Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Can I Make It Ok? - Lullaby Version
Как мне всё исправить? - Колыбельная версия
A
moment
to
change
it
all
Мгновение,
чтобы
изменить
всё
Had
life
before
been
so
slow?
Разве
жизнь
раньше
текла
так
медленно?
Urgency
takes
hold
Срочность
охватывает
меня
But
to
live
in
fear
isn't
to
live
at
all
Но
жить
в
страхе
- вовсе
не
жить
So
how
can
I
make
it
OK?
Как
же
мне
всё
исправить?
How
can
I
make
it
OK?
Как
мне
всё
наладить?
How
do
we
sell
you
the
world?
Как
продать
тебе
целый
мир?
Let
it
in,
embrace
and
uncurl
Впусти
его,
обними,
раскройся
So
fit,
so
bold
Такой
уверенный,
смелый
Someone
like
you
should
not
be
left
unsold
Такой
как
ты
не
должен
остаться
невостребованным
(So
how
can
I
make
it
OK?)
I
just
want
you
to
be
happy
(Как
же
мне
всё
исправить?)
Я
просто
хочу,
чтоб
ты
был
счастлив
(How
can
I
make
it
OK?)
I
just
want
you
to
be
happy
(Как
мне
всё
наладить?)
Я
просто
хочу
твоего
счастья
(How
can
I
make
it
OK?)
Nothing
else
is
as
important
as
that
to
me
(Как
мне
всё
исправить?)
Ничто
не
важно
для
меня
больше
этого
(How
can
I
make
it
OK?)
Nothing
else
is
as
important
as
that
to
me
(Как
мне
всё
наладить?)
Ничто
не
важно
для
меня
больше
этого
To
me,
ooh
(OK)
Для
меня,
ооо
(всё
в
порядке)
In
a
moment
to
change
it
all
Мгновение,
чтобы
изменить
всё
Had
life
before
been
so
slow?
Разве
жизнь
раньше
текла
так
медленно?
Urgency
takes
hold
Срочность
охватывает
меня
But
to
live
in
fear
isn't
to
live
at
all
Но
жить
в
страхе
- вовсе
не
жить
So
how
can
I
make
it
OK?
(I
just
want
you
to
be
happy)
Как
же
мне
всё
исправить?
(Я
просто
хочу,
чтоб
ты
был
счастлив)
How
can
I
make
it
OK?
(I
just
want
you
to
be
happy)
Как
мне
всё
наладить?
(Я
просто
хочу
твоего
счастья)
How
can
I
make
it
OK?
(Nothing
else
is
as
important
as
that
to
me)
Как
мне
всё
исправить?
(Ничто
не
важно
для
меня
больше
этого)
How
can
I
make
it
OK?
Как
мне
всё
наладить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Amey, Theodore Ellis, Ellen Rowsell, Jonathan Oddie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.