
That you "rock my world"
"Ты перевернул мой мир".
But you do, you really do
Ведь так оно и есть, ты действительно перевернул его.
You've turned me upside down
Ты перевернул всю мою жизнь с ног на голову.
And that's okay, I'll let it happen
И это прекрасно, я позволю этому случиться,
'Cause I like having you around
Потому что мне нравится, когда ты рядом.
I'm electric, a romantic cliché
Я вся на эмоциях, как в любовном романе.
Yeah, they really are all true
Да, это правда, все эти клише.
When we catch eyes at that stupid party
Когда мы встретимся взглядами на этой дурацкой вечеринке,
I'll know exactly what to do
Я буду знать, что делать.
I'll take your hand and we will leave
Я возьму тебя за руку, и мы уйдем,
French exit for me and you
Сбежим только ты и я.
And now I'm home, a little bit drunk
И вот я дома, немного пьяна.
Some things don't change, and I know now
Некоторые вещи не меняются, и теперь я знаю точно:
Me and you were meant to be
Нам суждено быть вместе.
In love
Влюбленными.
Me and you were meant to be
Нам суждено быть вместе.
In love
Влюбленными.
Me and you were meant to be
Нам суждено быть вместе.
In love
Влюбленными.
Me and you were meant to be
Нам суждено быть вместе.
In love
Влюбленными.
Me and...
Нам...





Writer(s): Ellen Rowsell, Jonathan Oddie, Thomas Stafford, Daniel Blackman, Joel Amey, Theodore Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.