Paroles et traduction Wolf & Bear - Lifeguard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
you've
changed
Я
вижу,
ты
изменилась,
Fluent
with
your
gaze
Твой
взгляд
так
красноречив,
Eyes
tell
a
story
Глаза
рассказывают
историю,
That
your
mouth
refrains
Которую
твой
рот
скрывает.
Fall
asleep
in
time
you'll
see
Усни,
и
со
временем
ты
увидишь,
When
was
the
last
time
you
felt
complete?
Когда
ты
в
последний
раз
чувствовала
себя
целостной?
Shooting
just
to
take
a
shot
Стреляешь
лишь
ради
выстрела,
Never
found
inside
your
thoughts
Никогда
не
находя
себя
в
своих
мыслях.
Devils
dancing
on
the
floor
Дьяволы
танцуют
на
полу,
Around
the
truth
you
can't
ignore
Вокруг
правды,
которую
ты
не
можешь
игнорировать.
You
got
me
sending
out
an
S.O.S
Ты
заставляешь
меня
посылать
сигнал
SOS,
I
have
that
empty
feeling
in
my
chest
У
меня
это
пустое
чувство
в
груди.
If
I
wasn't
off
track
again
Если
бы
я
снова
не
сбился
с
пути,
Trying
to
get
to
you
Пытаясь
добраться
до
тебя,
Trying
to
pull
you
through
Пытаясь
вытащить
тебя,
Trying
to
pull
you
through,
yeah
Пытаясь
вытащить
тебя,
да.
Follow
me
back
Вернись
ко
мне,
Follow
me
back
Вернись
ко
мне.
If
I
could
imagine
the
places
Если
бы
я
мог
представить
себе
места,
I'd
disappear
to
without
any
traces
Куда
бы
я
исчез
без
следа,
Slip
through
all
the
chains
Проскользнул
бы
сквозь
все
цепи,
I'm
embraced
with
Которыми
я
связан,
To
love
and
let
go
Чтобы
любить
и
отпускать.
How
long
can
you
fake
it?
Как
долго
ты
можешь
притворяться?
Half-hearted
stares
pierce
through
this
crowded
room,
crowded
room
Безразличные
взгляды
пронзают
эту
переполненную
комнату,
переполненную
комнату,
So
guarded
I
can't
even
speak
to
you
(speak
to
you)
Ты
так
замкнута,
что
я
даже
не
могу
с
тобой
говорить
(говорить
с
тобой).
I
hope
you
make
it
back
Надеюсь,
ты
вернёшься,
Remove
your
disguise
Снимешь
свою
маску.
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать,
You're
running
out
of
time
У
тебя
заканчивается
время.
Clear
out,
clear
out,
clear
out
your
heart
Очисти,
очисти,
очисти
свое
сердце,
Fragile
and
frail
it
all
falls
apart
Хрупкое
и
слабое,
оно
всё
разваливается.
Eyes
on
the
road
no
hands
when
I
steer
Глаза
на
дороге,
без
рук
за
рулем,
Clear
out,
clear
out,
clear
Очисти,
очисти,
очисти.
Wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Hold
on
tight
we'll
be
fine
Держись
крепче,
мы
будем
в
порядке,
Save
our
souls
Спаси
наши
души.
Can't
take
this,
I'm
thinking
Не
могу
вынести
это,
я
думаю,
Still
caught
in
the
river
and
sinking
Всё
ещё
пойман
рекой
и
тону.
Not
enough
air
in
my
lungs
Не
хватает
воздуха
в
легких,
Pull
me
out,
pull
me
out
I'm
done
Вытащи
меня,
вытащи
меня,
я
всё.
The
sound
of
your
voice
always
calling
me
Звук
твоего
голоса
всегда
зовет
меня,
There's
too
much
poison
without
a
remedy
Слишком
много
яда
без
противоядия.
You
got
me
sending
out
an
S.O.S
Ты
заставляешь
меня
посылать
сигнал
SOS,
I
have
that
empty
feeling
in
my
chest
У
меня
это
пустое
чувство
в
груди.
If
I
wasn't
off
track
again
Если
бы
я
снова
не
сбился
с
пути,
Trying
to
get
to
you
Пытаясь
добраться
до
тебя,
Trying
to
pull
you
through
Пытаясь
вытащить
тебя.
You
got
me
sending
out
an
S.O.S
(if
I
could
imagine
the
places)
Ты
заставляешь
меня
посылать
сигнал
SOS
(если
бы
я
мог
представить
себе
места),
I
have
that
empty
feeling
in
my
chest
(I'd
disappear
into
without
any
traces)
У
меня
это
пустое
чувство
в
груди
(куда
бы
я
исчез
без
следа),
If
I
wasn't
off-track
again
(slip
through
all
the
chains
I'm
embraced
with)
Если
бы
я
снова
не
сбился
с
пути
(проскользнул
бы
сквозь
все
цепи,
которыми
я
связан),
Trying
to
get
to
you
(to
love
and
let
go,
how
long
can
you
fake
it?)
Пытаясь
добраться
до
тебя
(чтобы
любить
и
отпускать,
как
долго
ты
можешь
притворяться?),
Trying
to
pull
you
through
Пытаясь
вытащить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Nunez, Jacob Koval, Joshua Unitt, Marcus Cisneros, Tyler Watt, Tim Feerick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.