Wolf Alice - You’re a Germ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wolf Alice - You’re a Germ




You’re a Germ
Ты – Зараза
Georgie rides a bike
Джорджи едет на велосипеде,
To pick her up from school
Чтобы забрать её из школы.
He likes her 'cause she's pure
Она нравится ему, потому что она чиста,
She likes him 'cause she's heard he's cool
Он нравится ей, потому что она слышала, что он крутой.
You're a germ
Ты зараза,
Twist my insides
Выворачиваешь мои внутренности.
You're a germ
Ты зараза,
We're here to fight
Мы здесь, чтобы бороться.
This is not exploring
Это не исследование,
When you are dead inside
Когда ты мертв внутри.
What were you before him?
Кем ты была до него?
(Eyes wild, eyes wide)
(Дикие глаза, широко раскрытые глаза)
Makes me squirm
Заставляешь меня корчиться,
Twist my insides
Выворачиваешь мои внутренности.
Makes me squirm
Заставляешь меня корчиться,
We're here to fight
Мы здесь, чтобы бороться.
One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven!
Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть! Семь!
You ain't going to heaven (eyes wild, eyes wide)
Ты не попадешь в рай (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
'Cause I'm dragging you down to hell (eyes wild, eyes wide)
Потому что я тащу тебя в ад (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
Where's Mum and Dad so you can tell them? (Eyes wild, eyes wide)
Где мама с папой, чтобы ты мог им сказать? (Дикие глаза, широко раскрытые глаза)
You're a dodgy fucker as well (eyes wild, eyes wide)
Что ты тоже хитрый ублюдок (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
Georgie takes to the mic
Джорджи берет микрофон,
Plays the same songs every year
Играет одни и те же песни каждый год.
His leather looks pretty cheap
Его кожа выглядит довольно дешево,
And the clock gives him the fear
И часы вселяют в него страх.
You're a creep
Ты мерзавец,
Twist my insides
Выворачиваешь мои внутренности.
You're a creep
Ты мерзавец,
We're here to fight
Мы здесь, чтобы бороться.
One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven!
Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть! Семь!
You ain't going to heaven (eyes wild, eyes wide)
Ты не попадешь в рай (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
'Cause I'm dragging you down to hell (eyes wild, eyes wide)
Потому что я тащу тебя в ад (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
Where's Mum and Dad so you can tell them? (Eyes wild, eyes wide)
Где мама с папой, чтобы ты мог им сказать? (Дикие глаза, широко раскрытые глаза)
You're a dodgy fucker as well (eyes wild, eyes wide)
Что ты тоже хитрый ублюдок (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
You ain't going to heaven (eyes wild, eyes wide)
Ты не попадешь в рай (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
'Cause I'm dragging you down to hell (eyes wild, eyes wide)
Потому что я тащу тебя в ад (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
Where's Mum and Dad so you can tell them? (Eyes wild, eyes wide)
Где мама с папой, чтобы ты мог им сказать? (Дикие глаза, широко раскрытые глаза)
You're a dodgy fucker as well (eyes wild, eyes wide)
Что ты тоже хитрый ублюдок (дикие глаза, широко раскрытые глаза)
Yes, you are!
Да, ты такой!
Hahahaha!
Ха-ха-ха!





Writer(s): Joel Amey, Jonathan Oddie, Theodore Ellis, Ellen Rowsell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.